This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XX0618(02)
Opinion of the Advisory Committee on restrictive practices and dominant positions given in a written procedure initiated by letter of 22 August 2008 regarding a draft decision relating to Case 61291 — Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt and Telecom Liechtenstein AG
Mnenje Svetovalnega odbora za omejevalna ravnanja in prevladujoče položaje, dano v pisnem postopku, ki se je začel na podlagi dopisa z dne 22. avgusta 2008 , v zvezi z osnutkom odločbe v zvezi z zadevo 61291 – Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt in Telecom Liechtenstein AG
Mnenje Svetovalnega odbora za omejevalna ravnanja in prevladujoče položaje, dano v pisnem postopku, ki se je začel na podlagi dopisa z dne 22. avgusta 2008 , v zvezi z osnutkom odločbe v zvezi z zadevo 61291 – Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt in Telecom Liechtenstein AG
UL C 138, 18.6.2009, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.6.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 138/7 |
Mnenje Svetovalnega odbora za omejevalna ravnanja in prevladujoče položaje, dano v pisnem postopku, ki se je začel na podlagi dopisa z dne 22. avgusta 2008, v zvezi z osnutkom odločbe v zvezi z zadevo 61291 – Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt in Telecom Liechtenstein AG
2009/C 138/08
1. |
Člani Svetovalnega odbora delijo pomisleke Nadzornega organa EFTE (v nadaljnjem besedilu: Nadzorni organ), ki jih je ta v predhodni oceni izrazil glede prepovedi konkurence. |
2. |
Člani Svetovalnega odbora delijo pomisleke Nadzornega organa, ki jih je ta v predhodni oceni izrazil glede določbe o strateškem usklajevanju, po kateri sta podjetji Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt (v nadaljnjem besedilu: LKW) in Telecom Liechtenstein AG (v nadaljnjem besedilu: Telecom Liechtenstein) usklajevali načrtovanje omrežne infrastrukture. |
3. |
Člani Svetovalnega odbora se strinjajo, da bi zadevne prakse lahko vplivale na trgovino med pogodbenicami EGP. |
4. |
Člani Svetovalnega odbora se strinjajo, da zaveze podjetij LKW in Telecom Liechtenstein zadostujejo za odpravo pomislekov, ki jih je Nadzorni organ izrazil v predhodni oceni. |
5. |
Člani Svetovalnega odbora se strinjajo, da zaveze, ki sta jih ponudili podjetji LKW in Telecom Liechtenstein, ne presegajo meja primernega in potrebnega za odpravo omejevalnih učinkov prepovedi konkurence in določbe o strateškem usklajevanju. |
6. |
Člani Svetovalnega odbora se strinjajo, da so zaveze za podjetji LKW in Telecom Liechtenstein zavezujoče, dokler velja pogodba o združitvi. |
7. |
Člani Svetovalnega odbora nameravajo priporočiti objavo tega mnenja v Uradnem listu Evropske unije in v Dopolnilu EGP. |