EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0372

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2023/372 z dne 17. februarja 2023 o določitvi pravil o evidentiranju, shranjevanju in izmenjavi zapisnikov o uradnem nadzoru plovil za prevoz rejnih živali, načrtih izrednih ukrepov ob nepredvidljivih dogodkih za plovila za prevoz rejnih živali, odobritvi plovil za prevoz rejnih živali in minimalnih zahtevah, ki se uporabljajo za izhodne točke (Besedilo velja za EGP)

C/2023/801

UL L 51, 20.2.2023, p. 32–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/372/oj

20.2.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

L 51/32


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/372

z dne 17. februarja 2023

o določitvi pravil o evidentiranju, shranjevanju in izmenjavi zapisnikov o uradnem nadzoru plovil za prevoz rejnih živali, načrtih izrednih ukrepov ob nepredvidljivih dogodkih za plovila za prevoz rejnih živali, odobritvi plovil za prevoz rejnih živali in minimalnih zahtevah, ki se uporabljajo za izhodne točke

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1/2005 z dne 22. decembra 2004 o zaščiti živali med prevozom in postopki, povezanimi z njim, in o spremembi direktiv 64/432/EGS in 93/119/ES ter Uredbe (ES) 1255/97 (1) in zlasti člena 30(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V skladu s členom 20(1) Uredbe (ES) št. 1/2005 morajo pristojni organi držav članic pred vsakim natovarjanjem domačih živali opraviti inšpekcijski pregled plovil za prevoz rejnih živali. Pristojni organi morajo preveriti predvsem, ali so plovila zgrajena in opremljena za tako število in vrsto živali, kot jih bodo prevažala, in ali je oprema iz poglavja IV Priloge I k navedeni uredbi v brezhibnem stanju.

(2)

Pristojni organi držav članic zdaj evidentirajo potrdila o odobritvi vozil za prevoz rejnih živali v svoje elektronske podatkovne zbirke, do katerih pristojni organi drugih držav članic nimajo dostopa. Čeprav dokumentacijski pregled ne more nadomestiti fizičnega pregleda samega plovila, je mogoče s proučitvijo podrobnosti potrdila o odobritvi plovila v okviru uradnega nadzora pridobiti nekatere informacije o skladnosti plovila z zahtevami iz poglavja IV, oddelek 1, Priloge I k Uredbi (ES) št. 1/2005. Zato bi se moral z nalaganjem in shranjevanjem potrdil o odobritvi skupaj z morebitnimi podrobnostmi potrdil v skupni elektronski podatkovni zbirki pristojnim organom zagotoviti dostop do teh informacij, da bi se zmanjšalo upravno breme in olajšalo njihovo delo pri izvajanju uradnega nadzora.

(3)

Podrobnosti potrdil, ki jih pristojni organi držav članic evidentirajo v enotni elektronski podatkovni zbirki, bi morale vključevati datum poteka veljavnosti potrdil, informacije v zvezi z največjo površino, ki je na voljo za živali, in vrsto živali, ki se lahko prevažajo s plovili. Tako bi morali imeti pristojni organi, ki izvajajo uradni nadzor, možnost, da ocenijo, ali je odobritev ob nadzoru veljavna in ali je plovilo primerno za prevoz zadevnih živali.

(4)

Z Uredbo (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta (2) so pravila, ki se uporabljajo za uradni nadzor nad živalmi za preverjanje skladnosti z zakonodajo Unije o agroživilski verigi, združena v enoten zakonodajni okvir.

(5)

V skladu s členom 13(1) Uredbe (EU) 2017/625 morajo pristojni organi pripraviti zapisnik v papirni ali elektronski obliki o vsakem uradnem nadzoru, ki ga izvedejo. V členu so navedene tudi informacije, ki jih je treba vključiti v te zapisnike. Zato bi bilo treba evidentirati inšpekcijske preglede, ki jih je treba opraviti v skladu s členom 20(1) Uredbe (ES) št. 1/2005 pred natovarjanjem domačih kopitarjev ali domačega goveda, ovac, koz ali prašičev na plovila za prevoz rejnih živali.

(6)

V skladu s členom 9(1) Uredbe (EU) 2017/625 morajo pristojni organi pri izvajanju uradnega nadzora med drugim upoštevati pretekle rezultate uradnega nadzora nad izvajalci dejavnosti in njihovo skladnost s pravili Unije, vključno z Uredbo (ES) št. 1/2005. Pristojni organi nimajo dostopa do rezultatov uradnega nadzora, ki so ga izvedli pristojni organi drugih držav članic. Vendar so ti zapisniki potrebni za sprejemanje dobro informiranih odločitev pri opravljanju inšpekcijskih pregledov za namene člena 20(1) Uredbe (ES) št. 1/2005. Zato je treba za ustrezno izvajanje člena 20(1) Uredbe (ES) št. 1/2005 vzpostaviti skupno elektronsko podatkovno zbirko za zbiranje in izmenjavo podrobnosti potrdil o odobritvi plovil za prevoz rejnih živali in rezultatov njihovih preteklih inšpekcijskih pregledov. To bi moralo pristojnim organom omogočiti, da hitro ocenijo te informacije, zmanjšati upravno breme in olajšati njihovo delo pri izvajanju uradnega nadzora.

(7)

V skladu z Direktivo 2009/16/ES Evropskega parlamenta in Sveta (3) morajo vse države članice z morskimi pristanišči opravljati preglede pomorske inšpekcije države pristanišča v zvezi z ladjami, ki pristajajo v njihovih pristaniščih. Rezultati pregledov pomorske inšpekcije države pristanišča, kot so ugotovljene pomanjkljivosti v zvezi z neprepustnostjo za vodo, prezračevanjem, plovnostjo ali opremo za gašenje požarov, so objektivni in preverljivi ter so lahko pomembni za inšpekcijske preglede, ki jih je treba opraviti v skladu s členom 20(1) Uredbe (ES) št. 1/2005. Zato je treba ustrezne javne rezultate pregledov pomorske inšpekcije države pristanišča vključiti v skupno elektronsko podatkovno zbirko.

(8)

Komisija je opravila vrsto presoj sistemov uradnega nadzora držav članic za zaščito dobrobiti živali med pomorskim prevozom v tretje države z uporabo plovil za prevoz rejnih živali. Po tem, ko so bile na podlagi teh presoj ugotovljene pomanjkljivosti v sistemih držav članic za uradni nadzor nad dovoljenji za prevoznike, ki izvajajo pomorski prevoz, bi morali pristojni organi zagotoviti, da so načrti izrednih ukrepov ob nepredvidljivih dogodkih, ki jih prevozniki predložijo v skladu s členom 11(1), točka (b)(iv), Uredbe (ES) št. 1/2005, prilagojeni za ukrepanje ob glavnih nepredvidljivih dogodkih, ki se lahko pojavijo med zadevno vožnjo.

(9)

Da bi bilo na voljo dovolj časa za oceno informacij iz dokumentacije, ki jo predloži prosilec za potrdilo o odobritvi iz člena 19(1) Uredbe (ES) št. 1/2005, pripravo na temeljit fizični pregled plovila za prevoz rejnih živali in preverjanje, ali plovilo za prevoz rejnih živali izpolnjuje zahteve za izdajo potrdila o odobritvi, bi moral prosilec pristojnim organom predložiti prošnjo za odobritev vsaj 20 dni pred datumom inšpekcijskega pregleda plovila za prevoz rejnih živali.

(10)

Strokovnjaki držav članic, vključno z nacionalnimi kontaktnimi točkami za zaščito živali med prevozom, so leta 2014 na podlagi svojih izkušenj s prevozom živali s plovili za prevoz rejnih živali pripravili dokument mreže (4) za zagotovitev smernic za uradni nadzor nad dobrobitjo živali med izvozom s plovili za prevoz rejnih živali, kot se zahteva v Uredbi (ES) št. 1/2005 (v nadaljnjem besedilu: dokument mreže). Smernice iz dokumenta mreže so bile posodobljene januarja 2020 na podlagi izkušenj, pridobljenih z uporabo dokumenta mreže, in presoj Komisije.

(11)

Inšpektorji pristojnih organov, ki opravljajo inšpekcijske preglede plovil za prevoz rejnih živali, so večinoma uradni veterinarji. Usposobljenost na področju veterinarske medicine sama ne zadostuje za pregled delovanja mehanskih sistemov plovil za prevoz rejnih živali in njihovih sistemov upravljanja, ki lahko vplivajo na dobrobit živali, ki se prevažajo. V skladu s predlogom iz dokumenta mreže bi morale skupine, ki opravljajo inšpekcijske preglede za izdajo potrdila o odobritvi iz člena 19 Uredbe (ES) št. 1/2005, sestavljati uradni veterinarji in strokovnjaki za pomorstvo z ustreznim strokovnim znanjem o navedenih mehanskih sistemih in sistemih upravljanja ter praktičnimi izkušnjami z upravljanjem plovil za prevoz rejnih živali.

(12)

Odobritev plovila za prevoz rejnih živali na podlagi člena 19(1) Uredbe (ES) št. 1/2005 ali obnovitev take odobritve bi morala temeljiti na rezultatih inšpekcijskega pregleda, ki ga opravi uradni veterinar na plovilu med prvo vožnjo s pošiljkami živali, da preveri, ali mehanski sistemi in sistemi upravljanja plovila za prevoz rejnih živali škodujejo dobrobiti živali na plovilu med vožnjo.

(13)

Za zagotovitev, da se lahko živali, ki se prevažajo iz drugih držav članic ali na dolgih cestnih vožnjah od kraja odhoda do izhodnih točk v morskih pristaniščih, varno raztovorijo ter nakrmijo, napojijo in se spočijejo, bi morala biti na izhodnih točkah v morskih pristaniščih ali največ dve uri vožnje po cesti od zadevne izhodne točke na voljo vsaj ena kontrolna točka iz člena 1(1) Uredbe Sveta (ES) št. 1255/97 (5).

(14)

Da bi lahko države članice dodelile osebje in vire za nove naloge in obveznosti iz te uredbe, da bi se zagotovila nemotena in brezhibna prilagoditev novim pravilom ter da bi se državam članicam zagotovilo dovolj časa, da po potrebi na izhodnih točkah zgradijo kontrolne točke, se člen 10 te uredbe v zvezi z navzočnostjo veterinarja na plovilu in člen 11 te uredbe v zvezi s kontrolnimi točkami na izhodnih točkah uporabljata šele od 1. januarja 2024.

(15)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Predmet urejanja in področje uporabe

Ta uredba:

(a)

določa podrobna pravila, potrebna za opravljanje inšpekcijskih pregledov iz člena 20(1) Uredbe (ES) št. 1/2005;

(b)

določa vsebino načrtov izrednih ukrepov ob nepredvidljivih dogodkih iz člena 11(1), točka (b)(iv), Uredbe (ES) št. 1/2005, kadar se nanašajo na plovila za prevoz rejnih živali;

(c)

določa minimalne zahteve za izhodne točke v morskih pristaniščih.

Člen 2

Opredelitev pojmov

V tej uredbi „pregled pomorske inšpekcije države pristanišča“ pomeni inšpekcijski pregled, ki ga opravijo pristojni organi države pristanišča v skladu z Direktivo 2009/16/ES.

Člen 3

Elektronska podatkovna zbirka

1.   Komisija razvije in zagotovi delovanje, vzdrževanje, podporo in morebitne potrebne posodobitve ali nadaljnji razvoj elektronske podatkovne zbirke.

2.   Elektronska podatkovna zbirka vsebuje informacije, potrebne za inšpekcijske preglede, ki jih je treba opraviti v skladu s členom 20(1) Uredbe (ES) št. 1/2005, vključno s:

(a)

podrobnostmi potrdil o odobritvi plovil za prevoz rejnih živali na način, ki pristojnim organom držav članic omogoča, da hitro identificirajo plovila za prevoz rejnih živali;

(b)

zapisniki o preteklih inšpekcijskih pregledih plovil za prevoz rejnih živali, ki so jih opravili pristojni organi držav članic za namene člena 20(1) Uredbe (ES) št. 1/2005;

(c)

javno dostopnimi informacijami o rezultatih pregledov pomorske inšpekcije države pristanišča.

3.   Komisija pristojnim organom držav članic omogoči dostop do elektronske podatkovne zbirke za namene členov 4, 5 in 6.

4.   Pristojni organi držav članic imenujejo vsaj enega nacionalnega administratorja ter o tem obvestijo Komisijo in ji sporočijo kontaktne podatke. O morebitnih spremembah v zvezi z nacionalnimi administratorji nemudoma obvestijo Komisijo.

5.   Pristojni organi držav članic so odgovorni za podatke in dokumente, ki jih vnesejo v podatkovno zbirko ali ustvarijo v njej.

Člen 4

Evidentiranje potrdil o odobritvi plovil za prevoz rejnih živali

1.   Pristojni organi držav članic evidentirajo potrdila o odobritvi plovil za prevoz rejnih živali iz člena 19(4) Uredbe (ES) št. 1/2005 v elektronski podatkovni zbirki iz člena 3 te uredbe.

2.   Potrdila iz odstavka 1 vključujejo datum poteka veljavnosti potrdil, informacije v zvezi z največjo površino, ki je na voljo za živali, na posamezno oboro in vrsto živali, ki se lahko prevažajo s plovili.

Člen 5

Evidentiranje inšpekcijskih pregledov

1.   Pristojni organi držav članic po inšpekcijskem pregledu brez nepotrebnega odlašanja evidentirajo pregled, opravljen na plovilih za prevoz rejnih živali v skladu s členom 20(1) Uredbe (ES) št. 1/2005, v elektronski podatkovni zbirki iz člena 3 te uredbe.

2.   Zapisniki o inšpekcijskih pregledih iz odstavka 1 tega člena vsebujejo elemente iz člena 13(1), drugi pododstavek, Uredbe (EU) 2017/625.

Člen 6

Dostop do potrdil o odobritvi plovil za prevoz rejnih živali in zapisnikov o preteklih inšpekcijskih pregledih

1.   Komisija zagotovi, da elektronska podatkovna zbirka iz člena 3 te uredbe omogoča priklic vseh ustreznih podatkov, ki so jih evidentirali pristojni organi držav članic za namene spremljanja izvajanja členov 19 in 20 Uredbe (ES) št. 1/2005.

2.   Pristojni organi držav članic imajo dostop do vseh informacij v elektronski podatkovni zbirki, potrebnih za:

(a)

preverjanje, ali imajo plovila za prevoz rejnih živali veljavno potrdilo o odobritvi;

(b)

sprejemanje dobro informiranih odločitev pri inšpekcijskih pregledih plovil za prevoz rejnih živali med natovarjanjem za namene člena 20 Uredbe (ES) št. 1/2005.

Člen 7

Načrti izrednih ukrepov ob nepredvidljivih dogodkih za plovila za prevoz rejnih živali

Načrti izrednih ukrepov ob nepredvidljivih dogodkih, ki jih v skladu s členom 11(1), točka (b)(iv), Uredbe (ES) št. 1/2005 predložijo prevozniki, ki načrtujejo pomorski prevoz živali s plovili za prevoz rejnih živali, vključujejo analizo tveganja za najverjetnejše nevarnosti za dobrobit živali, povezane s takimi vožnjami.

Člen 8

Prošnja za odobritev plovil za prevoz rejnih živali

Prosilec ustreznim pristojnim organom ali organu, ki ga imenuje država članica, pošlje prošnjo za izdajo potrdila o odobritvi plovila za prevoz rejnih živali v skladu s členom 19(1) Uredbe (ES) št. 1/2005 vsaj 20 delovnih dni pred datumom inšpekcijskega pregleda iz člena 19(1), točka (c), navedene uredbe.

Člen 9

Skupine inšpektorjev plovil za prevoz rejnih živali

1.   Pristojni organi zagotovijo, da inšpekcijske preglede za izdajo potrdila o odobritvi iz člena 19 Uredbe (ES) št. 1/2005 opravi skupina inšpektorjev.

2.   Skupina inšpektorjev vključuje vsaj:

(a)

uradnega veterinarja in

(b)

strokovnjaka za pomorstvo, ki ga pooblastijo pomorski organi držav članic.

3.   Strokovnjak za pomorstvo iz odstavka 2, točka (b), izpolnjuje vsaj eno od naslednjih zahtev:

(a)

ima primerne kvalifikacije, pridobljene na pomorski ali navtični ustanovi, ki jo priznavajo države članice, ter ustrezne izkušnje kot potrjeni ladijski častnik z veljavnim spričevalom o usposobljenosti STCW II/2 ali III/2 iz Mednarodne konvencije o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov (konvencija STCW), ki ni omejeno glede na delovno področje, pogonsko moč ali tonažo;

(b)

je opravil izpit za ladjedelskega inženirja, strojnega inženirja ali inženirja na področju pomorskega prometa, ki ga priznavajo pristojni pomorski organi, in ima najmanj pet let delovnih izkušenj na tem mestu ali

(c)

ima ustrezno univerzitetno ali enakovredno izobrazbo, pridobljeno v visokošolski ustanovi, na ustreznem področju inženirstva ali znanosti, ki jo priznava država članica.

Člen 10

Uradni nadzor, ki ga izvaja uradni veterinar na plovilu za prevoz rejnih živali

1.   Uradni veterinar izvede uradni nadzor na plovilu za prevoz rejnih živali med celotno prvo plovbo plovila s pošiljkami živali po odobritvi plovila za prevoz rejnih živali na podlagi člena 19(1) Uredbe (ES) št. 1/2005 in pred obnovitvijo take odobritve.

2.   Odobritev plovila za prevoz rejnih živali se začasno ukine, razen če:

(a)

se pri nadzoru iz odstavka 1 ugotovi, da gradnja in oprema plovila za prevoz rejnih živali ne škodujeta dobrobiti živali na plovilu, ter

(b)

prevoznik sprejme učinkovite popravne ukrepe, kadar se pri nadzoru iz odstavka 1 ugotovijo kakršne koli druge pomanjkljivosti.

3.   Uradni veterinar za izvajanje nadzora iz odstavka 1 pripravi poročilo o nadzoru, opravljenem na plovilu med vožnjo, v skladu z vzorcem iz Priloge.

Člen 11

Minimalne zahteve za kontrolne točke na izhodnih točkah morskih pristanišč

Kadar dejavnosti vključujejo cestni prevoz živali iz drugih držav članic ali dolge vožnje po cesti od kraja odhoda do morskih pristanišč, pristojni organi zagotovijo, da so na izhodnih točkah v morskih pristaniščih ali največ dve uri vožnje po cesti od zadevne izhodne točke na voljo kontrolne točke, odobrene za ustrezne kategorije živali v skladu s členom 3(1), prvi pododstavek, Uredbe (ES) št. 1255/97.

Člen 12

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Člena 10 in 11 se uporabljata od 1. januarja 2024.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 17. februarja 2023

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)  UL L 3, 5.1.2005, str. 1.

(2)  Uredba (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2017 o izvajanju uradnega nadzora in drugih uradnih dejavnosti, da se zagotovi uporaba zakonodaje o živilih in krmi, pravil o zdravju in dobrobiti živali ter zdravju rastlin in fitofarmacevtskih sredstvih, ter o spremembi uredb (ES) št. 999/2001, (ES) št. 396/2005, (ES) št. 1069/2009, (ES) št. 1107/2009, (EU) št. 1151/2012, (EU) št. 652/2014, (EU) 2016/429 in (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta, uredb Sveta (ES) št. 1/2005 in (ES) št. 1099/2009 ter direktiv Sveta 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES in 2008/120/ES ter razveljavitvi uredb (ES) št. 854/2004 in (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta, direktiv Sveta 89/608/EGS, 89/662/EGS, 90/425/EGS, 91/496/EGS, 96/23/ES, 96/93/ES in 97/78/ES ter sklepa Sveta 92/438/EGS (Uredba o uradnem nadzoru) (UL L 95, 7.4.2017, str. 1).

(3)  Direktiva 2009/16/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2009 o pomorski inšpekciji države pristanišča (UL L 131, 28.5.2009, str. 57).

(4)  Dokument mreže o plovilih za prevoz rejnih živali, na voljo na https://circabc.europa.eu/ui/group/f41c4e1d-22a1-4e7b-aa31-cd16f126037d/library/d1bdd5a7-2e73-4f9a-97e2-c0975fc713a1/details.

(5)  Uredba Sveta (ES) št. 1255/97 z dne 25. junija 1997 o merilih Skupnosti za kontrolne točke in o spremembi načrta poti iz Priloge k Direktivi 91/628/EGS (UL L 174, 2.7.1997, str. 1).


PRILOGA

POROČILO O FIZIČNIH PREGLEDIH NA PLOVILU MED VOŽNJO

(iz člena 10)

1.

Splošno

Ime plovila

Številka IMO plovila

Država odobritve/ponovne odobritve

Datum odobritve/ponovne odobritve

Ime poveljnika

Številka potrdila o odobritvi

2.

Vrsta vožnje

Prva vožnja po odobritvi

Prva vožnja po ponovni odobritvi

3.

Kraj odhoda in namembni kraj

3.1.

Izhodna točka in država ODHODA

3.2.

NAMEMBNA kraj in država

3.1.1.

Datum

3.1.2.

Čas

3.2.1.

Datum

3.2.2.

Čas

3.1.3.

Vrste in kategorije

3.1.4.

Število živali po vrstah

3.1.5.

Ocenjena skupna teža pošiljke (v kg)

4.

Pogoji v oborah za živali med vožnjo

4.1.

Najvišja zabeležena temperatura

4.2.

Največja zabeležena relativna vlažnost

4.3.

Najvišja zabeležena raven amoniaka

5.

Delovanje sistemov, ki vplivajo na dobrobit živali

5.1.

Prezračevanje

Da

Ne

Ugotovljene nepravilnosti:

Popravni ukrepi (po potrebi):

5.2.

Odtok

Da

Ne

Ugotovljene nepravilnosti:

Popravni ukrepi (po potrebi):

5.3.

Zadostna razsvetljava za pregled živali

Da

Ne

Ugotovljene nepravilnosti:

Popravni ukrepi (po potrebi):

5.4.

Proizvodnja sladke vode, če je to potrebno

Da

Ne

Ugotovljene nepravilnosti:

Popravni ukrepi (po potrebi):

5.5.

Krma in voda

Da

Ne

Ugotovljene nepravilnosti:

Popravni ukrepi (po potrebi):

5.6.

Število bolnih/poškodovanih živali med vožnjo

Ugotovljene nepravilnosti:

Popravni ukrepi (po potrebi):

5.7.

Število poginulih živali med vožnjo in število evtanaziranih živali

Ugotovljene nepravilnosti:

Popravni ukrepi (po potrebi):

5.8.

Drugo

Ugotovljene nepravilnosti:

Popravni ukrepi (po potrebi):

6.

Organ, ki je izdal poročilo

6.1.

Ime organa

6.2.

Naslov organa

6.3.

Telefonska številka organa

6.4.

Elektronski naslov organa

6.5.

Datum

6.6.

Kraj

6.7.

Ime in podpis uradnega veterinarja

6.8.

Žig


Top