Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52004PC0827

    Predlog uredba Sveta o spremembi seznamov postopkov v primeru insolventnosti, likvidacijskih postopkov in upraviteljev v Prilogah A, B in C k Uredbi (ES) št. 1346/2000 o postopkih v primeru insolventnosti

    /* KOM/2004/0827 končno */

    52004PC0827

    Predlog uredba Sveta o spremembi seznamov postopkov v primeru insolventnosti, likvidacijskih postopkov in upraviteljev v Prilogah A, B in C k Uredbi (ES) št. 1346/2000 o postopkih v primeru insolventnosti /* KOM/2004/0827 končno */


    Bruselj, 22.12.2004

    KOM(2004) 827 končno

    Predlog

    UREDBA SVETA

    o spremembi seznamov postopkov v primeru insolventnosti, likvidacijskih postopkov in upraviteljev v Prilogah A, B in C k Uredbi (ES) št. 1346/2000 o postopkih v primeru insolventnosti

    (predložena s strani Komisije)

    OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

    KONTEKST PREDLOGA |

    Razlogi in cilji predloga Obstaja potreba po spremembi Prilog k Uredbi Sveta (ES) št. 1346/2000 o postopkih v primeru insolventnosti. |

    Splošni kontekst Priloga A k Uredbi Sveta (ES) št. 1346/2000 našteva postopke v primeru insolventnosti, navedene v členu 2(a) Uredbe. Priloga B našteva likvidacijske postopke, navedene v členu 2(c) Uredbe. Priloga C našteva upravitelje, navedene v členu 2(b). Priloge A, B in C k Uredbi Sveta (ES) št. 1346/2000 so bile spremenjene z Aktom o pristopu iz leta 2003, da bi vključevale postopke v primeru insolventnosti, likvidacijske postopke in upravitelje iz držav pristopnic. Belgija, Španija, Italija, Latvija, Litva, Malta, Madžarska, Avstrija, Poljska, Portugalska in Združeno kraljestvo so uradno obvestile Komisijo o spremembah seznamov, določenih v Prilogah A, B in C. |

    Obstoječe določbe na področju, na katerega se nanaša predlog Uredbo (ES) št. 1346/2000 bi bilo treba zato ustrezno dopolniti s tem predlogom. |

    Doslednost z drugimi politikami Ta uredba je skladna z drugimi politikami Skupnosti. |

    POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANKAMI IN PRESOJA VPLIVOV |

    Posvetovanje z zainteresiranimi strankami |

    Ni potrebno |

    Zbiranje in uporaba strokovnega znanja in izkušenj |

    Zunanje strokovno znanje in izkušnje niso bile potrebne. |

    Presoja vplivov Sprememba Uredbe ima lahko pozitiven vpliv na sanacijo podjetij. Možno je, da bo imela pozitiven ali neizrazit vpliv na zaposlovanje. Možno je, da bo imela pozitiven ali neizrazit vpliv na okolje. |

    PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA |

    Povzetek predlaganih ukrepov Spremembe Prilog k Uredbi (ES) št. 1346/2000, da bi se upoštevalo spremembe na področju nacionalne zakonodaje držav članic o plačilni nesposobnosti. |

    Pravna podlaga Člen 45 Uredbe (ES) št. 1346/2000 |

    Načelo subsidiarnosti Predlog je pod izključno pristojnostjo Skupnosti. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja. |

    Načelo sorazmernosti Predlog je v skladu z načelom sorazmernosti zaradi naslednjih razlogov. |

    Predlog Komisije nadomešča Priloge A, B, in C k Uredbi Sveta (ES) št. 1346/2000 z novimi Prilogami A, B in C ob upoštevanju podatkov, ki so jih poslale države članice. |

    Uredba se neposredno uporablja v državah članicah in ne zahteva nobenih izvedbenih ukrepov. Objavljena je v Uradnem listu Evropske unije, zato je njena vsebina dostopna vsem zainteresiranim strankam. |

    Izbira instrumentov |

    Predlagani instrumenti: uredba. |

    Druga sredstva ne bi bila primerna zaradi naslednjega(-ih) razloga(-ov). Na podlagi člena 45 Uredbe Sveta (ES) št. 1346/2000 lahko priloge k Uredbi spremeni samo Svet na pobudo držav članic ali na predlog Komisije. |

    VPLIVI NA PRORAčUN |

    Jih ni. |

    DODATNE INFORMACIJE |

    Poenostavitev |

    Predlog predvideva poenostavitev upravnih postopkov za organe oblasti (EU ali državne), poenostavitev upravnih postopkov za državne službe in zasebne stranke. |

    Sodišča držav članic bodo pravočasno obveščena o postopkih v primeru insolventnosti, ki jih morajo priznati. |

    Upniki, dolžniki in sodni uradniki bodo obveščeni o postopkih v primeru insolventnosti v okviru področja uporabe Uredbe. |

    Pregled/revizija/določba o časovni omejitvi |

    Predlog

    UREDBA SVETA

    o spremembi seznamov postopkov v primeru insolventnosti, likvidacijskih postopkov in upraviteljev v Prilogah A, B in C k Uredbi (ES) št. 1346/2000 o postopkih v primeru insolventnosti

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1346/2000 z dne 29. maja 2000 o postopkih v primeru insolventnosti[1], in zlasti člena 45 Uredbe,

    ob upoštevanju predloga Komisije[2],

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1) Priloge k Uredbi (ES) št. 1346/2000 naštevajo določitve postopkov in upraviteljev, podane v nacionalni zakonodaji držav članic, za katere ta uredba velja. Priloga A k Uredbi (ES) št. 1346/2000 našteva postopke v primeru insolventnosti iz točke (a) člena 2 navedene uredbe. Priloga B našteva likvidacijske postopke iz točke (c) člena 2 in Priloga C našteva upravitelje iz točke (b) člena 2 navedene uredbe.

    (2) Priloge A, B in C k Uredbi (ES) št. 1346/2000 so bile spremenjene z Aktom o pristopu iz leta 2003, da bi vključevale postopke v primeru insolventnosti, likvidacijske postopke in upravitelje iz držav pristopnic.

    (3) Belgija, Španija, Italija, Latvija, Litva, Malta, Madžarska, Avstrija, Poljska, Portugalska in Združeno kraljestvo so uradno obvestile Komisijo v skladu s členom 45 Uredbe (ES) št. 1346/2000 o spremembah seznamov, določenih v Prilogah A, B in C k navedeni uredbi.

    (4) Uredbo (ES) št. 1346/2000 je zato treba ustrezno spremeniti –

    SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Uredba (ES) št. 1346/2000 se spremeni:

    (1) Priloga A se nadomesti z besedilom iz Priloge A k tej uredbi;

    (2) Priloga B se nadomesti z besedilom iz Priloge B k tej uredbi;

    (3) Priloga C se nadomesti z besedilom iz Priloge C k tej uredbi.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju,

    Za Svet

    Predsednik

    PRILOGA A Postopki v primeru insolventnosti iz točke (a) člena 2

    BELGIË/BELGIQUE

    - Het faillissement / La faillite

    - Het gerechtelijk akkoord / Le concordat judiciaire

    - De collectieve schuldenregeling / Le règlement collectif de dettes

    - De vrijwillige vereffening / La liquidation volontaire

    - De gerechtelijke vereffening / La liquidation judiciaire

    - De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet / Le dessaisissement provisoire, visé à l’article 8 de la loi sur les faillites

    ČESKÁ REPUBLIKA

    - Konkurs

    - Nucené vyrovnání

    - Vyrovnání

    DEUTSCHLAND

    - Das Konkursverfahren

    - Das gerichtliche Vergleichsverfahren

    - Das Gesamtvollstreckungsverfahren

    - Das Insolvenzverfahren

    EESTI

    - Pankrotimenetlus

    ΕΛΛΑΣ

    - Πτω΄χευση

    - Η ειδικη΄ εκκαθα΄ριση

    - Η προσωρινη΄ διαχει΄ριση εταιρει΄ας. Η διοι΄κηση και η διαχει΄ριση των πιστωτω΄ν

    - Η υπαγωγη΄ επιχει΄ρησης υπο΄ επι΄τροπο µε σκοπο΄ τη συ΄ναψη συµβιβασµου΄ µε τους πιστωτε΄ς

    ESPAÑA

    - Concurso

    FRANCE

    - Liquidation judiciaire

    - Redressement judiciaire avec nomination d'un administrateur

    IRELAND

    - Compulsory winding up by the court

    - Bankruptcy

    - The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent

    - Winding-up in bankruptcy of partnerships

    - Creditors' voluntary winding up (with confirmation of a Court)

    - Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution

    - Company examinership

    ITALIA

    - Fallimento

    - Concordato preventivo

    - Liquidazione coatta amministrativa

    - Amministrazione straordinaria

    ΚΥΠΡΟΣ

    - Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο / (Compulsory winding up by the court)

    - Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος / (Creditor's voluntary winding up by court order)

    - Εκούσια εκκαθάριση από μέλη / (Company's (members) voluntary winding up)

    - Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου / (Winding up subject to the supervision of the court)

    - Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος / (Bankruptcy by court order)

    - Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα / (The administration of the estate of persons dying insolvent)

    LATVIJA

    - Bankrots

    - Izlīgums

    - Sanācija

    LIETUVA

    - įmonės restruktūrizavimo byla

    - įmonės bankroto byla

    - įmonės bankroto procesas ne teismo tvarka

    LUXEMBOURG

    - Faillite

    - Gestion contrôlée

    - Concordat préventif de faillite (par abandon d'actif)

    - Régime spécial de liquidation du notariat

    MAGYARORSZÁG

    - Csődeljárás

    - Felszámolási eljárás

    MALTA

    - Xoljiment

    - Amministrazzjoni

    - Stralc volontarju mill-membri jew mill-kredituri

    - Stralc mill-Qorti

    - Falliment f’kaz ta’ negozzjant

    NEDERLAND

    - Het faillissement

    - De surséance van betaling

    - De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen

    ÖSTERREICH

    - Das Konkursverfahren

    - Das Ausgleichsverfahren

    POLSKA

    - Postępowanie upadłościowe

    - Postępowanie układowe

    - Upadłość obejmująca likwidację

    - Upadłość z możliwością zawarcia układu

    PORTUGAL

    - O processo de insolvência

    - O processo de falência

    - Os processos especiais de recuperação de empresa, ou seja:

    - A concordata- A reconstituição empresarial- A reestruturação financeira- A gestão controlada

    SLOVENIJA

    - Stečajni postopek

    - Skrajšani stečajni postopek

    - Postopek prisilne poravnave

    - Prisilna poravnava v stečaju

    - Likvidacija pravne osebe pred sodiščem

    SLOVENSKO

    - Konkurzné konanie

    - Nútené vyrovnanie

    - Vyrovnanie

    SUOMI/FINLAND

    - Konkurssi / konkurs

    - Yrityssaneeraus / företagssanering

    SVERIGE

    - Konkurs

    - Företagsrekonstruktion

    UNITED KINGDOM

    - Winding up by or subject to the supervision of the court

    - Creditors' voluntary winding up (with confirmation by the court)

    - Administration (including appointments under paragraph 14 and 22 of Schedule B1 to the Insolvency Act 1986)

    - Voluntary arrangements under insolvency legislation

    - Bankruptcy or sequestration

    PRILOGA B

    Likvidacijski postopki iz točke (c) člena 2

    BELGIË/BELGIQUE

    - Het faillissement / La faillite

    - De vrijwillige vereffening / La liquidation volontaire

    - De gerechtelijke vereffening / La liquidation judiciaire

    ČESKÁ REPUBLIKA

    - Konkurs

    - Nucené vyrovnání

    DEUTSCHLAND

    - Das Konkursverfahren

    - Das Gesamtvollstreckungsverfahren

    - Das Insolvenzverfahren

    EESTI

    - Pankrotimenetlus

    ΕΛΛΑΣ

    - Πτω΄χευση

    - Η ειδικη΄ εκκαθα΄ριση

    ESPAÑA

    - Concurso

    FRANCE

    - Liquidation judiciaire

    IRELAND

    - Compulsory winding up

    - Bankruptcy

    - The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent

    - Winding-up in bankruptcy of partnerships

    - Creditors' voluntary winding up (with confirmation of a court)

    - Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution

    ITALIA

    - Fallimento

    - Liquidazione coatta amministrativa

    - Concordato preventivo con cessione dei beni

    ΚΥΠΡΟΣ

    - Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο / (Compulsory winding up by the court)

    - Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου / (Winding up subject to the supervision of the court)

    - Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου) / (Creditor's voluntary winding up (with confirmation by the court))

    - Πτώχευση / (Bankruptcy)

    - Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα / (The administration of the estate of persons dying insolvent)

    LATVIJA

    - Bankrots

    LIETUVA

    - įmonės bankroto byla

    - įmonės bankroto procesas ne teismo tvarka

    LUXEMBOURG

    - Faillite

    - Régime spécial de liquidation du notariat

    MAGYARORSZÁG

    - Felszámolási eljárás

    MALTA

    - Stralc volontarju

    - Stralc mill-Qorti

    - Falliment inkluz il-hrug ta’ mandat ta’ qbid mill-Kuratur f’kas ta’ negozzjant fallut

    NEDERLAND

    - Het faillissement

    - De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen

    ÖSTERREICH

    - Das Konkursverfahren

    POLSKA

    - Postępowanie upadłościowe

    - Upadłość obejmująca likwidację

    PORTUGAL

    - O processo de insolvência

    - O processo de falência

    SLOVENIJA

    - Stečajni postopek

    - Skrajšani stečajni postopek

    - Likvidacija pravne osebe pred sodiščem

    SLOVENSKO

    - Konkurzné konanie

    - Nútené vyrovnanie

    - Vyrovnanie

    SUOMI / FINLAND

    - Konkurssi / konkurs

    SVERIGE

    - Konkurs

    UNITED KINGDOM

    - Winding up by or subject to the supervision of the court (including appointments under paragraph 14 and 22 of Schedule B1 to the Insolvency Act 1986)

    - Creditors' voluntary winding up (with confirmation by the court)

    - Bankruptcy or sequestration

    PRILOGA C

    Upravitelji iz točke (b) člena 2

    BELGIË/BELGIQUE

    - De curator / Le curateur

    - De commissaris inzake opschorting / Le commissaire au sursis

    - De schuldbemiddelaar / Le médiateur de dettes

    - De vereffenaar / Le liquidateur

    - De voorlopg bewindvoerder / L’administrateur provisoire

    ČESKÁ REPUBLIKA

    - Správce podstaty

    - Předběžný správce

    - Vyrovnací správce

    - Zvláštní správce

    - Zástupce správce

    DEUTSCHLAND

    - Konkursverwalter

    - Vergleichsverwalter

    - Sachwalter (nach der Vergleichsordnung)

    - Verwalter

    - Insolvenzverwalter

    - Sachwalter (nach der Insolvenzordnung)

    - Treuhänder

    - Vorläufiger Insolvenzverwalter

    EESTI

    - Pankrotihaldur

    - Ajutine pankrotihaldur

    - Usaldusisik

    ΕΛΛΑΣ

    - Ο συ΄νδικος

    - Ο προσωρινο΄ς διαχειριστη΄ς. Η διοικου΄σα επιτροπη΄ των πιστωτω΄ν

    - Ο ειδικο΄ς εκκαθαριστη΄ς

    - Ο επι΄τροπος

    ESPAÑA

    - Administradores concursales

    FRANCE

    - Représentant des créanciers

    - Mandataire liquidateur

    - Administrateur judiciaire

    - Commissaire à l'exécution de plan

    IRELAND

    - Liquidator

    - Official Assignee

    - Trustee in bankruptcy

    - Provisional Liquidator

    - Examiner

    ITALIA

    - Curatore

    - Commissario

    - Liquidatore giudiziale

    ΚΥΠΡΟΣ

    - Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής / (Liquidator and Provisional liquidator)

    - Επίσημος Παραλήπτης / (Official Receiver)

    - Διαχειριστής της Πτώχευσης / (Trustee in bankruptcy)

    - Εξεταστής / (Examiner)

    LATVIJA

    - Maksātnespējas procesa administrators

    LIETUVA

    - Bankrutuojančių įmonių administratorius

    - Restruktūrizuojamų įmonių administratorius

    LUXEMBOURG

    - Le curateur

    - Le commissaire

    - Le liquidateur

    - Le conseil de gérance de la section d'assainissement du notariat

    MAGYARORSZÁG

    - Vagyonfelügyelő

    - Felszámoló

    MALTA

    - Amministratur Provizorju

    - Recevitur Ufficjali

    - Stralcjatarju

    - Manager specjali

    - Kuraturi f’kas ta’ proceduri ta’ falliment

    NEDERLAND

    - De curator in het faillissement

    - De bewindvoerder in de surséance van betaling

    - De bewindvoerder in de schuldsaneringsregeling natuurlijke personen

    ÖSTERREICH

    - Masseverwalter

    - Ausgleichsverwalter

    - Sachverwalter

    - Treuhänder

    - Besondere Verwalter

    - Konkursgericht

    POLSKA

    - Syndyk

    - Nadzorca sądowy

    - Zarządca

    PORTUGAL

    - Administrador da insolvência

    - Gestor judicial

    - Liquidatário judicial

    - Comissão de credores

    SLOVENIJA

    - Poravnalni senat (senat treh sodnikov)

    - Upravitelj prisilne poravnave

    - Stečajni senat (senat treh sodnikov)

    - Stečajni upravitelj

    - Upniški odbor

    - Likvidacijski senat (kot stečajni senat, če sodišče ne odloči drugače)

    - Likvidacijski upravitelj (kot stečajni upravitelj, če sodišče ne odloči drugače)

    SLOVENSKO

    - Predbežný správca

    - Konkurzný správca

    - Vyrovnací správca

    - Osobitný správca

    SUOMI / FINLAND

    - Pesänhoitaja//boförvaltare

    - Selvittäjä//utredare

    SVERIGE

    - Förvaltare

    - God man

    - Rekonstruktör

    UNITED KINGDOM

    - Liquidator

    - Supervisor of a voluntary arrangement

    - Administrator

    - Official Receiver

    - Trustee

    - Provisional Liquidator

    - Judicial factor

    [1] UL L 160, 30.6.2000, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Aktom o pristopu iz leta 2003.

    [2] UL C , , str. .

    Top