This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0420(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the TFEU — Cases where the Commission raises no objections Text with EEA relevance
Odobritev državne pomoči v skladu s členoma 107 in 108 PDEU – Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora Besedilo velja za EGP
Odobritev državne pomoči v skladu s členoma 107 in 108 PDEU – Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora Besedilo velja za EGP
UL C 122, 20.4.2011, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.4.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 122/1 |
Odobritev državne pomoči v skladu s členoma 107 in 108 PDEU
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora
(Besedilo velja za EGP)
2011/C 122/01
Datum sprejetja odločitve |
14.4.2010 |
|||
Referenčna številka državne pomoči |
NN 30/09 |
|||
Država članica |
Irska |
|||
Regija |
South and East Region |
|||
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Hotel Capital Allowances for the Ritz-Carlton Hotel, Powerscourt, Co. Wicklow |
|||
Pravna podlaga |
Chapter 1, Part 9 of the Taxes Consolidation Act 1997 |
|||
Vrsta ukrepa |
Individualna pomoč |
|||
Cilj |
Regionalni razvoj |
|||
Oblika pomoči |
Davčna ugodnost |
|||
Proračun |
Skupni znesek načrtovane pomoči 17,8 milijona EUR |
|||
Intenzivnost |
8,4 % |
|||
Trajanje |
2008–2014 |
|||
Gospodarski sektorji |
Storitve hotelov in restavracij (turizem) |
|||
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
|||
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
Datum sprejetja odločitve |
20.12.2010 |
||||
Referenčna številka državne pomoči |
N 490/10 |
||||
Država članica |
Belgija |
||||
Regija |
Vlaams Gewest (Vlaanderen) |
||||
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Verlenging van de Vlaamse steunregeling N 550/01 inzake publiek-private samenwerking voor de bouw van laad- en losinstallaties langs de waterwegen in het Vlaams Gewest, zoals verlengd bij Besluit C(2004) 4361 definitief van 16 november 2004 (steunmaatregel N 344/04) |
||||
Pravna podlaga |
Decreet van het Vlaamse Gewest van 18 december 1992, artikelen 44 tot en met 49 |
||||
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
||||
Cilj |
Sektorski razvoj, Varstvo okolja |
||||
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
||||
Proračun |
|
||||
Intenzivnost |
50 % |
||||
Trajanje |
1.1.2011–31.12.2016 |
||||
Gospodarski sektorji |
Promet po celinskih vodah |
||||
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
Datum sprejetja odločitve |
27.1.2011 |
||||
Referenčna številka državne pomoči |
SA.32028 (2010/N) |
||||
Država članica |
Španija |
||||
Regija |
Madrid |
||||
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Aid to short films in Spain |
||||
Pravna podlaga |
Ley 2/95, de 8 marzo, de Subvenciones de la Comunidad de Madrid; Ley 38/2003 de 17 noviembre, General de Subvenciones (Ley Estatal); Orden por la que se establecen las bases reguladores para la concesión de ayudas a empresas privadas dedicadas al sector audiovisual y cinematográfico; Orden de la Consejería de Cultura y Deportes, por la que se convocan ayudas a la producción cinematográfica para el año 2011 |
||||
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
||||
Cilj |
Promocija kulture |
||||
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
||||
Proračun |
|
||||
Intenzivnost |
100 % |
||||
Trajanje |
27.11.2010–25.11.2011 |
||||
Gospodarski sektorji |
Rekreativne, kulturne in športne storitve |
||||
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
Datum sprejetja odločitve |
24.1.2011 |
Referenčna številka državne pomoči |
SA.32183 (2011/N) |
Država članica |
Francija |
Regija |
— |
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Prolongation du régime temporaire relatif aux aides sous forme de garanties (N 23/09) |
Pravna podlaga |
Article 20 de la Constitution du 4 octobre 1958; articles L. 2251-1, L. 3231-1 et L. 4211-1, L 2252-1, L 3231-4, L 4253-1 et L 5111-4, L 2253-7, L 3231-7, L 4253-3 et L 4211-1 10 [code général des collectivités territoriales (CGCT), circulaire de ministre de l'intérieur du 3 juillet 2006, du premier ministre du 26 janvier 2006, circulaires DIACT du 30 novembre 2007] |
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
Cilj |
Pomoč za odpravljanje resne motnje v gospodarstvu |
Oblika pomoči |
Jamstvo |
Proračun |
— |
Intenzivnost |
— |
Trajanje |
Do 31.12.2011 |
Gospodarski sektorji |
Vsi sektorji |
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
— |
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm