EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006PC0683

Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije

/* KOM/2006/0683 končno */

52006PC0683

Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije /* KOM/2006/0683 končno */


[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |

Bruselj, 15.11.2006

COM(2006)683 konč.

Predlog

UREDBA SVETA

o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije

(predložila Komisija)

OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

OZADJE PREDLOGA |

Razlogi in cilji predloga Ta predlog zadeva uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 2026/97 z dne 6. oktobra 1997 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 461/2004 z dne 8. marca 2004 („osnovna uredba“), v postopku glede uvoza bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije. |

Splošno ozadje Ta predlog je nastal v okviru izvajanja osnovne uredbe in je posledica preiskave, ki je bila izvedena v skladu z vsebinskimi in postopkovnimi zahtevami, določenimi v osnovni uredbi. |

Obstoječe določbe na področju, na katero se nanaša predlog Uredba Sveta (ES) št. 74/2004[1], spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 2143/2004[2] in Uredbo Sveta (ES) št. 122/2006[3], ki uvajata dokončno izravnalno dajatev na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije v Skupnost. Predlog, da se novemu proizvajalcu izvozniku odobri statusa novega izvoznika v Skupnost. |

Usklajenost z drugimi politikami in cilji Unije Se ne uporablja. |

POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANKAMI IN OCENA UčINKA |

Posvetovanje z zainteresiranimi strankami |

Vložnik in industrija Skupnosti so bili obveščeni o ugotovitvah preiskave in so imeli možnost predložiti svoje pripombe. |

Zbiranje in uporaba izvedenskih mnenj |

Zunanje izvedensko mnenje ni bilo potrebno. |

Ocena učinka Ta predlog je nastal kot posledica izvajanja osnovne uredbe. Osnovna uredba ne predvideva splošne ocene učinka, pač pa vsebuje izčrpen seznam pogojev, ki jih je treba oceniti. |

PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA |

Povzetek predlaganih ukrepov Svet je z Uredbo (ES) št. 74/2004 uvedel dokončno izravnalno dajatev na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije. Med prvotno preiskavo v zvezi z velikim številom izvoznikov/proizvajalcev zadevnega izdelka v Indiji je bil izbran vzorec proizvajalcev izvoznikov. Uvedene so bile individualne stopnje dajatve v višini od 4,4 % do 10,4 % za družbe, vključene v vzorec, medtem ko je bila drugim sodelujočim družbam, ki niso bile vključene v vzorec, določena 7,6-odstotna stopnja dajatve. Preostala stopnja dajatve v višini 10,4 % je bila uvedena za družbe, ki se niso javile ali niso sodelovale v preiskavi. Člen 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 je indijskim izvoznikom/proizvajalcem, ki so izpolnili pogoje iz istega člena, omogočil, da se jih obravnava enako kot sodelujoče družbe, ki niso vključene v vzorec („status novinca“). Uredba Sveta (ES) št. 74/2004 je bila spremenjena dvakrat, in sicer z Uredbo Sveta (ES) št. 2143/2004 in Uredbo Sveta (ES) št. 122/2006. V obeh uredbah so na seznam indijskih proizvajalcev izvoznikov v Prilogi k Uredbi dodana imena družb, ki izvažajo zadevni izdelek s poreklom iz Indije in so izpolnile pogoje, določene v Uredbi Sveta (ES) št. 74/2004. Šest od devetnajstih indijskih izvoznikov/proizvajalcev, ki so zaprosili za status novinca, jih je predložilo zadostne dokaze, zato so bila njihova imena dodana na seznam družb s tehtano povprečno stopnjo dajatve v višini 7,6 % iz Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004. Zato se predlaga, da Svet sprejme priloženi predlog uredbe, ki ga je treba objaviti v Uradnem listu v najkrajšem možnem času. |

Pravna podlaga Uredba Sveta (ES) št. 2026/97 z dne 6. oktobra 1997 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 461/2004 z dne 8. marca 2004. |

Načelo subsidiarnosti Predlog je pod izključno pristojnostjo Skupnosti. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja. |

Načelo sorazmernosti Predlog je v skladu z načelom sorazmernosti zaradi naslednjega razloga: |

oblika ukrepanja je opisana v zgoraj navedenih uredbah in ne dopušča nacionalnega odločanja. |

Navedba o tem, kako je zmanjšana finančna in administrativna obremenitev Skupnosti, nacionalnih vlad, regionalnih in lokalnih oblasti, gospodarskih subjektov in državljanov ter kako sorazmerna je z zastavljenim ciljem predloga, se ne uporablja. |

Izbira instrumentov |

Predlagani instrument: uredba. |

Druga sredstva ne bi ustrezala zaradi naslednjega razloga: zgoraj navedena osnovna uredba ne predvideva drugih možnosti. |

PRORAčUNSKE POSLEDICE |

Predlog ne vpliva na proračun Skupnosti. |

1. Predlog

UREDBA SVETA

o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2026/97 z dne 6. oktobra 1997 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti[4] („osnovna uredba“),

ob upoštevanju člena 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 z dne 13. januarja 2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije[5],

ob upoštevanju predloga, ki ga je Komisija predložila po posvetovanju s svetovalnim odborom,

ob upoštevanju naslednjega:

A. PREDHODNI POSTOPEK

(1) Svet je z Uredbo Sveta (ES) št. 74/2004 uvedel dokončno izravnalno dajatev na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije v Skupnost, ki se uvršča pod oznake KN ex 6302 21 00 (oznaki TARIC 6302 21 00 81, 6302 21 00 89), ex 6302 22 90 (oznaka TARIC 6302 22 90 19), ex 6302 31 00 (oznaka TARIC 6302 31 00 90) in ex 6302 32 90 (oznaka TARIC 6302 32 90 19). Zaradi velikega števila sodelujočih proizvajalcev izvoznikov zadevnega izdelka v Indiji je bil vzorec izbran v skladu s členom 27 osnovne uredbe, individualna stopnja dajatve v višini od 4,4 % do 10,4 % pa je bila uvedena za družbe, vključene v vzorec, medtem ko je bila drugim sodelujočim družbam, ki niso bile vključene v vzorec, določena stopnja dajatve v višini 7,6 %. Za vse druge družbe je bila uvedena preostala dajatev v višini 10,4 %.

(2) Člen 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 („prvotna uredba“) določa, da če kateri koli nov proizvajalec izvoznik v Indiji Komisiji zagotovi zadostne dokaze, da v obdobju preiskave (od 1. oktobra 2001 do 30. septembra 2002) v Skupnost ni izvažal izdelkov iz člena 1(1) („prvi pogoj“), da ni povezan z nobenim izvoznikom ali proizvajalcem v Indiji, za katerega veljajo protisubvencijski ukrepi, uvedeni z navedeno uredbo („drugi pogoj“), in je po obdobju preiskave v Skupnost dejansko izvozil zadevne izdelke, za katere veljajo ukrepi, ali je prevzel nepreklicno pogodbeno obveznost za izvoz znatne količine v Skupnost („tretji pogoj“), potem se člen 1(3) navedene uredbe lahko spremeni tako, da se novemu proizvajalcu izvozniku dodeli stopnja dajatve, ki se uporablja za sodelujoče družbe, ki niso vključene v vzorec, to je 7,6 %.

(3) Prvotna uredba je bila spremenjena dvakrat, in sicer z Uredbo Sveta (ES) št. 2143/2004[6] in Uredbo Sveta (ES) št. 122/2006[7]. V obeh uredbah so na seznam indijskih proizvajalcev izvoznikov v Prilogi k Uredbi dodana imena družb, ki izvažajo zadevni izdelek s poreklom iz Indije in so izpolnile merila pogoje služb Komisije iz prvotne uredbe.

B. ZAHTEVKI NOVIH IZVOZNIKOV/PROIZVAJALCEV

(4) Devetnajst indijskih družb je po objavi predhodno spremenjene Uredbe zaprosilo za isti status, kot ga imajo družbe, ki so sodelovale v preiskavi, vendar niso bile vključene v vzorec („status novinca“),

(5) Te družbe so:

Družba | Mesto |

B.K.S Textiles Private Limited | Coimbatore |

Indian Arts & Crafts Syndicate (IACS) | New Delhi |

Mittal International | Panipat |

Esskay International | Bombaj |

Opera Clothing | Bombaj |

Govindji Trikamdas & Co. | Bombaj |

Navnitlal Private Limited | Bombaj |

Tulip Exim | Bombaj |

Aarthi - A1 – Traders | Karur |

Anjani Synthetics Limited | Ahmedabad |

Home Concepts | New Delhi |

Siyaram Silk Mills Limited | Bombaj |

Ramlaks Exports Pvt. Ltd. | Bombaj |

Oracle Exports | Bombaj |

Sellon Dynamics | Bombaj |

Synthesis Home Textiles | Karur |

Devtara Industries | Muradnagar |

Summer India Textile Mills | Salem |

Prathishta Weaving and Knitting | Coimbatore |

(6) Štiri družbe, ki so zahtevale status novinca, niso izpolnile vprašalnika, s katerim naj bi se preverilo, ali izpolnjujejo pogoje iz člena 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004, zato je bilo treba njihov zahtevek zavrniti.

(7) Ena družba je dvakrat izpolnila vprašalnik, ampak vsakič nepopolno in z navedbo nasprotujočih si informacij. Tretjega vprašalnika, ki ji je bil poslan, družba ni izpolnila in zato ni bilo mogoče dokazati, da izpolnjuje pogoje za odobritev statusa novega proizvajalca izvoznika. Zato je bil zahtevek družbe zavrnjen.

(8) Preostalih štirinajst družb je predložilo v celoti izpolnjene vprašalnike in status novinca jim je bil odobren.

(9) Dokazi šestih zgoraj navedenih indijskih izvoznikov/proizvajalcev se štejejo za zadostne, da se jim odobri stopnja dajatve, ki se uporablja za sodelujoče družbe, ki niso vključene v vzorec (tj. 7,6 %), in se jih doda na seznam izvoznikov/proizvajalcev v Prilogi („Priloga“) k Uredbi Sveta (ES) št. 74/2004, kakor je bila spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 2143/2004 in Uredbo Sveta (ES) št. 122/2006.

(10) Zahtevke preostalih osmih družb za status novega proizvajalca izvoznika je bilo treba zavrniti iz naslednjih razlogov.

(11) Sedem družb ni zagotovilo dokazov, da so po obdobju preiskave zadevni izdelek izvažale v ES ali da so prevzele nepreklicno pogodbeno obveznost, da izvozijo znatne količine v ES.

(12) Ena družba je povezana z družbo, ki je že na seznamu v prvotni uredbi, in njen zahtevek za status novinca je bilo treba zavrniti, saj ni izpolnila drugega pogoja iz člena 2 prvotne uredbe.

(13) Družbe, ki jim status novinca ni bil odobren, so bile obveščene o razlogih te odločitve in dana jim je bila priložnost, da pisno izrazijo svoja stališča.

(14) Vsi argumenti in predlogi zainteresiranih strank so bili analizirani in upoštevani, če so bili utemeljeni –

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Naslednje družbe se dodajo na seznam proizvajalcev iz Indije, navedenih v Prilogi k Uredbi Sveta (ES) št. 74/2004:

Družba | Mesto |

Indian Arts and Crafts Syndicate | New Delhi |

M/s. Opera Clothing | Bombaj |

Anjani Synthetics Limited | Ahmedabad |

Ramlaks Exports Pvt Ltd | Bombaj |

Oracle Exports Home Textiles Pvt Ltd | Bombaj |

Summer India Textile Mills (P) Ltd | Salem |

Člen 2

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju,

Za Svet

Predsednik

[1] UL L 12, 17.1.2004, str. 1.

[2] UL L 370, 17.12.2004, str. 1.

[3] UL L 22, 26.1.2006, str. 3.

[4] UL L 288, 21.10.1997, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 461/2004 (UL L 77, 13.3.2004, str. 12).

[5] UL L 12, 17.1.2004, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 122/2006 (UL L 22, 26.1.2006, str. 3).

[6] UL L 370, 17.12.2004, str. 1.

[7] UL L 22, 26. 1.2006, str. 3.

Top