This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0507(05)
Notice for the attention of Mr Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi concerning his inclusion in the list referred to in Articles 2, 3 and 7 of Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban
Obvestilo za g. Faraja Faraja Husseina Al-Sa’idija glede umestitve na seznam iz členov 2, 3 in 7 Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani
Obvestilo za g. Faraja Faraja Husseina Al-Sa’idija glede umestitve na seznam iz členov 2, 3 in 7 Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani
UL C 105, 7.5.2009, p. 31–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.5.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 105/31 |
Obvestilo za g. Faraja Faraja Husseina Al-Sa’idija glede umestitve na seznam iz členov 2, 3 in 7 Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani
2009/C 105/07
1. |
Skupno stališče 2002/402/SZVP (1) poziva Skupnost, naj zamrzne sredstva in gospodarske vire Osama bin Ladna, članov organizacije Al-Kaida in talibanov ter drugih posameznikov, skupin, podjetij in subjektov, povezanih z njimi, kakor so navedeni na seznamu, sestavljenem glede na RVS 1267(1999) in 1333(2000), ki ga mora odbor ZN, ustanovljen v skladu z RVS 1267(1999), redno posodabljati. Seznam, ki ga je sestavil ta odbor ZN, vsebuje:
Dejanja ali dejavnosti, ki kažejo na „povezanost“ posameznikov, skupin, podjetij ali subjektov z Al-Kaido, Osama bin Ladnom ali talibani, vključujejo:
|
2. |
Odbor ZN se je 12. novembra 2003 odločil, da na zadevni seznam umesti g. Faraja Faraja Husseina Al-Sa'idija. Zadevna fizična oseba lahko Odboru ZN kadar koli predloži zahtevo za ponovno proučitev odločitve o njeni umestitvi na zgoraj navedeni seznam ZN s priloženimi dokazili. Zahtevo je treba poslati na naslednji naslov:
Več informacij je na voljo na naslovu: http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml |
3. |
Komisija je na podlagi odločitve ZN sprejela Uredbo (ES) št. 2049/2003 (2), ki spreminja Prilogo I k Uredbi Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani (3) v skladu s členom 7(1) Uredbe (ES) št. 881/2002. Vnos je bil nazadnje spremenjen z Uredbo Komisije (ES) št. 46/2008 (4). Naslednji ukrepi iz Uredbe (ES) št. 881/2002 se uporabljajo za zadevne fizične in pravne osebe, skupine ter subjekte:
|
4. |
Na podlagi sodbe Sodišča ES z dne 3. septembra 2008 v združenih zadevah C-402/05 P in C-415/05 P, Yassin Abdullah Kadi in Al Barakaat International Foundation proti Svetu, je Odbor ZN obrazložil umestitev g. Faraja Faraja Husseina Al-Sa'idija na seznam. Le-ta lahko od Komisije zahteva, da obrazloži njegovo umestitev na seznam. To zahtevo lahko pošlje na naslov:
Komisija bo g. Faraju Faraju Husseinu Al-Sa'idiju dala možnost, da se izreče glede obrazložitve umestitve na seznam, zatem pa bo ponovno proučila njegovo vključitev v Prilogo I Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 in v zvezi z njim sprejela novo odločitev. |
5. |
Osebni podatki, ki jih bo zagotovil g. Faraj Faraj Hussein Al-Sa'idi, bodo obdelani v skladu z Uredbo (ES) št. 45/2001 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (6). Vse zahteve, npr. po dodatnih informacijah ali za uresničevanje pravic iz Uredbe (ES) št. 45/2001 (npr. dostopanje do osebnih podatkov ali njihovo popravljanje), je treba poslati Komisiji na naslov iz točke 4 zgoraj. |
6. |
Zato je treba zadevne fizične osebe iz Priloge I opozoriti, da lahko pri pristojnih organih zadevne države članice oziroma zadevnih držav članic, ki so navedeni v Prilogi II k Uredbi (ES) št. 881/2002, vložijo prošnjo za pridobitev dovoljenja glede uporabe zamrznjenih sredstev, drugega finančnega premoženja in gospodarskih virov za nujne potrebe ali posebna plačila v skladu s členom 2a navedene uredbe. |
(1) UL L 139, 29.5.2002, str. 4. Skupno stališče, kakor je bilo nazadnje spremenjeno s Skupnim stališčem 2003/140/SZVP (UL L 53, 28.2.2003, str. 62).
(2) UL L 303, 21.11.2003, str. 20.
(3) UL L 139, 29.5.2002, str. 9.
(4) UL L 16, 19.1.2008, str. 11.
(5) Člen 2a je bil vstavljen z Uredbo Sveta (ES) št. 561/2003 (UL L 82, 29.3.2003, str. 1).
(6) UL L 8, 12.1.2001, str. 1.