Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006IP0231

    Resolucija Evropskega parlamenta o malih in srednjih podjetjih v državah v razvoju (2005/2207(INI))

    UL C 298E, 8.12.2006, p. 171–176 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    52006IP0231

    Resolucija Evropskega parlamenta o malih in srednjih podjetjih v državah v razvoju (2005/2207(INI))

    Uradni list 298 E , 08/12/2006 str. 0171 - 0176


    P6_TA(2006)0231

    Mala in srednja podjetja v državah v razvoju

    Resolucija Evropskega parlamenta o malih in srednjih podjetjih v državah v razvoju (2005/2207(INI))

    Evropski parlament,

    - ob upoštevanju Priloge II k Sporazumu o partnerstvu iz Cotonouja [1],

    - ob upoštevanju sporočila Komisije z dne 22. marca 2006 Evropskemu parlamentu, Svetu in Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru z naslovom "Izvajanje partnerstva za rast in delovna mesta: Evropa — središče odličnosti za družbeno odgovornost podjetij" (KOM(2006)0136),

    - ob upoštevanju svoje resolucije z dne 17. novembra 2005 o predlogu za skupno izjavo Sveta, Evropskega parlamenta in Komisije o razvojni politiki Evropske unije — "Evropsko soglasje" [2],

    - ob upoštevanju skupne izjave Sveta in predstavnikov vlad držav članic, ki se sestajajo v okviru Sveta, ter Evropskega parlamenta in Komisije o razvojni politiki Evropske unije "Evropsko soglasje" [3],

    - ob upoštevanju svoje resolucije z dne 17. novembra 2005 o razvojni strategiji za Afriko [4],

    - ob upoštevanju sporočila Komisije z dne 12. oktobra 2005 Svetu, Evropskemu parlamentu in Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru z naslovom "Strategija EU za Afriko: k Evro-afriškemu paktu za pospešitev razvoja Afrike" (KOM(2005)0489),

    - ob upoštevanju svoje resolucije z dne 12. aprila 2005 o vlogi Evropske unije pri doseganju razvojnih ciljev tisočletja (RCT) [5],

    - ob upoštevanju delovnega dokumenta službe Komisije z dne 29. oktobra 2004 z naslovom "Poročilo ES o razvojnih ciljih tisočletja 2000 — 2004" (SEK(2004)1379),

    - ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika,

    - ob upoštevanju poročila Odbora za razvoj (A6-0151/2006),

    A. ker se evropske politike za mala in srednja podjetja ne bi smele samodejno prenesti na države v razvoju,

    B. ker v državah v razvoju ni splošno sprejete opredelitve malih in srednjih podjetij,

    C. ker sektor malih in srednjih podjetij vključuje heterogeno skupino podjetij, ki v državah v razvoju delujejo pod različnimi tržnimi pogoji,

    D. ker mala in srednja podjetja ustvarjajo delovna mesta in gradijo civilno družbo,

    E. ker so mala in srednja podjetja sredstvo za doseganje socialnega in gospodarskega razvoja z zmanjševanjem revščine,

    F. ker so v večini regij v razvoju razširjene čezmejne dejavnosti, ki jim je zato treba nameniti posebno pozornost pri oblikovanju politike in programov,

    G. ker je lahko regionalni pristop k razvoju malih in srednjih podjetij, ki vključuje vlade, regionalne in lokalne organe ter organizacije civilne družbe iz dveh ali več držav, rešitev za razvoj malih in srednjih podjetij v številnih regijah držav v razvoju,

    H. ker se je treba posebej posvetiti vlogi malih in srednjih podjetij v gospodarstvu malih otoških držav,

    I. ker se je treba posebej posvetiti vlogi malih in srednjih podjetij v državah, ki so jih prizadeli konflikti, kot sredstvu za učinkovito ponovno vključevanje nekdanjih borcev v družbo,

    J. ker si morajo državni organi prizadevati za čim manj birokracije, da se izognejo ustvarjanju ovir za razvoj malih in srednjih podjetij,

    K. ker registracija ne sme ovirati ustanovitve malih podjetij ali nadgradnje mikropodjetij v mala podjetja,

    L. ker lahko oblikovanje lokalnih in regionalnih mrež zelo ugodno vpliva na mala podjetja,

    M. ker je treba širiti najboljše prakse o oblikovanju, izvajanju in vrednotenju pobud za spodbujanje rasti malih in srednjih podjetij ter lokalnega gospodarskega razvoja in razvoja zaposlovanja,

    N. ker morajo imeti udeleženci na terenu, njihova združenja in druge oblike organizacij temeljno vlogo pri oblikovanju in izvajanju katere koli politike za mala in srednja podjetja,

    O. ker je treba pri oblikovanju politike in programov za mala in srednja podjetja upoštevati regionalne in kulturne razlike,

    P. ker je večina mikropodjetij družinskih in se jim je zato treba posebej posvetiti pri oblikovanju politike za mala in srednja podjetja,

    Q. ker so ženske pomembne gospodarske udeleženke pri ustanavljanju in razvoju mikropodjetij in malih podjetij ter ženska podjetja ne smejo biti več izolirana,

    R. ker se je treba posebej posvetiti projektom ženskih podjetij za preprečitev, da bi zgodovinsko obnašanje in tradicija ovirala oblikovanje in celovito izvajanje pobud v zvezi z mikropodjetji in malimi podjetji,

    S. ker imajo zadruge pomembno vlogo pri ohranjanju lokalnih gospodarstev in strukturiranju in zagotavljanju kohezije lokalnim skupnostim,

    T. ker so lokalne ustanove pomembne pri zagotavljanju podpore malim in srednjim podjetjem,

    U. ker lahko politika o ustanavljanju malih in srednjih podjetij vpliva na zmanjševanje pomena sivega gospodarstva,

    V. ker je treba zagotoviti varnost za ustanavljanje in delovanje malih in srednjih podjetij,

    W. ker so zadruge blizu tradicionalnim praksam združevanja v številnih podeželskih in mestnih skupnostih,

    X. ker je z oblikovanjem novih zadrug možno spremeniti dejavnosti sivega gospodarstva v formalno urejene dejavnosti,

    Y. ker je treba podpirati pobude za izboljšanje razmer za naložbe in poslovne priložnosti, ki pomagajo pri ustvarjanju delovnih mest in blagostanja za revne,

    Z. ker mala in srednja podjetja potrebujejo dovolj časa in izgradnje zmogljivosti, da se prilagodijo postopnemu odpiranju svojih sektorjev konkurenci na svetovnem trgu; ker mora kritična razsežnost prek procesov združevanja ustvariti kritično maso, ki je potrebna za postopno odpravo zaščite iz začetne faze,

    AA. ker je treba v malih in srednjih podjetjih postopoma uveljavljati koncept družbene odgovornosti, prek katerega so družbena in okoljska vprašanja vključena v poslovanje,

    AB. ker se je treba posebej posvetiti socialno-gospodarskemu okolju malih in srednjih podjetij, na primer pri izobraževanju in usposabljanju človeških virov, komunikacijski in informacijski infrastrukturi, dostopu do primarnih surovin in trgov,

    AC. ker sta sklepanje partnerstev in vzpostavitev informacijskih sistemov, ki zagotavljajo dostop do znanja za razvoj, izredno pomembna,

    AD. ker so v državah v razvoju mala in srednja podjetja pomembna pri razvoju pobud za trajnostni turizem,

    AE. ker nestrukturirani finančni sistemi še posebej zavirajo rast mikropodjetij in malih podjetij,

    AF. ker so glavni viri finančnih sredstev, ki so na voljo malim in srednjim podjetjem, neuradna posojila neuradnih združenj, družine in prijateljev, nizki prihranki in zadržani prihodki ter nakazila,

    AG. ker lahko zagotovitev semenskega kapitala prispeva k ustanavljanju in razvoju malih in srednjih podjetij,

    AH. ker sta dostop do kredita, zlasti srednje- in dolgoročnega kredita, ter krepitev finančnih posrednikov pomembna za razvoj malih in srednjih podjetij,

    AI. ker izkušnje kažejo, da so ženske najboljši uporabniki mikrokreditov v državah v razvoju, kar jim omogoča udeležbo pri doseganju trajnosti lokalnega gospodarstva,

    AJ. ker Skupina afriških, karibskih in pacifiških držav (AKP) in druge države v razvoju, vključno z nacionalnimi in regionalnimi ustanovami, sodelujejo pri upravljanju skladov, ki spodbujajo razvoj malih in srednjih podjetij,

    AK. ker mora za mala in srednja podjetja obstajati proaktivna finančna in davčna politika; ker mora ta politika vključevati posebne kreditne linije ali davčne olajšave,

    1. meni, da je treba uskladiti vse obstoječe opredelitve malih in srednjih podjetij, vključno z mikropodjetji, vsaj na regionalni osnovi; meni tudi, da je število zaposlenih najboljše merilo za opredelitev malega in srednjega podjetja;

    2. priporoča, da se v regijah, kjer države v razvoju predstavljajo večino, za mikropodjetje šteje podjetje, ki zaposluje do 5 oseb; za malo podjetje podjetje, ki zaposluje 6 do 25 oseb in za srednje podjetje podjetje, ki zaposlujejo 26 do 100 oseb;

    3. podpira politiko, katere namen je zmanjšati ovire za ustanavljanje, registracijo in zagon podjetij; poziva nacionalne vlade držav v razvoju, da ocenijo vpliv zdajšnje in prihodnje gospodarske zakonodaje na mala in srednja podjetja;

    4. priporoča posebno podporo za ustanavljanje mrež podjetij na lokalni in regionalni ravni;

    5. poudarja dejstvo, da ustanavljanje mrež olajšujejo združenja, ki nudijo storitve, kot so pravno svetovanje, računovodstvo, usposabljanje in izobraževanje, uporaba informacijskih tehnologij;

    6. meni, da se lahko v malih mestih in vaseh ta združenja, če je potrebno, ustanovijo z javnimi sredstvi, pri čemer se kot končni cilj predlaga zasebno lastništvo;

    7. zahteva posebej oblikovano politiko, programe in projekte za mala in srednja podjetja, vključno z mikropodjetji, ki tradicionalno sodelujejo pri čezmejni trgovini;

    8. poudarja pomen vladnega sodelovanja pri čezmejno usmerjeni politiki, ker se s tem podpira meddržavno zaupanje, uskladitev zakonov in praks ter regionalni razvoj;

    9. poudarja, da so mala in srednja podjetja, vključno z mikropodjetji, večinoma družinska podjetja, ki izhajajo iz okolij, kjer imata kultura in tradicija še vedno temeljno vlogo, zato je potreben pazljiv in razumen političen pristop pri pripravi novih zakonov ali oblik organizacij za izvajanje;

    10. poziva vse udeležence na terenu, da neposredno ali prek svojih krovnih organizacij sodelujejo na vseh ravneh pri oblikovanju in izvajanju celotne politike za mala in srednja podjetja;

    11. priznava zelo pomembno vlogo žensk na vseh z razvojem povezanih področjih, ki jo nosilci odločanja prepogosto pozabljajo, in zahteva, da se posebna pozornost nameni projektom ženskih podjetij;

    12. priznava vlogo, ki jo morajo imeti lokalne ustanove pri podpori malim in srednjim podjetjem, vključno z mikropodjetji; meni, da lahko lokalne ustanove ustanovijo združenja za skupne storitve za mikropodjetja ter mala in srednja podjetja, pri čemer jih na začetku financira država;

    13. priznava vlogo malih in srednjih podjetij pri ustvarjanju delovnih mest ter poudarja pomen preoblikovanja teh delovnih mest iz nekvalificiranih v kvalificirana, iz sezonskih v zaposlitve za polni čas, iz zaposlitev za določen čas v zaposlitve za nedoločen čas na podlagi proaktivne nacionalne politike in programov;

    14. poudarja vlogo, ki jo lahko imajo zadruge pri ohranjanju lokalnih gospodarstev ter pri strukturiranju in zagotavljanju kohezije lokalnim skupnostim;

    15. poziva k nacionalni politiki, ki pomaga zmanjšati pomen sivega gospodarstva v državah v razvoju; razen tega poziva k spodbujanju pobud, ki pomagajo izboljšati razmere za naložbe in s tem ustvarjajo poslovne možnosti;

    16. meni, da so zadruge sredstvo za formalizacijo dejavnosti sivega gospodarstva, ker so bližje tradicionalnim praksam združevanja v številnih podeželskih in mestnih skupnostih kot druge oblike zakonitih organizacij;

    17. meni, da so zadruge najboljše okolje za zagotavljanje, da mala in srednja podjetja iz formalno urejenega sektorja ne zdrsnejo nazaj v sektor sivega gospodarstva;

    18. priznava, da mala in srednja podjetja potrebujejo dovolj časa in znanja, da se prilagodijo postopnemu odpiranju svojih sektorjev konkurenci na svetovnem trgu; razen tega priznava, da mora kritična razsežnost prek procesov združevanja ustvariti kritično maso, ki je potrebna za postopno odpravo zaščite iz začetne faze;

    19. poziva k postopnemu uvajanju koncepta družbene odgovornosti v malih in srednjih podjetjih iz držav v razvoju in zato poziva Komisijo, naj za spodbujanje uvajanja in ozaveščanja uporabi vse ustrezne konference in dvostranske razprave z državami podpisnicami Sporazuma o partnerstvu iz Cotonouja;

    20. priznava, da je oblikovanje trdnega družbeno-gospodarskega okolja za mala in srednja podjetja mogoče le, če politika v zvezi z njimi vključuje ukrepe na področju izobraževanja in usposabljanja človeških virov, oskrbe s komunikacijsko in informacijsko infrastrukturo ter preprostega dostopa do primarnih surovih ter lokalnih in regionalnih trgov;

    21. poziva k sklepanju partnerstev malih in srednjih podjetij za izmenjavo posodobljenih informacij in znanja;

    22. priznava vlogo, ki jo lahko imajo mala in srednja podjetja pri razvoju večine sektorskih politik;

    23. poziva k izvajanju trdnih finančnih sistemov, ki spodbujajo mala in srednja podjetja;

    24. poudarja, da se je treba izogniti tradicionalnim praksam, kot so neuradni krediti in posojila na veliko področjih, s spodbujanjem posebej oblikovanih finančnih produktov in mikrofinanciranja;

    25. priporoča zagotovitev semenskega kapitala za ustanavljanje in razvoj malih in srednjih podjetij;

    26. priporoča politiko, ki olajšuje dostop do kredita, zlasti do srednje- in dolgoročnega kredita, ter krepi finančne posrednike, ki financirajo mala in srednja podjetja;

    27. poziva, da se nameni posebna pozornost mikrokreditnim vlaganjem v ženska podjetja, zlasti na področjih, kjer ženske niso povsem enakopravne;

    28. predlaga mednarodno podporo in financiranje regionalnih ustanov, ki delujejo v finančnem sektorju držav v razvoju, s čimer se uveljavi skupni večnacionalni pristop do dejavnosti, ki jih izvajajo mala in srednja podjetja;

    29. poziva k davčnim olajšavam za mala in srednja podjetja, zlasti v njihovem začetnem obdobju;

    30. poziva k reformam zakonodaje, katerih cilj je pospešitev in poenostavitev registracijskih postopkov ter znižanje minimalnih kapitalskih zahtev;

    31. poziva k reformam sodnih postopkov za hitrejše reševanje poslovnih sporov, učinkovitejše izvajanje pogodb in zaščito lastniških pravic;

    32. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, vladam držav članic EU in AKP, Svetu AKP-EU in Skupni parlamentarni skupščini AKP-EU.

    [1] Sporazum o partnerstvu med Skupino afriških, karibskih in pacifiških držav na eni strani in Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi strani, podpisan v Cotonouju dne 23. junija 2000, UL L 65, 8.3.2003, str. 27.

    [2] Sprejeta besedila, P6_TA(2005)0446.

    [3] UL C 46, 24.2.2006, str. 1.

    [4] Sprejeta besedila, P6_TA(2005)0445.

    [5] UL C 33 E, 9.2.2006, str. 311.

    --------------------------------------------------

    Top