Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XX1019(02)

    Končno poročilo pooblaščenca za zaslišanje – COMP/39.793 – EPH in drugi

    UL C 316, 19.10.2012, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.10.2012   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 316/6


    Končno poročilo pooblaščenca za zaslišanje (1)

    COMP/39.793 – EPH in drugi

    2012/C 316/04

    I.   OZADJE

    (1)

    Od 24. do 26. novembra 2009 je Komisija opravila pregled v skladu s členom 20 Uredbe (ES) št. 1/2003 (2) v prostorih J&T Investment Advisors, s.r.o (v nadaljnjem besedilu: J&T IA) (3) in Energetický a průmyslovy holding, a.s. (v nadaljnjem besedilu: EPH) (4).

    (2)

    Komisija je 17. maja 2010 začela postopek v skladu s členom 23(1)(c) Uredbe (ES) št. 1/2003 proti J&T IA in EPH (v nadaljnjem besedilu: stranki), ker sta domnevno zavrnila pregled (5).

    II.   ZAČETNA PISNA IN USTNA FAZA POSTOPKA

    (3)

    Komisija je 17. decembra 2010 sprejela obvestilo o nasprotovanju zoper družbi J&T IA in EPH v zvezi z domnevno kršitvijo iz člena 23(1)(c) Uredbe (ES) št. 1/2003. Ugovori so se nanašali na tri incidente, ki so se zgodili med inšpekcijskim pregledom.

    (4)

    Strankama je bil dostop do spisa Komisije omogočen 6. januarja 2011. Prejel nisem nobene zahteve strank glede dostopa do spisa, zato sklepam, da v zvezi s tem ni bilo nikakršnih težav.

    (5)

    Stranki sta pisne pripombe na obvestilo o nasprotovanju predložili 17. februarja 2011, torej v roku, ki ga je določila Komisija. V svojih pisnih pripombah sta stranki zaprosili za možnost predstavitve svojih argumentov na ustnem zaslišanju, ki je potekalo 25. marca 2011.

    (6)

    V dopisu, s katerim sta bili stranki pozvani na ustno zaslišanje, sem zastavil nekaj vprašanj za razjasnitev enega od treh incidentov, ki so se zgodili med inšpekcijskim pregledom in so bili navedeni v obvestilu o nasprotovanju (6). Stranki sta bili pozvani, naj na ta vprašanja odgovorita na ustnem zaslišanju, kar je privedlo do koristne razprave o zadevnem dogodku na ustnem zaslišanju.

    III.   DRUGA PISNA IN USTNA FAZA POSTOPKA

    (7)

    Po ustnem zaslišanju je generalni direktorat za konkurenco med sestankom o trenutnem stanju obvestil stranki, da Komisija ne bo več obravnavala incidenta, omenjenega v odstavku (6) zgoraj.

    (8)

    Prav tako po ustnem zaslišanju je Komisija na EPIA in EPH 15. julija 2011 naslovila dodatno obvestilo o nasprotovanju in opredelitev druge izmed domnevnih kršitev spremenila iz namerne v nenamerno ali vsaj v kršitev iz malomarnosti.

    (9)

    Strankama je bil 1. avgusta 2011 odobren dostop do spisa in sta pisne pripombe o dodatnem obvestilu o nasprotovanju predložili v roku, ki ga je določila Komisija. Zaprosili sta za možnost predstavitve svojih argumentov na drugem ustnem zaslišanju, ki je potekalo 13. oktobra 2011.

    IV.   OSNUTEK SKLEPA KOMISIJE

    (10)

    Na podlagi člena 16 mandata sem preučil, ali osnutek sklepa obravnava samo ugovore, v zvezi s katerimi sta imeli stranki priložnost izraziti svoja mnenja, in ugotovil sem, da je temu tako.

    V.   SKLEPNE UGOTOVITVE

    (11)

    Na splošno ugotavljam, da sta stranki v tej zadevi lahko učinkovito uveljavljali svoje procesne pravice.

    V Bruslju, 13. marca 2012

    Wouter WILS


    (1)  V skladu s členoma 16 in 17 Sklepa 2011/695/EU predsednika Evropske komisije z dne 13. oktobra 2011 o funkciji in mandatu pooblaščenca za zaslišanje v nekaterih postopkih o konkurenci, UL L 275, 20.10.2011, str. 29 (v nadaljnjem besedilu: mandat).

    (2)  Uredba Sveta (ES) št. 1/2003 z dne 16. decembra 2002 o izvajanju pravil konkurence iz členov 81 in 82 Pogodbe, UL L 1, 4.1.2003, str. 1-25.

    (3)  Podjetje J&T IA je v času postopka spremenilo ime v EP Investment Advisors (EPIA). Dne 18. marca 2011 je bilo na zahtevo strank ime zadeve spremenjeno iz J&T in drugi v EPH in drugi.

    (4)  J&T IA je bilo hčerinsko podjetje v popolni lasti EPH.

    (5)  Glej sporočilo Komisije za medije IP/10/627.

    (6)  V skladu s tedaj veljavnim členom 11 Sklepa Komisije 2001/462/ES, ESPJ z dne 23. maja 2001 o mandatu pooblaščenca za zaslišanje v nekaterih postopkih o konkurenci – UL L 162, 19.6.2001, str. 21, zdaj člen 11(1) mandata.


    Top