EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008AP0203

Skupno podjetja za gorivne celice in vodik * Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 20. maja 2008 o predlogu Uredbe Sveta o ustanovitvi skupnega podjetja za gorivne celice in vodik (KOM(2007)0571 — C6-0446/2007 — 2007/0211(CNS))

UL C 279E, 19.11.2009, p. 121–144 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.11.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

CE 279/121


Skupno podjetja za gorivne celice in vodik *

P6_TA(2008)0203

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 20. maja 2008 o predlogu Uredbe Sveta o ustanovitvi skupnega podjetja za gorivne celice in vodik (KOM(2007)0571 — C6-0446/2007 — 2007/0211(CNS))

(2009/C 279 E/29)

(Postopek posvetovanja)

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2007)0571),

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (1) (Finančna uredba), zlasti člena 185 Uredbe,

ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (2), zlasti točke 47 Sporazuma,

ob upoštevanju členov 171 in 172 Pogodbe ES, v skladu s katerima se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0446/2007),

ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za industrijo, raziskave in energetiko in mnenja Odbora za proračun (A6–0145/2008),

1.

odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen;

2.

meni, da mora biti referenčni znesek, naveden v zakonodajnem predlogu, usklajen z zgornjo mejo razdelka 1a sedanjega večletnega finančnega okvira 2007–2013 in določbami točke 47 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006; ugotavlja, da bo ocena kakršnega koli financiranja po letu 2013 podana v okviru pogajanj o naslednjem finančnem okviru;

3.

poudarja, da mnenje Odbora za proračun ne vpliva na izid postopka iz točke 47 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006, ki se uporablja za ustanovitev Skupnega podjetja za gorivne celice in vodik;

4.

poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog na podlagi člena 250(2) Pogodbe ES;

5.

poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril;

6.

poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije;

7.

naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.

SPREMEMBA

(7a)

Marca 2007 je izvršilni odbor evropske tehnološke platforme za vodik in gorivne celice sprejel izvedbeni načrt, v katerem je bilo ocenjeno, da bo za izpolnjevanje tehnoloških izzivov v obdobju 2007–2015 potreben proračun v višini 7,4 milijarde EUR, od česar je treba tretjino porabiti za raziskave in razvoj. Velik del proračuna za raziskave in razvoj je treba nameniti raziskavam, ki skušajo doseči preboj, da bo EU lahko razvijala dolgoročno trajnostne tehnologije.

(9)

Cilj JTI za „gorivne celice in vodik“ je izvajati program raziskovalnih, tehnološko razvojnih in predstavitvenih dejavnosti v Evropi na področjih gorivnih celic in vodika. Te dejavnosti je treba izvajati v sodelovanju in z udeležbo zainteresiranih strani iz industrije, vključno z MSP, raziskovalnimi centri, univerzami in regijami.

(9)

Cilj JTI za „gorivne celice in vodik“ je izvajati program raziskovalnih, tehnološko razvojnih in predstavitvenih dejavnosti v Evropi na področjih gorivnih celic in vodika. Te dejavnosti , ki bi morale temeljiti na delu evropske tehnološke platforme za vodik in gorivne celice, je treba izvajati v sodelovanju in z udeležbo zainteresiranih strani iz industrije, vključno z MSP, raziskovalnimi centri, univerzami in regijami.

(10)

Ob upoštevanju javno-zasebnega partnerstva, ki vključuje pomembnejše zainteresirane strani, in njegove dolgoročne dejavnosti, nastalih socio-ekonomskih koristi za evropske državljane, zbiranja finančnih sredstev in sofinanciranja na področju dejavnosti RTR&P za gorivne celice in vodik, ki ju zagotovita Komisija in industrija, potrebnega znanstvenega in tehničnega strokovnega znanja ter vnosa pravic industrijske lastnine, je pomembno, da se ustanovi Skupno podjetje za gorivne celice in vodik (v nadaljevanju „Skupno podjetje GCV“) po členu 171 Pogodbe. Ta pravna oseba bi morala zagotoviti usklajeno uporabo in učinkovito upravljanje finančnih sredstev, dodeljenih JTI za „gorivne celice in vodik“. Da se zagotovi primerno upravljanje dejavnosti, ki se bodo med trajanjem Sedmega okvirnega programa (2007–2013) pričele, ne pa tudi dokončale, mora biti Skupno podjetje GCV ustanovljeno za začetno obdobje 10 let, ki se konča 31. decembra 2017. To obdobje je mogoče podaljšati .

(10)

Ob upoštevanju javno-zasebnega partnerstva, ki vključuje pomembnejše zainteresirane strani, in njegove dolgoročne dejavnosti, nastalih socio-ekonomskih koristi za evropske državljane, zbiranja finančnih sredstev in sofinanciranja na področju dejavnosti RTR&P za gorivne celice in vodik, ki ju zagotovita Komisija in industrija, potrebnega znanstvenega in tehničnega strokovnega znanja ter vnosa pravic industrijske lastnine, je pomembno, da se ustanovi Skupno podjetje za gorivne celice in vodik (v nadaljevanju „Skupno podjetje GCV“) po členu 171 Pogodbe. Ta pravna oseba bi morala zagotoviti usklajeno uporabo in učinkovito upravljanje finančnih sredstev, dodeljenih JTI za „gorivne celice in vodik“. Da se zagotovi primerno upravljanje dejavnosti, ki se bodo med trajanjem Sedmega okvirnega programa (2007–2013) pričele, ne pa tudi dokončale, mora biti Skupno podjetje GCV ustanovljeno za obdobje do 31. decembra 2017. Treba je zagotoviti, da se projekti, ki se po zadnjem razpisu za zbiranje predlogov v letu 2013 še niso zaključili, izvajajo, spremljajo in financirajo do leta 2017 .

(10a)

Za učinkovito uporabo tehnologij gorivnih celic in vodika je potreben občuten preboj na številnih področjih. Zato mora imeti Komisija ključno vlogo pri zagotavljanju, da se dolgoročnim raziskavam da ustrezen pomen in zadostno podporo, ob upoštevanju mnenj svetovalnih organov Skupnega podjetja GCV, tj. znanstvenega odbora in Skupine na visoki ravni držav članic.

(11a)

V dejavnostih raziskav in tehnološkega razvoja je treba spodbujati udeležbo MSP, raziskovalnih centrov in univerz. V primeru MSP, raziskovalnih centrov in univerz mora biti v skladu s pravili za udeležbo v Sedmem okvirnem programu najvišja raven javnega financiranja upravičenih stroškov 50 % višja kot pri drugih subjektih.

(12)

Ustanovni članici Skupnega podjetja GCV sta Evropska skupnost in industrijska skupina evropske Skupne tehnološke pobude za gorivne celice in vodik (v nadaljevanju „industrijska skupina“), ki zastopa interese industrije in je odprta za zasebna podjetja. Raziskovalna skupina lahko postane članica Skupnega podjetja GCV.

(12)

Ustanovni članici Skupnega podjetja GCV sta Evropska skupnost , ki jo predstavlja Komisija, in industrijska skupina evropske Skupne tehnološke pobude za gorivne celice in vodik (v nadaljevanju „industrijska skupina“), ki zastopa interese industrije in je odprta za zasebna podjetja in industrijska združenja na področju gorivnih celic in vodika . Raziskovalna skupina lahko postane članica Skupnega podjetja GCV.

(13)

Tekoče stroške Skupnega podjetja GCV bi morali v enakih deležih in v gotovini od začetka kriti Evropska skupnost in industrijska skupina. Če se ustanovi raziskovalna skupina, mora ta prispevati 1/12 upravnih odhodkov .

(13)

Tekoče stroške Skupnega podjetja GCV bi morali v enakih deležih in v gotovini od začetka kriti Evropska skupnost in industrijska skupina. Če se ustanovi raziskovalna skupina, mora tudi ta prispevati k tekočim stroškom .

(13a)

Tekočih stroškov, zlasti upravnih stroškov, bi moralo biti čim manj, v celoti pa bi bilo treba uporabljati vire in organizacijske sisteme obstoječih organov.

(14)

Odhodke iz poslovanja RTR&P financirata Skupnost in zasebni sektor .

(14)

Odhodke iz poslovanja financirajo Skupnost , industrija ter druge javne in zasebne pravne osebe, ki sodelujejo pri dejavnostih. Nadaljnje financiranje lahko med drugim nudi Evropska investicijska banka (EIB), zlasti iz Sklada za financiranje na osnovi delitve tveganja, ki sta ga skupaj razvili EIB in Komisija v skladu s Prilogo III k Odločbi 2006/971/ES.

(14a)

Da se zagotovijo stabilni pogoji zaposlovanja in enako obravnavanje osebja in da se privabi najboljše specializirano znanstveno in tehnično osebje, mora imeti Komisija pooblastilo napotiti v Skupno podjetje GCV toliko uradnikov, kot meni, da je potrebno. Drugo osebje bi moralo skupno podjetje zaposlovati v skladu s predpisi za zaposlovanje države gostiteljice .

(15)

Skupno podjetje GCV mora biti organ, ki ga ustanovi Skupnost, razrešnico za izvrševanje proračuna pa mora dati Evropski parlament na priporočilo Sveta. Vendar pa je treba upoštevati posebnosti, ki izhajajo iz narave JTI kot javno-zasebnega partnerstva in zlasti iz prispevka zasebnega sektorja v proračun.

(15)

Skupno podjetje GCV mora biti organ, ki ga ustanovi Skupnost, razrešnico za izvrševanje proračuna pa mora dati Evropski parlament ob upoštevanju priporočila Sveta.

(16)

Skupno podjetje GCV mora po predhodnem posvetovanju s Komisijo sprejeti posebne finančne določbe na podlagi načel Uredbe Sveta (ES , Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti. Pri teh določbah je treba upoštevati posebne operativne potrebe, ki izhajajo zlasti iz potrebe po združitvi financiranja Skupnosti in zasebnega financiranja.

(16)

Finančna pravila, ki se uporabljajo za Skupno podjetje GCV, ne smejo odstopati od Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 19. novembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (3), razen če je to posebej potrebno za njegove operativne potrebe, zlasti za potrebo po združitvi financiranja Skupnosti in zasebnega financiranja. Za sprejetje vseh pravil, ki odstopajo od Uredbe (ES, Euratom) št. 2343/2002, je treba zahtevati predhodno privolitev Komisije. O takšnih odstopanjih je treba obvestiti proračunski organ.

1.   Za izvajanje skupne tehnološke pobude (v nadaljevanju „JTI“) za „gorivne celice in vodik“ se ustanovi skupno podjetje (v nadaljevanju „Skupno podjetje GCV“) v smislu člena 171 Pogodbe ES za obdobje do 31. decembra 2017. To obdobje se lahko podaljša z revizijo te uredbe .

1.   Za izvajanje skupne tehnološke pobude (v nadaljevanju „JTI“) za „gorivne celice in vodik“ se ustanovi skupno podjetje (v nadaljevanju „Skupno podjetje GCV“) v smislu člena 171 Pogodbe ES za obdobje do 31. decembra 2017. Zagotovi se, da se projekti, ki se po zadnjem razpisu za zbiranje predlogov v letu 2013 še niso zaključili, izvajajo, spremljajo in financirajo do leta 2017 .

2.   Skupno podjetje GCV je pravna oseba . V državah članicah uživa najširšo pravno sposobnost, ki jo pravnim osebam podeljuje nacionalna zakonodaja navedenih držav. Zlasti lahko pridobiva premično in nepremično premoženje in z njimi razpolaga ter je lahko stranka v sodnem postopku.

2.   Skupno podjetje GCV je organ v skladu s členom 185 Finančne uredbe in točko 47 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (4) . V vseh državah članicah uživa najširšo pravno sposobnost, ki jo pravnim osebam podeljuje nacionalna zakonodaja navedenih držav. Zlasti lahko pridobiva premično in nepremično premoženje in z njim razpolaga ter je lahko stranka v sodnem postopku.

3.     Skupno podjetje GCV se šteje za mednarodno organizacijo v smislu člena 22(c) Direktive 2004/17/ES in člena 15(c) Direktive 2004/18/ES.

4.   Sedež Skupnega podjetja GCV je v Bruslju v Belgiji.

4.   Sedež Skupnega podjetja GCV je v Bruslju v Belgiji.

5.   Statut Skupnega podjetja GCV je določen v Prilogi.

5.   Statut Skupnega podjetja GCV je določen v Prilogi.

2.   Zlasti:

2.   Zlasti:

(-a)

skuša Evropski uniji zagotoviti vodilni položaj na področju tehnologij gorivnih celic in vodika ter tem tehnologijam omogočiti preboj na trg, da bi se na trgu dosegle znatne koristi, ki se jih od teh tehnologij pričakuje;

(a)

usklajeno podpira raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti ( RTR&P ) v državah članicah in pridruženih državah z namenom odpraviti tržni neuspeh in se osredotočiti na razvoj uporab na trgu ter tako pospešiti dodatna industrijska prizadevanja v smeri hitre uveljavitve tehnologij gorivnih celic in vodika;

(a)

usklajeno podpira raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti ( RTR ) v državah članicah in državah, pridruženih k Sedmemu okvirnemu programu (v nadaljevanju „pridružene države“) z namenom odpraviti tržni neuspeh in se osredotočiti na razvoj uporab na trgu ter tako pospešiti dodatna industrijska prizadevanja v smeri hitre uveljavitve tehnologij gorivnih celic in vodika;

(b)

podpira izvajanje raziskovalnih prednostnih nalog JTI za gorivne celice in vodik, predvsem z dodeljevanjem sredstev po konkurenčnih razpisih za zbiranje predlogov;

(b)

podpira izvajanje raziskovalnih prednostnih nalog JTI za gorivne celice in vodik, vključno z raziskavami, ki skušajo doseči preboj, predvsem z dodeljevanjem sredstev po konkurenčnih razpisih za zbiranje predlogov;

(c)

spodbuja večje javne in zasebne naložbe v razvoj na področju tehnologij gorivnih celic in vodika v državah članicah in pridruženih državah;

(c)

spodbuja večje javne in zasebne naložbe v razvoj na področju tehnologij gorivnih celic in vodika v državah članicah in pridruženih državah;

(d)

sklepa pogodbe o storitvah in dobavi, potrebne za delovanje Skupnega podjetja GCV;

(e)

zagotavlja učinkovitost in uspešnost JTI za gorivne celice in vodik.

Člen 3

Člani

1.     Ustanovni članici Skupnega podjetja GCV (v nadaljevanju „ustanovni članici“) sta:

(a)

Evropska Skupnost, ki jo predstavlja Komisija, in

(b)

industrijska skupina evropske Skupne tehnološke pobude za gorivne celice in vodik Aisbl, ustanovljena po belgijski zakonodaji (v nadaljevanju „industrijska skupina“).

2.     Raziskovalna skupina, ki zastopa neprofitne raziskovalne organizacije, univerze in raziskovalne centre, lahko postane članica (v nadaljevanju „članica“), pod pogojem, da se ustanovi subjekt, ki zastopa raziskovalno skupnost. Če se raziskovalna skupina ustanovi, bo imela en sedež v upravnem odboru.

črtano

Člen 4

Organi

1.     Izvršilna organa Skupnega podjetja GCV sta:

(a)

upravni odbor in

(b)

programska pisarna.

2.     Svetovalni organi Skupnega podjetja GCV so:

(a)

Skupina na visoki ravni držav članic, in

(b)

Znanstveni odbor.

3.     Generalna skupščina zainteresiranih strani je forum za posvetovanja o napredku, stanju, prihodnjem poteku in usmeritvi raziskovalnih dejavnosti.

Generalna skupščina zainteresiranih strani je odprta za vse javne in zasebne zainteresirane strani, mednarodne interesne skupine iz držav članic in tudi iz tretjih držav. Sestane se enkrat letno.

črtano

Viri financiranja

Prispevek Skupnosti

1.     Dejavnosti Skupnega podjetja GCV se skupno financirajo s prispevki ustanovnih članic in članice. Poleg tega je prispevke za projekte dovoljeno sprejemati tudi od držav članic, pridruženih držav, regij ali drugih zainteresiranih strani, ki imajo iste cilje kot JTI.

2.     Upravne odhodke Skupnega podjetja GCV v enakih deležih in v gotovini od začetka krijeta Evropska skupnost in industrijska skupina. Če se ustanovi raziskovalna skupina, mora ta prispevati 1/12 upravnih odhodkov. V tem primeru se prispevek Skupnosti ustrezno zmanjša.

3.     Odhodki iz poslovanja za RTR&P se skupno financirajo s finančnimi prispevki Skupnosti in s prispevki v naravi zasebnih pravnih oseb, sodelujočih v dejavnostih, ki ustrezajo znesku, najmanj enakemu prispevkom Skupnosti.

4.    Najvišji prispevek Skupnosti Skupnemu podjetju GCV za kritje upravnih odhodkov in odhodkov iz poslovanja znaša 470 milijonov EUR. Po ocenah upravni odhodki ne bodo presegli 20 milijonov EUR. Prispevki izvirajo iz posebnega programa „Sodelovanje“ za izvajanje Sedmega okvirnega programa za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (2007–2013) za izvajanje proračuna Skupnosti v skladu z določbami člena 54(2)(b) Uredbe (ES, Euratom) št. 1605/2002. Ureditev finančnega prispevka Skupnosti se določi na podlagi splošnega sporazuma in letnih finančnih sporazumov, ki se sklenejo med Komisijo, ki deluje v imenu Skupnosti, in Skupnim podjetjem GCV .

4.    Začetni prispevek Skupnosti Skupnemu podjetju GCV za kritje upravnih odhodkov (vključno z upravnimi stroški) in odhodkov iz poslovanja znaša 470 milijonov EUR. Prispevek se izplača iz proračunskih sredstev splošnega proračuna Evropske unije, dodeljenih za teme posebnega programa „Sodelovanje“, ki so „energija“, „nanoznanosti, nanotehnologije, materiali in nove proizvodne tehnologije“, „okolje (vključno s podnebnimi spremembami)“ in „promet (vključno z aeronavtiko)“, za izvajanje Sedmega okvirnega programa za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (2007–2013) za izvajanje proračuna Skupnosti v skladu z določbami člena 54(2)(b) Uredbe (ES, Euratom) št. 1605/2002. Ta prispevek se lahko spremeni med vmesnim pregledom glede n a dosežen napredek ter dosežke in učinek Skupnega podjetja GCV .

5.    V obdobju od 2014 do 2017 se nadaljujejo le projekti, za katere je bil sporazum o dodelitvi sredstev podpisan najpozneje 31. decembra 2013, razen če se financiranje zagotovi po letu 2013 (ko se 7OP zaključi).

5.    Ureditev finančnega prispevka Skupnosti se določi na podlagi splošnega sporazuma in letnih finančnih sporazumov, ki se sklenejo med Komisijo, ki deluje v imenu Skupnosti, in Skupnim podjetjem GCV .

5a.     Prispevek Skupnosti za Skupno podjetje GCV za financiranje dejavnosti RTR se dodeli po odprtih, konkurenčnih razpisih za zbiranje predlogov in po oceni predlaganega projekta, pripravljeni s pomočjo neodvisnih strokovnjakov.

5b.     Prispevek Komisije za tekoče stroške ne preseže 20 milijonov EUR, plačljivih v letnih obrokih do 2 milijona EUR; vsak del tega prispevka, ki se ne porabi v tekočem letu, se v naslednjih letih nameni za dejavnosti RTR.

Člen 6

Sodelovanje pri projektih

1.     Pri projektih lahko sodelujejo pravne osebe in mednarodne organizacije s sedežem v državi članici, pridruženi državi ali tretji državi, če so izpolnjeni minimalni pogoji.

2.     Minimalni pogoji, ki morajo biti izpolnjeni za projekte, financirane s strani Skupnega podjetja GCV, so naslednji:

(a)

sodelovati morajo vsaj tri pravne osebe, vsaka mora imeti sedež v državi članici ali pridruženi državi, pri tem pa dve izmed njih ne smeta imeti sedeža v isti državi članici ali pridruženi državi;

(b)

vse tri pravne osebe morajo biti neodvisne druga od druge, kot je določeno v členu 6 Uredbe (ES) št. 1906/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi pravil za udeležbo podjetij, raziskovalnih središč in univerz pri ukrepih v okviru Sedmega okvirnega programa in razširjanju rezultatov raziskav (2007–2013);

(c)

vsaj ena pravna oseba mora biti članica industrijske skupine ali raziskovalne skupine, če je takšna raziskovalna skupina ustanovljena.

3.     Pravne osebe, ki želijo sodelovati pri projektu, oblikujejo konzorcij in imenujejo enega izmed članov za koordinatorja konzorcija. Običajno je koordinator član industrijske skupine ali član raziskovalne skupine, če je taka raziskovalna skupina ustanovljena. Izjeme potrdi upravni odbor.

4.     Minimalni pogoj za pogodbe o storitvah in dobavi, podporne ukrepe, študije in dejavnosti usposabljanja, ki jih financira Skupno podjetje GCV, je udeležba ene pravne osebe.

črtano

Člen 7

Upravičenost do financiranja

1.     Prispevek Skupnosti za Skupno podjetje GCV za financiranje dejavnosti RTR&P se dodeli po konkurenčnih razpisih za zbiranje predlogov.

2.     V izjemnih primerih lahko Skupno podjetje GCV objavi javne razpise, če je to primerno za učinkovito zasledovanje ciljev raziskav.

3.     Do takega financiranja so upravičene zasebne pravne osebe, ki izpolnjujejo vse naslednje pogoje:

(a)

imajo sedež v državi članici ali pa imajo registrirani sedež, glavno upravo ali glavni kraj poslovanja v državi, ki je pogodbenica Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru ali ki je pridružena država ali država kandidatka;

(b)

izvajajo zadevne dejavnosti na področju RTR&P, industrializacije ali uporabe za gorivne celice in/ali vodik in/ali imajo konkretne načrte, da jih bodo izvajale v bližnji prihodnosti v Evropski uniji ali v Evropskem gospodarskem prostoru.

4.     Do financiranja so upravičeni tudi:

(a)

neprofitni javni organi s sedežem v državi članici, pridruženi državi, državi kandidatki ali v EGP, vključno z srednješolskimi in visokošolskimi izobraževalnimi ustanovami;

(b)

mednarodne organizacije, ki so po mednarodnem javnem pravu pravne osebe, ter specializirane agencije, ki jih ustanovijo te medvladne organizacije;

(c)

pravne osebe iz tretjih držav, pod pogojem, da upravni odbor njihovo udeležbo šteje za posebej koristno za projekt.

črtano

1.    Finančne določbe Skupnega podjetja GCV temeljijo na načelih Uredbe št. 1605/2002. Določbe lahko od Uredbe št. 1605/2002 odstopajo , kjer je to potrebno zaradi posebnih operativnih potreb Skupnega podjetja GCV , s tem pa se mora predhodno strinjati Komisija.

1.    Finančna pravila, ki se uporabljajo za Skupno podjetje GCV , ne smejo odstopati od Uredbe (ES, Euratom) št. 2343/2002 , razen če je to potrebno zaradi njegovih posebnih operativnih potreb, s tem pa se mora predhodno strinjati Komisija. O takšnih odstopanjih se obvesti proračunski organ.

1.    Za zaposlene v Skupnem podjetju GCV veljajo kadrovski predpisi za uradnike Evropskih skupnosti , pogoji za zaposlitev drugih uslužbencev Evropskih skupnosti in predpisi , ki so jih skupaj sprejele institucije Evropske skupnosti za uporabo teh kadrovskih predpisov in pogojev za zaposlovanje .

1.   Skupno podjetje GCV zaposluje svoje osebje v skladu s predpisi za zaposlovanje , veljavnimi v državi gostiteljici. Komisija lahko v Skupno podjetje GCV napoti toliko uradnikov , kot meni , da je potrebno .

2.     V zvezi s svojim osebjem Skupno podjetje GCV izvaja pooblastila, dodeljena pristojnemu organu za imenovanje na podlagi kadrovskih predpisov za uradnike Evropskih skupnosti ter organu, pooblaščenemu za sklepanje pogodb, na podlagi pogojev za zaposlovanje drugih uslužbencev Evropske skupnosti.

črtano

3.   Upravni odbor v dogovoru s Komisijo sprejme potrebne izvedbene ukrepe v skladu s členom 110 kadrovskih predpisov za uradnike Evropskih skupnosti in pogojev za zaposlovanje drugih uslužbencev Evropskih skupnosti.

3.   Upravni odbor v dogovoru s Komisijo sprejme potrebne izvedbene ukrepe v zvezi z napotitvijo uradnikov Evropskih skupnosti.

Člen 10

Privilegiji in imunitete

Za Skupno podjetje GCV in njegove zaposlene velja Protokol o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti.

črtano

1.   Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu vsako leto predloži poročilo o napredku, ki ga je doseglo Skupno podjetje GCV.

1.   Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu vsako leto predloži poročilo o napredku, ki ga je doseglo Skupno podjetje GCV. Poročilo vsebuje število predloženih predlogov, število predlogov, izbranih za financiranje, vrsto udeležencev (vključno z MSP) in nacionalne statistične podatke.

2.   Komisija dve leti po ustanovitvi Skupnega podjetja GCV, vendar v vsakem primeru najpozneje leta 2010, izvede vmesno oceno Skupnega podjetja GCV ob pomoči neodvisnih strokovnjakov. Ta ocena zajema kakovost in učinkovitost Skupnega podjetja GCV in napredek v smeri zastavljenih ciljev. Komisija sklepne ugotovitve iz te ocene skupaj s svojimi pripombami predloži Evropskemu parlamentu in Svetu.

2.   Komisija najpozneje do 31. decembra 2011 in 31. decembra 2014 predstavi vmesni oceni Skupnega podjetja GCV, izvedeni ob pomoči neodvisnih strokovnjakov. Ta ocena zajema kakovost in učinkovitost Skupnega podjetja GCV in napredek v smeri zastavljenih ciljev. Komisija sklepne ugotovitve iz te ocene skupaj s svojimi pripombami in po potrebi s predlogi za spremembo te uredbe predloži Evropskemu parlamentu in Svetu.

3.   Komisija konec 2017 ob pomoči neodvisnih strokovnjakov izvede končno oceno Skupnega podjetja GCV. Rezultate končne ocene se predloži Evropskemu parlamentu in Svetu.

3.   Komisija največ šest mesecev po koncu dejavnosti Skupnega podjetja GCV ob pomoči neodvisnih strokovnjakov izvede končno oceno Skupnega podjetja GCV. Rezultate končne ocene se predloži Evropskemu parlamentu in Svetu.

4.   Razrešnico za izvrševanje proračuna Skupnega podjetja GCV da Evropski parlament na priporočilo Sveta, in sicer v skladu s postopkom, določenim v finančni uredbi Skupnega podjetja GCV .

4.   Razrešnico za izvrševanje proračuna Skupnega podjetja GCV da Evropski parlament ob upoštevanju priporočila Sveta .

Skupno podjetje GCV sprejme pravila, ki urejajo uporabo in razširjanje rezultatov RTR&P , vključno z določbami v zvezi z uveljavljanjem , kjer je to primerno, pravic intelektualne lastnine iz dejavnosti RTR&P po tej uredbi . Ta pravila zagotavljajo uporabo in razširjanje rezultatov RTR &P .

Skupno podjetje GCV sprejme pravila, ki urejajo uporabo in razširjanje rezultatov raziskav na podlagi načel , vsebovanih v Uredbi (ES) št. 1906/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 o določitvi pravil za udeležbo podjetij, raziskovalnih središč in univerz pri ukrepih v okviru Sedmega okvirnega programa in razširjanju rezultatov raziskav (2007–2013) (5) (v nadaljevanju „pravila za udeležbo v okviru Sedmega okvirnega programa“) , ki zagotavljajo zaščito, kjer je to primerno, intelektualne lastnine , ki izhaja iz dejavnosti RTR po tej uredbi , in uporabo in razširjanje rezultatov raziskav .

Skupno podjetje GCV in Belgija skleneta sporazum o gostovanju v zvezi z namestitvijo pisarne, privilegiji in imunitetami ter drugo podporo, ki jo Belgija nudi Skupnemu podjetju GCV.

Skupno podjetje in Belgija skleneta gostiteljski sporazum o pomoči države gostiteljice v zvezi z namestitvijo pisarne, privilegiji in imunitetami ter drugo podporo, ki jo Belgija nudi Skupnemu podjetju GCV.

3.

Skupno podjetje GCV se ustanovi z dnem objave te uredbe v Uradnem listu Evropske unije za začetno obdobje do 31.12.2017.

3.

Skupno podjetje GCV se ustanovi z dnem objave te uredbe v Uradnem listu Evropske unije za začetno obdobje do 31.12.2017. Je organ, ustanovljen v skladu s členom 185 Finančne uredbe in točko 47 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006.

Cilji in glavna naloga

Glavna naloga in dejavnosti

1.

Skupno podjetje GCV deluje v okviru 7OP z namenom omogočiti tehnologijam gorivnih celic in vodika preboj na trg in s tem omogočiti, da komercialne tržne sile zagotovijo znatne morebitne javne koristi.

1.

Glavne naloge Skupnega podjetja GCV so:

2.

Cilji vključujejo:

umestiti Evropo na vodilni položaj na področju tehnologij gorivnih celic in vodika na svetovni ravni ;

(a)

zagotoviti vzpostavitev in učinkovito upravljanje skupne tehnološke pobude za gorivne celice in vodik ;

doseči kritično maso raziskovalnih prizadevanj in dati industriji, javnim in zasebnim vlagateljem, oblikovalcem odločitev ter drugim zainteresiranim stranem zaupanje, da bodo začeli z dolgoročnimi programi;

(b)

doseči kritično maso raziskovalnih prizadevanj in dati industriji, javnim in zasebnim vlagateljem, oblikovalcem odločitev ter drugim zainteresiranim stranem zaupanje, da bodo začeli z dolgoročnimi programi;

spodbujati nadaljnja industrijska, nacionalna in regionalna vlaganja na področju RTR&P;

(c)

spodbujati nadaljnja industrijska, nacionalna in regionalna vlaganja na področju RTR&P;

vzpostaviti Evropski raziskovalni prostor s pomočjo tesnega sodelovanja z raziskavami na nacionalnih in regionalnih ravneh – ob upoštevanju subsidiarnosti;

integrirati raziskave, razvoj in predstavitvene dejavnosti ter se osredotočiti na doseganje dolgoročne trajnosti in ciljev industrijske konkurenčnosti za stroške, uspešnost in trajnost ter odpraviti kritična tehnološka ozka grla;

(d)

integrirati raziskave, razvoj in predstavitvene dejavnosti ter se osredotočiti na doseganje dolgoročne trajnosti in ciljev industrijske konkurenčnosti za stroške, uspešnost in trajnost ter odpraviti kritična tehnološka ozka grla;

spodbujati inovacije in pojav novih vrednostnih verig, vključno z MSP;

(e)

spodbujati inovacije in pojav novih vrednostnih verig, vključno z MSP;

spodbujati sodelovanje med industrijo, univerzami in raziskovalnimi centri, tudi na področju temeljnih raziskav;

(f)

spodbujati sodelovanje med industrijo, univerzami in raziskovalnimi centri, tudi na področju temeljnih raziskav;

(g)

spodbujati udeležbo MSP v svojih dejavnostih, skladno s cilji v Sedmem okvirnem programu;

spodbujati sodelovanje ustanov iz vseh , tudi novih držav članic in držav kandidatk ;

(h)

spodbujati sodelovanje ustanov iz vseh držav članic in pridruženih držav;

izvesti široko zastavljeno socio-tehnološko-ekonomsko raziskavo za oceno in spremljanje tehnološkega napredka in netehničnih ovir za vstop na trg;

(i)

izvesti široko zastavljeno socio-tehnološko-ekonomsko raziskavo za oceno in spremljanje tehnološkega napredka in netehničnih ovir za vstop na trg;

izvajati raziskave za podporo razvoja novih in za pregled obstoječih predpisov in standardov za odpravo umetnih ovir za vstop na trg in za podporo zamenljivosti, interoperabilnosti, čezmejne trgovine z vodikom in izvoznih trgov, ob zagotavljanju varnega delovanja in neomejenih inovacij;

(j)

izvajati raziskave za podporo razvoja novih in za pregled obstoječih predpisov in standardov za odpravo umetnih ovir za vstop na trg in za podporo zamenljivosti, interoperabilnosti, čezmejne trgovine z vodikom in izvoznih trgov, ob zagotavljanju varnega delovanja in neomejenih inovacij;

zagotoviti javnosti zanesljive informacije, ki bodo izboljšale njeno ozaveščenost in pripomogle k temu, da bo spoznala, kako varen je vodik in kakšne koristi imajo nove tehnologije za okolje, zanesljivost dobave, stroške energije in zaposlovanje.

(k)

posredovati in razširjati dragocene informacije o svojih dejavnostih, zlasti MSP in raziskovalnim centrom, ter zagotoviti javnosti zanesljive informacije, ki bodo izboljšale njeno ozaveščenost in pripomogle k temu, da bo spoznala, kako varen je vodik in kakšne koristi imajo nove tehnologije za okolje, zanesljivost dobave, stroške energije in zaposlovanje.

3.

Glavna naloga Skupnega podjetja GCV je zagotoviti vzpostavitev in učinkovito upravljanje skupne tehnološke pobude za gorivne celice in vodik.

4.

To vključuje:

pripravo in izvedbo večletnega načrta za raziskovalno dejavnost;

(l)

pripraviti in izvesti večletni načrt za raziskovalno dejavnost;

dodelitev finančnih sredstev Skupnosti in aktivacijo sredstev iz zasebnega in javnega sektorja, potrebnih za izvajanje dejavnosti RTR&P ;

(m)

dodeliti finančna sredstva Skupnosti in aktivirati sredstva iz zasebnega in javnega sektorja, potrebna za izvajanje dejavnosti RTR ;

zagotovitev dobrega delovanja dejavnosti RTR&P in dobrega finančnega upravljanja finančnih sredstev;

(n)

zagotoviti dobro delovanje dejavnosti RTR in dobro finančno upravljanje finančnih sredstev;

sodelovanje s Skupino na visoki ravni držav članic in posvetovanja z njo;

sodelovanje z Znanstvenim odborom in posvetovanja z njim;

organizacijo letnih srečanj Generalne skupščine zainteresiranih strani;

posredovanje in razširjanje informacij o projektih, vključno z nazivi udeležencev, rezultati dejavnosti RTR&P in zneskom finančnega prispevka Skupnega podjetja GCV;

(o)

posredovati in razširjati informacije o projektih, vključno z nazivi udeležencev, rezultati dejavnosti RTR in zneskom finančnega prispevka Skupnega podjetja GCV;

obveščanje pravnih oseb, ki so s Skupnim podjetjem GCV sklenile sporazum o dodelitvi sredstev, o morebitnih možnostih za posojila pri Evropski investicijski banki, zlasti pri Skladu za financiranje na osnovi delitve tveganja, ustanovljenem po Sedmem okvirnem programu;

(p)

obveščati pravne osebe, ki so s Skupnim podjetjem GCV sklenile sporazum o dodelitvi sredstev, o morebitnih možnostih za posojila pri Evropski investicijski banki, zlasti pri Skladu za financiranje na osnovi delitve tveganja, ustanovljenem po Sedmem okvirnem programu;

zagotovitev visoke ravni preglednosti in poštene konkurence pod enakimi pogoji dostopa za vse kandidate za raziskovalne in predstavitvene dejavnosti Skupnega podjetja GCV, ne glede na to, ali so člani raziskovalne skupine ali industrijske skupine (zlasti mala in srednje velika podjetja);

(q)

zagotoviti visoko raven preglednosti in poštene konkurence pod enakimi pogoji dostopa za vse kandidate za raziskovalne in predstavitvene dejavnosti Skupnega podjetja GCV, ne glede na to, ali so člani raziskovalne skupine ali industrijske skupine (zlasti mala in srednje velika podjetja);

slediti mednarodnemu razvoju na tem področju in vključevanje v mednarodno sodelovanje, če je to primerno.

(r)

slediti mednarodnemu razvoju na tem področju in vključevanje v mednarodno sodelovanje, če je to primerno ;

(s)

razviti tesno sodelovanje in zagotoviti usklajevanje s Sedmim okvirnim programom ter z ostalimi dejavnostmi, organi in zainteresiranimi stranmi na ravni EU, na nacionalni in nadnacionalni ravni;

(t)

spremljati napredek pri doseganju ciljev Skupnega podjetja GCV;

(u)

opravljati vse druge dejavnosti za doseganje svojih ciljev.

Članice in interesne skupine

Člani

1.

Ustanovni članici Skupnega podjetja GCV (v nadaljevanju „ustanovni članici“) sta:

1.

Ustanovni članici Skupnega podjetja GCV (v nadaljevanju „ustanovni članici“) sta:

Evropska skupnost, ki jo predstavlja Evropska komisija, in

(a)

Evropska skupnost, ki jo predstavlja Evropska komisija, in

industrijska skupina evropske Skupne tehnološke pobude za gorivne celice in vodik Aisbl, ustanovljena po belgijski zakonodaji (v nadaljevanju „industrijska skupina“).

(b)

po sprejetju statutov industrijska skupina evropske Skupne tehnološke pobude za gorivne celice in vodik Aisbl, neprofitna organizacija, ustanovljena po belgijski zakonodaji , katere namen je prispevati k doseganju ciljev Skupnega podjetja GCV (v nadaljevanju „industrijska skupina“).

2.

Industrijska skupina:

2.

Industrijska skupina:

je neprofitna organizacija, katere namen je prispevati k doseganju ciljev Skupnega podjetja GCV;

je pravno ustanovljena po belgijski zakonodaji in deluje v skladu s svojimi registriranimi predpisi, ki so uradno sprejeti tako, da se nanašajo na skupno tehnološko pobudo;

zagotovi, da je njen prispevek k finančnim sredstvom Skupnega podjetja GCV, v skladu s členom 5 te uredbe, plačan vnaprej kot prispevek v gotovini, ki krije 50% upravnih odhodkov Skupnega podjetja GCV, in da je denar v proračun Skupnega podjetja GCV nakazan pred začetkom vsakega proračunskega leta;

zagotovi, da je njen prispevek k finančnim sredstvom Skupnega podjetja GCV, v skladu z določbami te uredbe, plačan vnaprej kot prispevek v gotovini, ki krije 50% upravnih odhodkov Skupnega podjetja GCV, in da je denar v proračun Skupnega podjetja GCV nakazan pred začetkom vsakega proračunskega leta;

zagotovi, da je prispevek industrije k izvajanju dejavnosti RTR&P , ki jih financira Skupno podjetje GCV , dan v naravi in da krije vsaj 50 % skupnih stroškov projekta, izračunano na letni osnovi ;

zagotovi, da je prispevek industrije k izvajanju dejavnosti RTR , ki jih financira Skupno podjetje GCV vsaj enak prispevku Skupnosti ;

je odprta za članstvo katere koli zasebne pravne osebe (vključno z malimi in srednje velikimi podjetji), ki je ustanovljena v skladu z zakonodajo države članice , pridružene države ali države EGP in ima registrirani sedež, glavno upravo ali glavni kraj poslovanja na zgoraj omenjenem območju, pod pogojem, da je takšna zasebna pravna oseba dejavna na področju gorivnih celic in vodika v Evropi in je pripravljena prispevati k ciljem in finančnim sredstvom Skupnega podjetja GCV.

je pod poštenimi in razumnimi pogoji odprta za članstvo katere koli zasebne pravne osebe (vključno z malimi in srednje velikimi podjetji in ustreznimi industrijskimi združenji za gorivne celice in vodik ), ki je ustanovljena v skladu z zakonodajo države članice ali pridružene države in ima registrirani sedež, glavno upravo ali glavni kraj poslovanja na zgoraj omenjenem območju, pod pogojem, da je takšna zasebna pravna oseba dejavna na področju gorivnih celic in vodika v Evropi in je pripravljena prispevati k ciljem in finančnim sredstvom Skupnega podjetja GCV.

3.

Raziskovalna skupina , ki zastopa neprofitne raziskovalne organizacije, univerze in raziskovalne centre, lahko postane članica po ustanovitvi Skupnega podjetja GCV, pod pogojem, da se ustanovi subjekt, ki zastopa raziskovalno skupnost. Vlogo za članstvo raziskovalne skupine obravnava in o njej odloča upravni odbor.

3.

Raziskovalna skupina lahko postane članica po ustanovitvi Skupnega podjetja GCV, pod pogojem, da sprejme te statute .

4.

Raziskovalna skupina:

4.

Raziskovalna skupina:

je neprofitna organizacija, katere namen je prispevati k doseganju ciljev Skupnega podjetja GCV;

je neprofitna organizacija, katere namen je prispevati k doseganju ciljev Skupnega podjetja GCV;

je pravno ustanovljena po belgijski zakonodaji in deluje v skladu s svojimi registriranimi predpisi, ki so uradno sprejeti tako, da se nanašajo na skupno tehnološko pobudo;

je pravno ustanovljena po belgijski zakonodaji in deluje v skladu s svojimi registriranimi predpisi, ki so uradno sprejeti tako, da se nanašajo na skupno tehnološko pobudo;

zagotovi, da je njen prispevek k finančnim sredstvom Skupnega podjetja GCV plačan vnaprej kot prispevek v gotovini, ki krije 1/12 upravnih odhodkov Skupnega podjetja GCV, in da je denar v proračun Skupnega podjetja GCV nakazan pred začetkom vsakega proračunskega leta;

zagotovi, da je njen prispevek k finančnim sredstvom Skupnega podjetja GCV plačan vnaprej kot prispevek v gotovini, ki krije 1/20 upravnih odhodkov Skupnega podjetja GCV, in da je denar v proračun Skupnega podjetja GCV nakazan pred začetkom vsakega proračunskega leta;

je odprta za članstvo katere koli neprofitne raziskovalne organizacije, univerze ali raziskovalnega centra, ustanovljenega v državi članici, pridruženi državi ali državi kandidatki.

5.

Ustanovna članica lahko svoje članstvo v Skupnem podjetju GCV prekine. V tem primeru delovanje Skupnega podjetja GCV preneha, kot je določeno v členu I.22.

5.

Ustanovna članica lahko svoje članstvo v Skupnem podjetju GCV prekine. V tem primeru delovanje Skupnega podjetja GCV preneha, kot je določeno v členu I.22.

6.

Raziskovalna skupina lahko svoje članstvo v Skupnem podjetju GCV prekine. Prekinitev članstva začne veljati in je nepreklicna šest mesecev po obvestilu ustanovnim članicam, pri čemer se članica v odhodu oprosti vseh obveznosti, razen tistih, ki jih Skupno podjetje GCV odobri pred prekinitvijo članstva.

6.

Raziskovalna skupina lahko svoje članstvo v Skupnem podjetju GCV prekine. Prekinitev članstva začne veljati in je nepreklicna šest mesecev po obvestilu ustanovnim članicam, pri čemer se članica v odhodu oprosti vseh obveznosti, razen tistih, ki jih Skupno podjetje GCV odobri pred prekinitvijo članstva.

Izvršilna organa Skupnega podjetja GCV sta upravni odbor in programska pisarna. Svetovalni organi Skupnega podjetja GCV so Skupina na visoki ravni držav članic, Generalna skupščina zainteresiranih strani in Znanstveni odbor.

1 .

Organi Skupnega podjetja GCV so:

(a)

upravni odbor ,

(b)

izvršni direktor,

(b)

Znanstveni odbor.

2.

Kadar posebne naloge ne spadajo pod običajne pristojnosti teh organov, je pristojni organ zanje upravni odbor.

3.

Skupina na visoki ravni držav članic in Generalna skupščina zainteresiranih strani sta zunanja svetovalna organa Skupnega podjetja GCV.

2.

Komisija v primeru, da se vzpostavi raziskovalna skupina, en sedež nameni njenemu predstavniku .

2.

Komisija v primeru, da se vzpostavi raziskovalna skupina, vsaj en sedež nameni njenemu/im predstavniku/om .

4.

Upravni odbor izvoli predsednika. Predsednik se izvoli za obdobje dveh let .

4.

Upravni odbor imenuje predsednika izmed predstavnikov industrijske skupine . Predsednik se imenuje za obdobje enega leta in se lahko enkrat ponovno imenuje. Za podpredsednika se imenujeta predstavnik MSP in predstavnik raziskovalne skupine.

8.

Upravni odbor lahko za vsak primer posebej povabi opazovalce, ki nimajo glasovalne pravice, da prisostvujejo zasedanju, zlasti so to predstavniki regij in regulativnih organov.

8.

Upravni odbor lahko za vsak primer posebej povabi opazovalce, ki nimajo glasovalne pravice, da prisostvujejo zasedanju, zlasti so to predstavniki regij in regulativnih organov ter ustreznih industrijskih združenj za gorivne celice in vodik .

odobri razpise za zbiranje predlogov;

utemelji in odobri odstopanja od finančne uredbe Skupnega podjetja GCV v skladu s členom 8;

po posvetovanju s Komisijo odobri finančna pravila Skupnega podjetja GCV v skladu s členom 8;

utemelji vse zahteve za odstopanje od Uredbe (ES, Euratom) št. 2343/2002, vsa odstopanja odobri po predhodnem soglasju Komisije in proračunski organ obvesti o vseh odobrenih odstopanjih;

6.

Izvršni direktor je pravni zastopnik Skupnega podjetja GCV. Svoje naloge opravlja neodvisno in odgovarja upravnemu odboru.

6.

Izvršni direktor je pravni zastopnik Skupnega podjetja GCV. Svoje naloge opravlja neodvisno , zlasti v zvezi z izbiro predlogov projektov in upravljanjem projektov, in odgovarja upravnemu odboru.

8.

Izvršnega direktorja imenuje upravni odbor za začetno obdobje največ treh let, in sicer ga izbere s seznama kandidatov, ki jih predlaga Komisija . Po oceni uspešnosti dela izvršnega direktorja lahko upravni odbor njegov mandat podaljša, in sicer le enkrat in ne za več kot štiri leta.

8.

Izvršnega direktorja imenuje upravni odbor za obdobje treh let na podlagi razpisa za prijavo interesa , objavljenega v Uradnem listu Evropske unije in drugem javno dostopnem periodičnem tisku ali na spletnih straneh . Po oceni uspešnosti dela izvršnega direktorja lahko upravni odbor njegov mandat podaljša, in sicer le enkrat in ne za več kot štiri leta , temu sledi razpis za prijavo interesa, objavljen na enak način .

Znanstveni odbor opravlja naslednje naloge:

poda mnenje o pomembnosti in napredku letnih dejavnosti RTR&P in priporoča spremembe;

poda mnenje o znanstvenih prednostnih nalogah za večletni načrt dejavnosti RTR&P ;

upravnemu odboru svetuje o znanstvenih dosežkih, opisanih v letnem poročilu o dejavnostih .

Znanstveni odbor ima naslednje naloge:

(a)

določa znanstvene prednostne naloge pri predlogih za letne in večletne načrte raziskovalnih dejavnosti ;

(b)

poda mnenje o znanstvenih dosežkih, opisanih v letnem poročilu o dejavnostih ;

(c )

svetuje glede sestave odborov za medsebojne preglede.

1.

Celotni prispevek Skupnosti za Skupno podjetje GCV, ki krije upravne odhodke in odhodke iz poslovanja za dejavnosti RTR&P, ne presega 470 milijonov EUR iz Sedmega okvirnega programa. Po ocenah upravni odhodki ne bodo presegli 20 milijonov EUR.

1.

Skupno podjetje GCV skupaj financirajo njegove članice s finančnimi prispevki, plačanimi v obrokih, in stvarnimi prispevki pravnih oseb, sodelujočih v dejavnostih. Tekoče stroške skupnega podjetja naj bi v enaki višini in v gotovini od začetka krila Skupnost in industrijsko združenje. Takoj ko postane raziskovalno združenje član skupnega podjetja, znaša njegov prispevek 1/20 upravnih odhodkov, prispevek Komisije k upravnim odhodkom pa se ustrezno zmanjša. Skupni prispevek Skupnosti Skupnemu podjetju GCV za kritje upravnih odhodkov ne presega 20 milijonov EUR. Če kateri koli del prispevka Skupnosti ni uporabljen, se nameni za dejavnosti Skupnega podjetja GCV.

7.

Zasebni sektor, zlasti člani industrijske skupine, k odhodkom iz poslovanja projekta prispevajo v naravi. Prispevki v naravi so najmanj enaki javnemu financiranju. Celotna raven prispevkov v naravi, izračunana na letni osnovi, se oceni enkrat letno. Prva ocena se izvede ob zaključku drugega proračunskega leta po začetku delovanja Skupnega podjetja GCV. Nato oceno vsako proračunsko leto izvede neodvisen organ. Rezultati ocene se Komisiji predložijo v štirih mesecih po zaključku proračunskega leta.

7.

Zasebni sektor, zlasti člani industrijske skupine, k odhodkom iz poslovanja projekta prispevajo v naravi. Prispevki v naravi so najmanj enaki javnemu financiranju. V primeru, da Skupno raziskovalno središče Komisije sodeluje v projektih, se njegov stvarni prispevek ne šteje kot del prispevka Skupnosti. Celotna raven prispevkov v naravi, izračunana na letni osnovi, se oceni enkrat letno. Prva ocena se izvede ob zaključku drugega proračunskega leta po začetku delovanja Skupnega podjetja GCV. Nato oceno vsako proračunsko leto izvede neodvisen organ. Rezultati ocene se Komisiji predložijo v štirih mesecih po zaključku proračunskega leta.

3.

Pravne osebe, ki želijo sodelovati pri projektu, oblikujejo konzorcij in imenujejo enega izmed članov za koordinatorja konzorcija. Običajno je koordinator član industrijske skupine ali član raziskovalne skupine, če je taka raziskovalna skupina ustanovljena. Izjeme potrdi upravni odbor.

3.

Pravne osebe, ki želijo sodelovati pri projektu, oblikujejo konzorcij in imenujejo enega izmed članov za koordinatorja konzorcija.

Člen I.9 a

Izvajanje dejavnosti RTR

1.

Skupno podjetje GCV podpira dejavnosti RTR po odprtih in konkurenčnih razpisih za zbiranje predlogov, neodvisni oceni in sklenitvi sporazuma o dodelitvi sredstev in konzorcijskega sporazuma za vsak projekt.

2.

V izjemnih primerih lahko Skupno podjetje GCV objavi javne razpise, če je to nujno za učinkovito zasledovanje ciljev raziskav.

3.

Skupno podjetje GCV opredeli postopke in mehanizme za izvajanje, nadzor in preverjanje sporazumov o dodelitvi sredstev.

4.

Sporazum o dodelitvi sredstev:

zagotovi ustrezno ureditev za izvajanje dejavnosti RTR;

zagotovi ustrezno finančno ureditev in pravila v zvezi s pravicami intelektualne lastnine v skladu s členom 17 te uredbe;

ureja odnos med projektnim konzorcijem in Skupnim podjetjem GCV.

5.

Konzorcijska pogodba se sklene med udeleženci projekta pred sklenitvijo sporazuma o dodelitvi sredstev. Konzorcijska pogodba:

zagotovi ustrezno ureditev izvajanja sporazuma o dodelitvi sredstev;

ureja odnos med udeleženci projekta, zlasti določbe o pravicah intelektualne lastnine.

Upravičenost do financiranja

Financiranje dejavnosti

1.

Prispevek Skupnosti za Skupno podjetje GCV se uporabi za financiranje dejavnosti RTR&P po konkurenčnih razpisih za zbiranje predlogov.

1.

Do financiranja so upravičeni naslednji subjekti:

(a)

pravne osebe, ki imajo sedež v državi članici ali pridruženi državi;

(b)

mednarodne organizacije, ki so pravne osebe na podlagi mednarodnega javnega prava, kot tudi specializirane agencije, ki so jih ustanovile takšne mednarodne organizacije;

(c)

pravne osebe iz tretjih držav, pod pogojem da upravni odbor njihovo udeležbo šteje za posebej koristno za projekt.

2.

V izjemnih primerih lahko Skupno podjetje GCV objavi javne razpise , če je to nujno za učinkovito zasledovanje ciljev raziskav .

2.

Stroški , nastali pri izvajanju dejavnosti RTR , so upravičeni do financiranja Skupnosti, če ne vključujejo davka na dodano vrednost .

3.

Do takega financiranja so upravičene zasebne pravne osebe , ki izpolnjujejo vse naslednje pogoje:

3.

Zgornje meje finančnega prispevka Skupnosti za projekte se uskladijo z mejami, določenimi v pravilih za udeležbo v okviru Sedmega okvirnega programa. Kjer je za izpolnjevanje načel ustreznosti iz člena I.8 potrebno znižati financiranje , je znižanje pošteno in sorazmerno z zgoraj navedenimi zgornjimi mejami iz pravil za udeležbo v okviru Sedmega okvirnega programa za vse kategorije udeležencev v vsakem posameznem projektu.

(a)

imajo sedež v državi članici ali pa imajo registrirani sedež, glavno upravo ali glavni kraj poslovanja v državi, ki je pogodbenica Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru ali ki je pridružena država ali država kandidatka;

(b)

izvajajo zadevne dejavnosti na področju RTR&P, industrializacije ali uporabe za gorivne celice in/ali vodik in/ali imajo konkretne načrte, da jih bodo izvajale v bližnji prihodnosti v Evropski uniji ali v Evropskem gospodarskem prostoru.

4.

Do financiranja so upravičeni tudi:

(a)

neprofitni javni organi s sedežem v državi članici, pridruženi državi, državi kandidatki ali v EGP, vključno z srednješolskimi in visokošolskimi izobraževalnimi ustanovami;

(b)

mednarodne organizacije, ki so po mednarodnem javnem pravu pravne osebe, ter specializirane agencije, ki jih ustanovijo te medvladne organizacije;

(c)

pravne osebe iz tretjih držav, pod pogojem, da upravni odbor njihovo udeležbo šteje za posebej koristno za projekt.

1.

Finančne določbe Skupnega podjetja GCV temeljijo na načelih Uredbe št. 1605/2002. Določbe lahko od Uredbe št. 1605/2002 odstopajo , kjer je to potrebno zaradi posebnih operativnih potreb Skupnega podjetja GCV, s tem pa se mora predhodno strinjati Komisija .

1.

Finančna pravila, ki se uporabljajo za Skupno podjetje GCV , ne smejo odstopati od Uredbe (ES, Euratom) št. 2343/2002, razen če je to potrebno zaradi posebnih operativnih potreb. Za sprejetje katerih koli pravil , ki odstopajo od Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 , se zahteva predhodno soglasje Komisije. O takšnih odstopanjih se obvesti proračunski organ.

5.

V dveh mesecih po koncu vsakega proračunskega leta se Komisiji in Računskemu sodišču Evropskih skupnosti („Računsko sodišče“) predloži začasni zaključni račun Skupnega podjetja. Računsko sodišče do 15. junija po koncu vsakega poslovnega leta, poda svoje pripombe na začasne računovodske izkaze skupnega podjetja. Letni računovodski izkazi za poslovno leto

5.

V dveh mesecih po koncu vsakega proračunskega leta se Komisiji in Računskemu sodišču Evropskih skupnosti („Računsko sodišče“) predloži začasni zaključni račun Skupnega podjetja. Računsko sodišče do 15. junija po koncu vsakega poslovnega leta, poda svoje pripombe na začasne računovodske izkaze skupnega podjetja. Letni računovodski izkazi za poslovno leto

se naslednje leto pošljejo računovodji Komisije v skladu z roki, ki jih določa okvirna finančna uredba, tako da jih lahko računovodja Komisije konsolidira v letne računovodske izkaze ES. Letni zaključni račun Skupnega podjetja mora biti pripravljen in revidiran v skladu z računovodskimi pravili ES, kot jih je sprejel računovodja Komisije.

se naslednje leto pošljejo računovodji Komisije v skladu z roki, ki jih določa okvirna finančna uredba, tako da jih lahko računovodja Komisije konsolidira v letne računovodske izkaze ES. Letni računovodski izkazi in bilance stanja za predhodno leto se predložijo proračunskemu organu. Letni zaključni račun Skupnega podjetja mora biti pripravljen in revidiran v skladu z računovodskimi pravili ES, kot jih je sprejel računovodja Komisije.

6.

Razrešnico za izvrševanje proračuna da Evropski parlament  na priporočilo Sveta , in sicer v skladu s postopkom, določenim v finančni uredbi Skupnega podjetja GCV.

6.

Razrešnico za izvrševanje proračuna Skupnega podjetja GCV da Evropski parlament ob upoštevanju priporočila Sveta, in sicer v skladu s postopkom, ki ga določajo pravila o financiranju Skupnega podjetja GCV:

1.

Kadrovski viri se določijo v načrtu delovnih mest, ki se navede v letnem proračunu.

1.

Kadrovski viri se določijo v načrtu delovnih mest, ki se navede v letnem proračunu in ki ga Komisija skupaj s predhodnim predlogom proračuna Evropske unije posreduje Evropskemu parlamentu in Svetu .

2.

Zaposleni Skupnega podjetja GCV so začasni in pogodbeni delavci in imajo pogodbo za določen čas, ki jo je mogoče enkrat podaljšati za največ sedem let.

črtano

Sporazum o dodelitvi sredstev in konzorcijski sporazum

črtano

1.

Skupno podjetje GCV podpira dejavnosti RTR&P po konkurenčnih razpisih za zbiranje predlogov, neodvisni oceni in sklenitvi sporazuma o dodelitvi sredstev in konzorcijskega sporazuma za vsak projekt.

2.

Skupno podjetje GCV opredeli postopke in mehanizme za izvajanje, nadzor in preverjanje sporazumov o dodelitvi sredstev.

3.

Sporazum o dodelitvi sredstev:

zagotovi ustrezno ureditev izvajanja dejavnosti RTR&P;

zagotovi ustrezno finančno ureditev in pravila v zvezi s pravicami intelektualne lastnine na podlagi načel iz člena I.24;

ureja odnos med projektnim konzorcijem in Skupnim podjetjem GCV.

4.

Konzorcijski sporazum:

se sklene med udeleženci projekta pred sklenitvijo sporazuma o dodelitvi sredstev;

zagotovi ustrezno ureditev izvajanja sporazuma o dodelitvi sredstev;

ureja odnos med udeleženci projekta, zlasti določbe o pravicah intelektualne lastnine.


(1)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1525/2007 (UL L 343, 27.12.2007, str. 9).

(2)  UL C 139, 14.6.2006, str. 1. Sporazum, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2008/29/ES (UL L 6, 10.1.2008, str. 7).


Top