Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0910

    Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/910 z dne 30. junija 2020 o spremembi izvedbenih uredb (EU) 2015/1998, (EU) 2019/103 in (EU) 2019/1583 glede ponovnega imenovanja letalskih prevoznikov, operatorjev in subjektov, ki zagotavljajo varnostni nadzor za tovor in pošto, ki prihajata iz tretjih držav, ter odloga nekaterih regulativnih zahtev na področju kibernetske varnosti, preverjanja preteklosti, standardov za sisteme za odkrivanje eksploziva in naprav za zaznavanje sledi eksplozivov zaradi pandemije COVID-19 (Besedilo velja za EGP)

    C/2020/4276

    UL L 208, 1.7.2020, p. 43–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/910/oj

    1.7.2020   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 208/43


    IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/910

    z dne 30. junija 2020

    o spremembi izvedbenih uredb (EU) 2015/1998, (EU) 2019/103 in (EU) 2019/1583 glede ponovnega imenovanja letalskih prevoznikov, operatorjev in subjektov, ki zagotavljajo varnostni nadzor za tovor in pošto, ki prihajata iz tretjih držav, ter odloga nekaterih regulativnih zahtev na področju kibernetske varnosti, preverjanja preteklosti, standardov za sisteme za odkrivanje eksploziva in naprav za zaznavanje sledi eksplozivov zaradi pandemije COVID-19

    (Besedilo velja za EGP)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 300/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2008 o skupnih pravilih na področju varovanja civilnega letalstva in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 2320/2002 (1) ter zlasti člena 4(3) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Uničujoče posledice sedanje pandemije COVID-19 za mednarodno in evropsko civilno letalstvo močno omejujejo zmožnost držav članic in Evropske unije kot celote, da ohranijo uspešno in učinkovito dobavno verigo iz tretjih držav. Stalne in neprekinjene storitve tovornega prometa so za Unijo bistvenega strateškega pomena in imajo ključno vlogo pri zagotavljanju bistvenega blaga, vključno z zdravili, medicinsko opremo, drugimi snovmi in blagom.

    (2)

    Po ureditvi Unije glede varnostnih postopkov za tovor in pošto, ki se prevažata v Unijo iz tretjih držav, iz točke 6.8 Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2015/1998 (2) morajo biti letalski prevozniki, ki prevažajo tovor ali pošto v Evropsko unijo, vsakih pet let imenovani za „prevoznike zračnega tovora ali pošte, ki opravljajo operacije v Unijo z letališča tretje države“ (ACC3), njihovi izvajalci storitev zemeljske oskrbe pa vsaka tri leta za „regulirane agente iz tretje države, ki so potrjeni za ukrepe varovanja v letalstvu EU“ (RA3) ali „znane pošiljatelje iz tretje države, ki so potrjeni za ukrepe varovanja v letalstvu EU“ (KC3).

    (3)

    Kot del postopka potrjevanja ukrepov varovanja v letalstvu EU za imenovanje ACC3, RA3 in KC3 mora potrjevalec ukrepov varovanja v letalstvu EU izvesti obisk na kraju samem v prostorih operatorja, da potrdi učinkovito izvajanje ukrepov.

    (4)

    Med sedanjo pandemijo COVID-19 na izvedbo obiskov na kraju samem za imenovanje in ponovno imenovanje letalskih prevoznikov in prevoznikov tovora v tretjih državah resno vplivajo in/ali jo ovirajo objektivni razlogi, ki presegajo odgovornost teh prevoznikov ali operatorjev ali na katere ti prevozniki ali operatorji ne morejo vplivati.

    (5)

    Večje število imenovanj za ACC3, RA3 in KC3 naj bi prenehalo veljati v prihodnjih mesecih ali pa je že prenehalo veljati, ni pa možnosti za izvedbo potrebnega validacijskega obiska na kraju samem. Brez ustreznega statusa Unije taki operatorji ne smejo več delovati v varni dobavni verigi v Unijo, kar v teh kritičnih časih onemogoča neprekinjeno opravljanje bistvenih operacij.

    (6)

    Sprejeti je treba nujne ukrepe za vzpostavitev ustrezne pravne podlage za izvajanje alternativnega in pospešenega postopka potrjevanja ukrepov varovanja v letalstvu EU za operatorje v dobavni verigi v Unijo, na katere vplivajo trenutne razmere.

    (7)

    Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2019/103 (3) in (EU) 2019/1583 (4), ki spreminjata Izvedbeno uredbo (EU) 2015/1998, sta uvedli regulativne zahteve na področjih preverjanja preteklosti za osebje v civilnem letalstvu oziroma kibernetske varnosti, ki se uporabljajo od 31. decembra 2020. Učinki omejitev zaradi pandemije COVID-19 močno vplivajo na zmožnost organov in operatorjev, da pripravijo pravočasno izvedbo navedenih zahtev, v tolikšni meri, da je treba odložiti datum začetka uporabe.

    (8)

    V točki 12.4.2.2 Priloge k Izvedbeni uredbi (EU) 2015/1998 je kot datum prenehanja veljavnosti sistemov za odkrivanje eksploziva, ki izpolnjujejo standard 2, določen 1. september 2020. Omejitve zaradi pandemije COVID-19 močno vplivajo na zmožnost številnih letališč v Uniji, da dokončajo postopek namestitve in aktivacije sistemov za odkrivanje eksploziva, ki izpolnjujejo standard 3, v tolikšni meri, da je treba odložiti datum prenehanja veljavnosti. Ker sistemi za odkrivanje eksploziva, ki izpolnjujejo standard 3, omogočajo večjo učinkovitost in zmogljivost odkrivanja, ki lahko prispevata k večji varnosti, so Komisija in države članice še naprej zavezane uvedbi te tehnologije brez nadaljnjih zamud.

    (9)

    V točki 12.6.3 Priloge k Izvedbeni uredbi (EU) 2015/1998 je kot datum, do katerega lahko pristojni organ dovoli nadaljnjo uporabo naprav za zaznavanje sledi eksplozivov, ki niso skladne z Dodatkom 12-L, določen 1. julij 2020. Omejitve zaradi pandemije COVID-19 močno vplivajo na zmožnost številnih letališč v Uniji, da dokončajo postopek uvedbe novih naprav za zaznavanje sledi eksplozivov, v tolikšni meri, da je treba navedeni datum odložiti v izogib pravnim posledicam, ne da bi to povzročilo nepotrebno tveganje za varovanje v letalstvu.

    (10)

    Izvedbene uredbe (EU) 2015/1998, (EU) 2019/103 in (EU) 2019/1583 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

    (11)

    Ker je status Unije nekaterih operatorjev ACC3, RA3 in KC3 prenehal veljati že v prvi fazi sedanje pandemije COVID-19 ali v obdobju tik pred tem, ko bi bilo treba začeti in izvajati ustrezni postopek potrjevanja ukrepov varovanja v letalstvu EU, bi morala ta uredba učinkovati retroaktivno, kar bi operatorjem, katerih status je že prenehal veljati, omogočilo, da izkoristijo ukrepe iz te uredbe.

    (12)

    Ukrepi iz te uredbe ne vplivajo na zakonite interese in pravice ali omejujejo pričakovanj drugih letalskih prevoznikov, operatorjev, subjektov ali držav.

    (13)

    Da bi se državam članicam zagotovila pravna podlaga za takojšnji začetek alternativnega in pospešenega postopka potrjevanja in imenovanja operatorjev v dobavni verigi v Unijo, ki je potreben za ponovni začetek prevoza tovora v Unijo, bi morala ta uredba začeti veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    (14)

    Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 19 Uredbe (ES) št. 300/2008 –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Priloga k Izvedbeni uredbi (EU) 2015/1998 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.

    Člen 2

    V drugem stavku člena 2 Izvedbene uredbe (EU) 2019/103 se datum „31. decembra 2020“ nadomesti z datumom „31. decembra 2021“.

    Člen 3

    V točki 26 Priloge k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/103 se v točki 11.1.12 datuma „31. decembra 2020“ in „30. junija 2023“ nadomestita z datumoma „31. decembra 2021“ in „30. junija 2024“.

    Člen 4

    V členu 2 Izvedbene uredbe (EU) 2019/1583 se datum „31. decembra 2020“ nadomesti z datumom „31. decembra 2021“.

    Člen 5

    Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 30. junija 2020

    Za Komisijo

    Predsednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  UL L 97, 9.4.2008, str. 72.

    (2)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/1998 z dne 5. novembra 2015 o določitvi podrobnih ukrepov za izvajanje skupnih osnovnih standardov za varovanje letalstva (UL L 299, 14.11.2015, str. 1).

    (3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/103 z dne 23. januarja 2019 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2015/1998 glede pojasnitve, uskladitve in poenostavitve ter okrepitve nekaterih posebnih ukrepov za varovanje letalstva (UL L 21, 24.1.2019, str. 13).

    (4)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/1583 z dne 25. septembra 2019 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2015/1998 o določitvi podrobnih ukrepov za izvajanje skupnih osnovnih standardov za varovanje letalstva v zvezi z ukrepi na področju kibernetske varnosti (UL L 246, 26.9.2019, str. 15).


    PRILOGA

    Priloga k Izvedbeni uredbi (EU) 2015/1998 se spremeni:

    (1)

    dodajo se naslednje točke 6.8.1.7 do 6.8.1.9:

    „6.8.1.7

    V obdobju od 1. aprila do 31. decembra 2020 lahko pristojni organ odstopa od postopka iz točke 6.8.2 in začasno imenuje letalskega prevoznika za ACC3, kadar potrjevanja ukrepov varovanja v letalstvu EU ni bilo mogoče izvesti iz objektivnih razlogov, povezanih s pandemično krizo zaradi COVID-19 in ki presegajo odgovornost letalskega prevoznika. Za takšno imenovanje veljajo naslednji pogoji:

    (a)

    letalski prevoznik ima aktivni status ACC3 na zadevni lokaciji v tretji državi ali je imel status ACC3 in ta ni prenehal veljati pred 1. februarjem 2020;

    (b)

    letalski prevoznik za nov status zaprosi pri pristojnem organu, opredeljenem v točki 6.8.1.1 ali odgovornem za imenovanje, ki preneha veljati, in potrdi obstoj objektivnih razlogov, ki presegajo odgovornost letalskega prevoznika in ovirajo ali zadržujejo izpolnitev zahtev iz točke 6.8.2;

    (c)

    letalski prevoznik predloži svoj program varovanja, ki je ustrezen in popoln glede vseh točk iz Dodatka 6-G, ali potrdi, da je sedanji program še ažuren;

    (d)

    letalski prevoznik predloži podpisano izjavo, v kateri potrdi obveznosti, da bo še naprej v celoti in učinkovito izvajal varnostne zahteve, za katere je pridobil sedanji status ACC3 ali status ACC3, ki je prenehal veljati;

    (e)

    imenovanje letalskega prevoznika za ACC3 na podlagi te točke se dodeli za obdobje, ki ne presega šest mesecev od datuma prenehanja veljavnosti sedanjega ali prejšnjega statusa, kot je ustrezno;

    (f)

    zahtevek, program varovanja letalskega prevoznika in izjava o obveznostih se predložijo pisno ali v elektronski obliki.

    6.8.1.8

    Kadar je primerno, se lahko pristojni organ z zadevnim letalskim prevoznikom dogovori za odlog letnih postopkov potrjevanja ukrepov varovanja v letalstvu EU iz točke 6.8.2.2(2)(d) in jih doda številu postopkov potrjevanja letališč, ki so v načrtu letalskega prevoznika predvideni za naslednje leto.

    6.8.1.9

    V obdobju začasnega imenovanja iz točke 6.8.1.7 pristojni organ v državi članici na letališčih prihoda z lokacije ACC3 izvede najmanj tri nadzore skladnosti v zvezi z varnostnim nadzorom, ki ga izvajajo ACC3 ter dela RA3 in KC3 njegove dobavne verige. Če ACC3 v državo članico imenovanja ne opravlja neposrednih letov, se izvajanje nadzora skladnosti uskladi z drugo državo članico, v katero ACC3 leti.“;

    (2)

    dodata se naslednji točki 6.8.4.11 in 6.8.4.12:

    „6.8.4.11

    V obdobju od 1. aprila do 31. decembra 2020 lahko pristojni organ odstopa od postopka iz točke 6.8.5 in začasno imenuje subjekt iz tretje države za RA3 ali KC3, kadar se potrjevanje ukrepov varovanja v letalstvu EU ne more izvesti iz objektivnih razlogov, povezanih s pandemično krizo zaradi COVID-19 in ki presegajo odgovornost subjekta. Za takšno imenovanje veljajo naslednji pogoji:

    (a)

    subjekt ima aktivni status RA3 ali KC3 ali je imel status RA3 ali KC3 in ta ni prenehal veljati pred 1. februarjem 2020;

    (b)

    subjekt za nov status zaprosi pri pristojnem organu, trenutno odgovornem za njegovo imenovanje, ki bo kmalu ali je že prenehalo veljati, in potrdi obstoj objektivnih razlogov, ki presegajo odgovornost subjekta in ovirajo ali zadržujejo izpolnitev zahtev iz točke 6.8.5;

    (c)

    subjekt predloži svoj program varovanja, ki je ustrezen in popoln glede vseh izvedenih operacij, ali potrdi, da je sedanji program še ažuren;

    (d)

    subjekt predloži podpisano izjavo, v kateri potrjuje obveznosti, da bo še naprej v celoti in učinkovito izvajal varnostne zahteve, za katere je pridobil sedanji status RA3 ali KC3 ali status RA3 ali KC3, ki je prenehal veljati;

    (e)

    imenovanje subjekta za RA3 ali KC3 na podlagi te točke se dodeli za obdobje, ki ne presega šest mesecev od datuma prenehanja veljavnosti sedanjega ali prejšnjega statusa, kot je ustrezno;

    (f)

    zahtevek, program varovanja subjekta in izjava o obveznostih se predložijo pisno ali v elektronski obliki.

    6.8.4.12

    Subjekti iz točke 6.8.4.8, ki jim je status RA3 ali KC3 prenehal veljati v obdobju od 1. februarja 2020 do 31. marca 2020 in ki iz objektivnih razlogov iz točke 6.8.4.11 niso mogli opraviti postopka potrjevanja ukrepov varovanja v letalstvu EU iz točke 6.8.5 ter ki jih je nato pristojni organ imenoval v skladu s točko 6.8.4, lahko pod naslednjimi pogoji Komisijo zaprosijo za začasno imenovanje:

    (a)

    subjekt zaprosi Komisijo za status RA3 ali KC3 in potrdi obstoj objektivnih razlogov, ki presegajo njegovo odgovornost in ovirajo ali zadržujejo izpolnitev zahtev iz točke 6.8.5;

    (b)

    subjekt predloži podpisano izjavo, v kateri potrjuje obveznosti, da bo še naprej v celoti in učinkovito izvajal varnostne zahteve, za katere je pridobil sedanji status RA3 ali KC3 ali status RA3 ali KC3, ki je prenehal veljati, ter ažurnost svojega programa varovanja;

    (c)

    zahtevek in izjava o obveznostih se predložita pisno ali v elektronski obliki;

    (d)

    imenovanje subjekta za RA3 ali KC3 na podlagi te točke se dodeli za obdobje, ki ne presega šest mesecev od datuma prenehanja veljavnosti prejšnjega statusa.“;

    (3)

    točka 11.1.2 se nadomesti z naslednjim:

    „11.1.2

    Osebe, ki se zaposlujejo za izvajanje ali za odgovornost za izvajanje varnostnih pregledov, nadzora dostopa ali drugih oblik varnostnega nadzora drugod in ne na varnostnem območju omejenega gibanja, predhodno uspešno opravijo preverjanje preteklosti.

    Za osebe, za katere je bilo opravljeno preverjanje preteklosti, se najpozneje do 30. junija 2021 opravi preverjanje preteklosti.“;

    (4)

    točka 12.4.2.2 se nadomesti z naslednjim:

    „12.4.2.2

    Standard 2 preneha veljati 1. septembra 2021.“;

    (5)

    točka 12.4.2.4 se nadomesti z naslednjim:

    „12.4.2.4

    Pristojni organ obvesti Komisijo, kadar dovoli, da se sistemi za odkrivanje eksploziva, ki izpolnjujejo standard 2, še naprej uporabljajo po 1. septembru 2021.“;

    (6)

    točka 12.4.2.6 se nadomesti z naslednjim:

    „12.4.2.6

    Vsi sistemi za odkrivanje eksploziva izpolnjujejo standard 3 najpozneje s 1. septembrom 2021, razen če se uporablja točka 12.4.2.3.“;

    (7)

    točka 12.6.3 se nadomesti z naslednjim:

    „12.6.3

    Pristojni organ lahko dovoli nadaljnjo uporabo naprav za zaznavanje sledi eksplozivov, za katere ni bilo izdano potrdilo o skladnosti z Dodatkom 12-L ter ki so se uporabljale pred 1. julijem 2014 in uporabljajo vzorčenje delcev, in sicer najpozneje do 1. julija 2021.“


    Top