Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0879

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/879 z dne 23. junija 2020 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 897/2014 glede posebnih določb za uskladitev določb za izvajanje programov čezmejnega sodelovanja, ki se financirajo v okviru evropskega instrumenta sosedstva, s posebnimi ukrepi v odziv na pandemijo COVID-19

UL L 203, 26.6.2020, p. 59–62 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/879/oj

26.6.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 203/59


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/879

z dne 23. junija 2020

o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 897/2014 glede posebnih določb za uskladitev določb za izvajanje programov čezmejnega sodelovanja, ki se financirajo v okviru evropskega instrumenta sosedstva, s posebnimi ukrepi v odziv na pandemijo COVID-19

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 232/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2014 o vzpostavitvi evropskega instrumenta sosedstva (1) in zlasti člena 12(1) Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 236/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2014 o določitvi skupnih pravil in postopkov za izvajanje instrumentov Unije za financiranje zunanjega delovanja (2) in zlasti člena 6(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Pandemija COVID-19 je pustila posledice brez primere na izvajanju programov čezmejnega sodelovanja v okviru evropskega instrumenta sosedstva in cilja „evropsko teritorialno sodelovanje“ v skladu z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 897/2014 (3). Izredne razmere je treba obravnavati s posebnimi ukrepi, ki bi morali omogočiti, da programi čezmejnega sodelovanja v okviru evropskega instrumenta sosedstva prožno in učinkovito prispevajo k odzivanju na hitro nastajajoče potrebe v zvezi z najbolj prizadetimi sektorji, kot so zdravstvo, podjetja, vključno z malimi in srednjimi podjetji, in trg dela, ter spodbujajo socialno-ekonomsko okrevanje na programskih območjih.

(2)

Za programe čezmejnega sodelovanja v okviru evropskega instrumenta sosedstva bi se morali uporabljati ukrepi, primerljivi s tistimi iz uredb (EU) 2020/460 (4) in (EU) 2020/558 (5) Evropskega parlamenta in Sveta, ki se trenutno uporabljajo za programe čezmejnega sodelovanja v okviru cilja „evropsko teritorialno sodelovanje“.

(3)

Da bi v razmerah pandemije COVID-19 zmanjšali proračunske stroške, ki bremenijo sodelujoče države ali upravičence do pomoči EU, se pravilo o sofinanciranju ne uporablja za prispevek Unije, ki zadeva nastale in plačane odhodke, kot so vključeni v letne računovodske izkaze programa za obračunsko leto, ki se začne 1. julija 2020 in konča 30. junija 2021.

(4)

Zaradi kopičenja zamud na začetku programskega obdobja in nadaljnjega upočasnjevanja izvajanja projektov zaradi pandemije COVID-19 bi bilo treba rok za podpis vseh pogodb razen že sklenjenih velikih infrastrukturnih projektov, ki je 31. december 2021, podaljšati za dodatno leto, tj. do 31. decembra 2022. Iz istih razlogov ni mogoče pričakovati, da se bodo projektne dejavnosti, ki se financirajo v okviru programov, končale 31. decembra 2022. Ta rok bi bilo zato treba podaljšati za dodatno leto, in sicer do 31. decembra 2023.

(5)

Zaradi različnih zajezitvenih ukrepov, ki se izvajajo v sodelujočih državah, je lahko v določenem obdobju za revizijske organe težko ali celo nemogoče opravljati revizije na kraju samem in uporabljati metodo statističnega vzorčenja. Zato bi bilo treba revizijskim organom v zvezi z obračunskim letom od 1. julija 2019 do 30. junija 2020 omogočiti, da uporabijo nestatistično metodo vzorčenja.

(6)

Projekti se lahko v izjemnih primerih in z ustrezno utemeljitvijo v okviru pandemije COVID-19 izberejo na podlagi dodelitve brez razpisa za zbiranje predlogov. Postopkovne korake, ki jih mora izvesti Komisija, bi bilo treba skrajšati, tako da se za oceno projekta ne zahteva predložitev popolne vloge za projekt Komisiji.

(7)

V Izvedbeni uredbi (EU) št. 897/2014 se izraz „končna poročila“ uporablja v dveh različnih kontekstih. Navedena izvedbena uredba bi morala zato jasno razlikovati med tistimi končnimi poročili, ki zajemajo program, na eni strani in tistimi končnimi poročili, ki se nanašajo na izvajanje določenega projekta, na drugi strani.

(8)

Upravičenost odhodkov za spodbujanje zmogljivosti za odzivanje na krize v okviru pandemije COVID-19 bi morala biti izjemoma dovoljena od 1. februarja 2020.

(9)

V nasprotju s členom 65(2) Uredbe (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (6), ki določa 31. december 2023 kot končni datum za upravičenost izdatkov v zvezi s programi čezmejnega sodelovanja, ki se financirajo v okviru cilja evropskega teritorialnega sodelovanja, Izvedbena uredba (EU) št. 897/2014 ne določa takega datuma, povezanega z odhodki v zvezi s programi čezmejnega sodelovanja v okviru evropskega instrumenta sosedstva, ampak določa nekatere roke, povezane s projektnim ciklom in projektnimi dejavnostmi. Da bi se zagotovila skladnost med določbami Uredbe (EU) št. 1303/2013 in Izvedbene uredbe (EU) št. 897/2014, bi bilo treba izvajanje obeh vrst programov čezmejnega sodelovanja uskladiti, kolikor je to mogoče. Zaradi pravne varnosti pa se obdobje, v katerem se lahko izvedejo dejavnosti, povezane z zaključkom programa in projektov, tj. med 1. januarjem 2024 in 30. septembrom 2024, ne bi smelo skrajšati. Zato je primerno še naprej omogočati upravičenost teh dejavnosti in zadevnih odhodkov med 1. januarjem 2024 in 30. septembrom 2024. V zvezi z navedenimi obdobji je primerno podaljšati obdobje izvajanja programov za eno leto, in sicer do 31. decembra 2025.

(10)

Za zagotovitev pravne varnosti za sodelujoče države je primerno uskladiti posebne ureditve in postopke za končno obračunsko leto in za zaključek programa z določbami, ki se uporabljajo za programe čezmejnega sodelovanja v okviru cilja evropskega teritorialnega sodelovanja. Poleg tega bi bilo treba omogočiti, da se v celoti uporabi prispevek Unije v okviru programov čezmejnega sodelovanja v okviru evropskega instrumenta sosedstva, da se izkoristi dodatna prožnost, ki je zagotovljena za izračun plačila končne razlike ob koncu programskega obdobja.

(11)

Zaradi nujnosti razmer, povezanih s pandemijo COVID-19, je primerno zagotoviti takojšnjo uporabo ukrepov iz te uredbe, ki bi zato morala začeti veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

(12)

Izvedbeno uredbo (EU) št. 897/2014 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(13)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega z Uredbo (EU) št. 232/2014 –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Izvedbena uredba (EU) št. 897/2014 se spremeni:

(1)

v členu 12 se doda naslednji odstavek 4:

„4.   Z odstopanjem od odstavkov 1 in 2 ter v skladu s členom 6(1) se sofinanciranje prispevka Unije ne zahteva za nastale in plačane odhodke, kot so vključeni v letne računovodske izkaze programa za obračunsko leto od 1. julija 2020 do 30. junija 2021.“;

(2)

v členu 15 se „31. decembra 2024“ nadomesti z „31. decembra 2025“;

(3)

člen 18 se spremeni:

(a)

v odstavku 2 se „31. decembrom 2021“ nadomesti z „31. decembrom 2022“;

(b)

v odstavku 3 se „31. decembra 2022“ nadomesti z „31. decembra 2023“;

(4)

v členu 19 se odstavek 1 nadomesti z naslednjim:

„1.   Med 1. januarjem 2024 in 30. septembrom 2024 se lahko izvajajo samo dejavnosti, povezane z zaključkom projektov s strani upravičencev v skladu s točko (a)(iii) člena 48(2) ali z zaključkom programov v okviru tehnične pomoči.“;

(5)

v členu 28 se vstavi naslednji odstavek 1a:

„1a.   Za namene odstavka 1 je pandemija COVID-19 ustrezno utemeljeni primer, na katerega se lahko na podlagi strokovne presoje sklicuje revizijski organ pri uporabi nestatistične metode vzorčenja za obračunsko leto od 1. julija 2019 do 30. junija 2020.“;

(6)

člen 41 se spremeni:

(a)

v odstavku 1 se vstavi naslednja točka (c):

„(c)

projekt se izvaja, da bi spodbudili zmogljivosti za odzivanje na krize v okviru pandemije COVID-19.“;

(b)

vstavi se naslednji odstavek 4a:

„4a.   Komisija z odstopanjem od postopka iz odstavka 4 oceni projekte, predlagane za izbiro brez razpisa za zbiranje predlogov, iz točke (c) odstavka 1 na podlagi povzetka projekta. Komisija o svoji oceni obvesti organ upravljanja v dveh mesecih po datumu predložitve dokumenta. Ta rok se lahko po potrebi podaljša. V primeru negativne ocene Komisija obvesti organ upravljanja o svojih razlogih.“;

(7)

člen 48 se spremeni:

(a)

v odstavku 2 se točki (ii) in (iii) nadomestita z naslednjim:

„(ii)

nastale stroške bi bilo treba plačati pred predložitvijo končnih poročil o projektu. Pozneje se lahko plačajo, če so v končnem poročilu navedeni skupaj s predvidenim datumom plačila;

(iii)

izjema velja za stroške, povezane s končnimi poročili o projektu, vključno s potrditvijo odhodkov, revizijo in končno oceno projekta, ki lahko nastanejo po zaključku obdobja izvajanja projekta;“;

(b)

vstavi se naslednji odstavek 2a:

„2a.   Ne glede na člen 19(1) odhodki niso upravičeni do prispevka Unije, če se plačajo po 31. decembru 2023.“;

(c)

vstavi se naslednji odstavek 3 a:

„3a.   Z odstopanjem od odstavka 3 so stroški za projekte za spodbujanje zmogljivosti za odzivanje na krize v okviru pandemije COVID-19 upravičeni od 1. februarja 2020.“;

(8)

člen 64 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 64

Plačilo končne razlike

1.   Organ upravljanja predloži zahtevek za plačilo končne razlike, ki mu priloži dokumente iz člena 68 in člena 77(5).

2.   Plačilo končne razlike se izvede najpozneje tri mesece po datumu potrditve obračuna končnega obračunskega leta ali en mesec po datumu sprejetja končnega poročila o izvajanju, odvisno od tega, kateri datum nastopi pozneje.

3.   Plačilo končne razlike za program v končnem obračunskem letu lahko preseže prispevek Unije za do 10 % za vsak tematski cilj, določen v izvedbenem sklepu Komisije o odobritvi programa.

Prispevek Unije s plačilom končne razlike v končnem obračunskem letu ne presega skupnega prispevka Unije za vsak program, kakor je določeno v izvedbenem sklepu Komisije o odobritvi programa.“;

(9)

člen 77 se spremeni:

(a)

v odstavku 5 se „30. septembra 2024“ nadomesti s „15. februarja 2025“;

(b)

doda se naslednji odstavek 6:

„6.   Komisija lahko na podlagi sporočila zadevnega organa upravljanja roka iz odstavkov 1 in 5 izjemoma podaljša do 1. marca.“

Člen 2

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 23. junija 2020

Za Komisijo

Predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 77, 15.3.2014, str. 27.

(2)   UL L 77, 15.3.2014, str. 95.

(3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 897/2014 z dne 18. avgusta 2014 o določitvi posebnih določb za izvajanje programov čezmejnega sodelovanja, ki se financirajo na podlagi Uredbe (EU) št. 232/2014 Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi evropskega instrumenta sosedstva (UL L 244, 19.8.2014, str. 12).

(4)  Uredba (EU) 2020/460 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. marca 2020 o spremembi uredb (EU) št. 1301/2013, (EU) št. 1303/2013 in (EU) št. 508/2014 glede posebnih ukrepov za mobilizacijo naložb v zdravstvenih sistemih držav članic in v drugih sektorjih njihovih gospodarstev v odziv na izbruh COVID-19 (Naložbena pobuda v odziv na koronavirus) (UL L 99, 31.3.2020, str. 5).

(5)  Uredba (EU) 2020/558 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2020 o spremembi uredb (EU) št. 1301/2013 in (EU) št. 1303/2013 glede posebnih ukrepov za zagotovitev izredne prožnosti pri uporabi evropskih strukturnih in investicijskih skladov v odziv na izbruh COVID-19 (UL L 130, 24.4.2020, str. 1).

(6)  Uredba (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o skupnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu, Evropskem kmetijskem skladu za razvoj podeželja in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo, o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo ter o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 (UL L 347, 20.12.2013, str. 320).


Top