Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020D1320

    Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2020/1320 z dne 22. septembra 2020 o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2018/1986 o oblikovanju posebnih programov nadzora in inšpekcijskih pregledov za nekatere vrste ribolova

    C/2020/6359

    UL L 309, 23.9.2020, p. 8–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2020/1320/oj

    23.9.2020   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 309/8


    IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2020/1320

    z dne 22. septembra 2020

    o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2018/1986 o oblikovanju posebnih programov nadzora in inšpekcijskih pregledov za nekatere vrste ribolova

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1224/2009 z dne 20. novembra 2009 o vzpostavitvi nadzornega sistema Unije za zagotavljanje skladnosti s pravili skupne ribiške politike, o spremembi uredb (ES) št. 847/96, (ES) št. 2371/2002, (ES) št. 811/2004, (ES) št. 768/2005, (ES) št. 2115/2005, (ES) št. 2166/2005, (ES) št. 388/2006, (ES) št. 509/2007, (ES) št. 676/2007, (ES) št. 1098/2007, (ES) št. 1300/2008, (ES) št. 1342/2008 in razveljavitvi uredb (EGS) št. 2847/93, (ES) št. 1627/94 in (ES) št. 1966/2006 (1) ter zlasti člena 95 Uredbe,

    ob upoštevanju Uredbe (EU) 2019/473 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. marca 2019 o Evropski agenciji za nadzor ribištva (2) in zlasti člena 17(1) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Uredba (ES) št. 1224/2009 določa pravila o nadzoru za vse dejavnosti, zajete v skupni ribiški politiki, ki se izvajajo na ozemlju držav članic ali v vodah Unije ali jih izvajajo ribiška plovila Unije ali, ne da bi to vplivalo na primarno odgovornost države članice zastave, državljani držav članic.

    (2)

    V skladu s členom 95 navedene uredbe Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/1986 (3) določa posebne programe nadzora in inšpekcijskih pregledov za nekatere vrste ribolova in morske bazene.

    (3)

    Da bi se upoštevali nedavno sprejeti ukrepi Unije za ohranjanje in upravljanje ribištva (4) ter priporočila (5) Generalne komisije za ribištvo v Sredozemlju (GFCM), bi bilo treba področje uporabe Izvedbenega sklepa (EU) 2018/1986 o oblikovanju posebnih programov nadzora in inšpekcijskih pregledov za nekatere vrste ribolova za Sredozemsko morje in Črno morje razširiti na ribolov, ki izkorišča osliča, dolgoostno rdečo kozico, rdeče-modro kozico, orjaško rdečo kozico, škampa, progastega bradača, okatega ribona, morskega lista, rdečo koralo, delfinko in papalino. Zaradi jasnosti je primerno zagotoviti opredelitev Jonskega morja, Levantskega morja in Alboranskega morja.

    (4)

    Skupne inšpekcijske in nadzorne dejavnosti zadevnih držav članic se po potrebi opravljajo v skladu z načrti skupne uporabe, ki jih je oblikovala Evropska agencija za nadzor ribištva v skladu s členoma 9 in 10 Uredbe (EU) 2019/473. Da bi Komisija lahko izpolnila svoje obveznosti v skladu z Uredbo (ES) št. 1224/2009, in v skladu s členom 17(1) Uredbe (EU) 2019/473 bi morala imeti Komisija dostop do informacij, izmenjanih v okviru skupnih dejavnosti inšpekcijskih pregledov in nadzorovanja.

    (5)

    Izvedbeni sklep (EU) 2018/1986 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

    (6)

    Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Odbora za ribištvo in ribogojstvo –

    SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Člen 10 Izvedbenega sklepa (EU) 2018/1986 se spremeni:

    (1)

    v odstavku 1 se prvi pododstavek nadomesti z naslednjim:

    „1.   Za namene izvajanja posebnih programov nadzora in inšpekcijskih pregledov vsaka zadevna država članica zagotovi elektronsko izmenjavo podatkov v zvezi z ribolovnimi dejavnostmi in z ribolovom povezanimi dejavnostmi, zajetimi v posebnih programih nadzora in inšpekcijskih pregledov, z drugimi zadevnimi državami članicami in EFCA. Komisija ima dostop do podatkov, izmenjanih v skladu s tem pododstavkom.“;

    (2)

    odstavek 2 se nadomesti z naslednjim:

    „2.   Podatki, izmenjani v skladu z odstavkom 1, lahko vključujejo osebne podatke. EFCA, Komisija in države članice lahko obdelujejo osebne podatke, do katerih imajo dostop v skladu z odstavkom 1, za namene izpolnjevanja svojih nalog in obveznosti v okviru posebnih programov nadzora in inšpekcijskih pregledov. EFCA, Komisija in države članice v skladu s členom 5 Uredbe (EU) 2016/679 in členom 4 Uredbe (EU) 2018/1725 sprejmejo ukrepe za zagotovitev ustreznega varstva osebnih podatkov.“;

    (3)

    odstavek 6 se nadomesti z naslednjim:

    „6.   EFCA, Komisija in organi držav članic zagotovijo, da je obdelava osebnih podatkov, ki poteka na podlagi tega sklepa, varna. EFCA in organi držav članic sodelujejo pri nalogah, povezanih z varnostjo.“;

    (4)

    odstavek 7 se nadomesti z naslednjim:

    „7.   EFCA, Komisija in države članice sprejmejo ukrepe, s katerimi zagotovijo ustrezno zaščito zaupnosti informacij, prejetih na podlagi tega sklepa, v skladu s členom 113 Uredbe (ES) št. 1224/2009.“

    Člen 2

    Prilogi I in II k Izvedbenemu sklepu (EU) 2018/1986 se nadomestita z besedilom iz Priloge k temu sklepu.

    Člen 3

    Ta sklep začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    V Bruslju, 22. septembra 2020

    Za Komisijo

    Virginijus SINKEVIČIUS

    Član Komisije


    (1)  UL L 343, 22.12.2009, str. 1.

    (2)  UL L 83, 25.3.2019, str. 18.

    (3)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/1986 z dne 13. decembra 2018 o oblikovanju posebnih programov nadzora in inšpekcijskih pregledov za nekatere vrste ribolova ter o razveljavitvi izvedbenih sklepov Komisije 2012/807/EU, 2013/328/EU, 2013/305/EU in 2014/156/EU (UL L 317, 14.12.2018, str. 29).

    (4)  Uredba (EU) 2019/1022 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o vzpostavitvi večletnega načrta za ribolov, ki izkorišča pridnene staleže v zahodnem Sredozemskem morju, in spremembi Uredbe (EU) št. 508/2014 (UL L 172, 26.6.2019, str. 1).

    (5)  Priporočilo GFCM/43/2019/2 o večletnem načrtu upravljanja za trajnostno izkoriščanje okatega ribona v Alboranskem morju (geografska podobmočja od 1 do 3), Priporočilo GFCM/43/2019/5 o večletnem načrtu upravljanja za trajnostni pridneni ribolov v Jadranskem morju (geografski podobmočji 17 in 18), Priporočilo GFCM/43/2019/6 o ukrepih upravljanja za trajnostni ribolov z vlečno mrežo, usmerjen v orjaško rdečo kozico in rdeče-modro kozico v Sicilski ožini (geografska podobmočja 12, 13, 14, 15 in 16), Priporočilo GFCM/43/2019/4 o načrtu upravljanja za trajnostno izkoriščanje rdeče korale v Sredozemskem morju, Priporočilo GFCM/43/2019/1 o sklopu ukrepov upravljanja za uporabo zasidranih naprav za zbiranje rib pri ribolovu delfinke v Sredozemskem morju.


    PRILOGA

    „PRILOGA I

    PODROBNOSTI O POSEBNEM PROGRAMU NADZORA IN INŠPEKCIJSKIH PREGLEDOV ZA RIBOLOV, KI IZKORIŠČA VRSTE ICCAT (1) V VZHODNEM ATLANTIKU IN SREDOZEMSKEM MORJU, TER ZA RIBOLOV NEKATERIH PRIDNENIH IN PELAGIČNIH VRST V SREDOZEMSKEM MORJU

    (1)   

    Ta posebni program nadzora in inšpekcijskih pregledov zajema geografska območja, ki so opredeljena, kot sledi:

    (a)

    „vzhodni Atlantik“ pomeni podobmočja Mednarodnega sveta za raziskovanje morja (International Council for the Exploration of the Seas – ICES) (2) 7, 8, 9 in 10, kakor so opredeljena v Prilogi III k Uredbi (ES) št. 218/2009 Evropskega parlamenta in Sveta (3), in razdelek FAO (4) 34.1.2;

    (b)

    „Sredozemlje“ pomeni podobmočja FAO 37.1, 37.2 in 37.3 ali geografska podobmočja od 1 do 27, kot so opredeljena v Prilogi I k Uredbi (EU) št. 1343/2011 Evropskega parlamenta in Sveta (5);

    (c)

    „severno Jadransko morje“ in „južno Jadransko morje“ pomenita geografski podobmočji 17 in 18, kot sta opredeljeni v Prilogi I k Uredbi (EU) št. 1343/2011;

    (d)

    „Sicilska ožina“ pomeni geografska podobmočja 12, 13, 14, 15 in 16, kot so opredeljena v Prilogi I k Uredbi (EU) št. 1343/2011;

    (e)

    „Jonsko morje“ pomeni geografska podobmočja 19, 20 in 21, kot so opredeljena v Prilogi I k Uredbi (EU) št. 1343/2011;

    (f)

    „Levantsko morje“ pomeni geografska podobmočja 24, 25, 26 in 27, kot so opredeljena v Prilogi I k Uredbi (EU) št. 1343/2011;

    (g)

    „Alboransko morje“ pomeni geografska podobmočja od 1 do 3, kot so opredeljena v Prilogi 1 k Uredbi (EU) št. 1343/2011.

    (2)   

    Zadevne države članice so Ciper, Francija, Grčija, Hrvaška, Italija, Malta, Portugalska, Slovenija in Španija.

    (3)   

    Upoštevajo se naslednje vrste ribolova:

    ribolov (vključno z rekreacijskim), ki izkorišča staleže modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemlju,

    ribolov (vključno z rekreacijskim), ki izkorišča mečarico v Sredozemlju,

    ribolov, ki izkorišča belega tuna v Sredozemlju,

    ribolov, ki izkorišča sardelo in sardona v severnem in južnem Jadranskem morju,

    ribolov, ki izkorišča osliča (Merluccius merluccius) v Sicilski ožini in na podobmočjih GFCM 1, 5, 6, 7 in 9, 10, 11 ter v severnem in južnem Jadranskem morju,

    ribolov, ki izkorišča dolgoostno rdečo kozico (Parapenaeus longirostris) v Sicilski ožini in na podobmočjih GFCM 1, 5, 6 in 9, 10, 11 ter v severnem in južnem Jadranskem morju,

    ribolov, ki izkorišča dolgoostne kozice v Levantskem in Jonskem morju,

    ribolov, ki izkorišča rdeče-modro kozico (Aristeus antennatus) na podobmočjih GFCM 1, 5, 6, 7 in v Sicilski ožini,

    ribolov, ki izkorišča orjaško rdečo kozico (Aristaeomorpha foliacea) na podobmočjih GFCM 9, 10, 11 in v Sicilski ožini,

    ribolov, ki izkorišča škampa (Nephrops norvegicus) na podobmočjih GFCM 5, 6, 9, 11 ter v severnem in južnem Jadranskem morju,

    ribolov, ki izkorišča progastega bradača (Mullus barbatus) na podobmočjih GFCM 1, 5, 6, 7, 9, 10, 11 ter v severnem in južnem Jadranskem morju,

    ribolov, ki izkorišča okatega ribona v Alboranskem morju,

    ribolov, ki izkorišča morskega lista na podobmočju GFCM 17,

    ribolov, ki izkorišča rdečo koralo v Sredozemlju,

    ribolov, ki izkorišča delfinko v mednarodnih vodah Sredozemlja,

    ribolov, ki izkorišča jeguljo vrste Anguilla anguilla v vodah Unije v Sredozemlju,

    ribolov, ki izkorišča vrste, za katere velja obveznost iztovarjanja v skladu s členom 15 Uredbe (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta.

    (4)   

    Ciljna referenčna merila za inšpekcijske preglede

    Države članice iz točke 2 te priloge uporabljajo naslednja referenčna merila:

    (a)

    inšpekcijski pregledi na morju:

    na letni ravni se vsaj 60 % vseh inšpekcijskih pregledov na morju (brez zračnega nadzora) izvede na ribiških plovilih, ki spadajo v segmenta flote z najvišjo ali drugo najvišjo stopnjo tveganja, opredeljena v skladu s členom 5(1) in (2), pri čemer se zagotovi, da sta oba navedena segmenta flote ustrezno in sorazmerno pokrita;

    (b)

    inšpekcijski pregledi pri iztovarjanju (inšpekcijski pregledi v pristaniščih in pred prvo prodajo):

    na letni ravni se vsaj 60 % vseh inšpekcijskih pregledov pri iztovarjanju izvede na ribiških plovilih, ki spadajo v segmenta flote z najvišjo ali drugo najvišjo stopnjo tveganja, opredeljena v skladu s členom 5(1) in (2), pri čemer se zagotovi, da sta oba navedena segmenta flote ustrezno in sorazmerno pokrita;

    (c)

    inšpekcijski pregledi pasti in ribogojnic za ribolov, ki izkorišča staleže modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemlju:

    na letni ravni se opravijo inšpekcijski pregledi 100 % reje v kletkah in operacij prenosa v pasteh in ribogojnicah, vključno z izpustom rib.

    „PRILOGA II

    PODROBNOSTI O POSEBNEM PROGRAMU NADZORA IN INŠPEKCIJSKIH PREGLEDOV ZA NEKATERE VRSTE RIBOLOVA V ČRNEM MORJU

    (1)   

    Ta posebni program nadzora in inšpekcijskih pregledov zajema geografska območja, ki so opredeljena, kot sledi:

    vode Unije Črnega morja, pri čemer „Črno morje“ pomeni geografsko podobmočje Generalne komisije za ribištvo v Sredozemlju (General Fisheries Commission for the Mediterranean – GFCM) 29, kot je opredeljeno v Prilogi I k Uredbi (EU) št. 1343/2011.

    (2)   

    Zadevni državi članici sta Bolgarija in Romunija.

    (3)   

    Upoštevajo se naslednje vrste ribolova:

    ribolov, ki izkorišča romba v Črnem morju,

    ribolov, ki izkorišča papalino v Črnem morju,

    ribolov, ki izkorišča vrste, za katere velja obveznost iztovarjanja v skladu s členom 15 Uredbe (EU) št. 1380/2013.

    (4)   

    Ciljna referenčna merila za inšpekcijske preglede

    Države članice iz točke 2 te priloge uporabljajo naslednja referenčna merila:

    (a)

    inšpekcijski pregledi na morju:

    na letni ravni se vsaj 60 % vseh inšpekcijskih pregledov na morju (brez zračnega nadzora) izvede na ribiških plovilih, ki spadajo v segmenta flote z najvišjo ali drugo najvišjo stopnjo tveganja, opredeljena v skladu s členom 5(1) in (2), pri čemer se zagotovi, da sta oba navedena segmenta flote ustrezno in sorazmerno pokrita;

    (b)

    inšpekcijski pregledi pri iztovarjanju (inšpekcijski pregledi v pristaniščih in pred prvo prodajo):

    na letni ravni se vsaj 60 % vseh inšpekcijskih pregledov pri iztovarjanju izvede na ribiških plovilih, ki spadajo v segmenta flote z najvišjo ali drugo najvišjo stopnjo tveganja, opredeljena v skladu s členom 5(1) in (2), pri čemer se zagotovi, da sta oba navedena segmenta flote ustrezno in sorazmerno pokrita.


    (1)  Mednarodna komisija za ohranitev tunov v Atlantiku (International Commission for the conservation of Atlantic Tunas).

    (2)  Območja ICES (Mednarodni svet za raziskovanje morja) so opredeljena v Uredbi (ES) št. 218/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2009 o predložitvi statističnih podatkov o nominalnem ulovu držav članic, ki ribarijo v severovzhodnem Atlantiku (UL L 87, 31.3.2009, str. 70).

    (3)  Uredba (ES) št. 218/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2009 o predložitvi statističnih podatkov o nominalnem ulovu držav članic, ki ribarijo v severovzhodnem Atlantiku (UL L 87, 31.3.2009, str. 70).

    (4)  Organizacija Združenih narodov za prehrano in kmetijstvo (UN Food and Agriculture Organisation).

    (5)  Uredba (EU) št. 1343/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2011 o nekaterih določbah za ribolov na območju Sporazuma GFCM (Generalne komisije za ribištvo v Sredozemlju) in spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1967/2006 o ukrepih za upravljanje za trajnostno izkoriščanje ribolovnih virov v Sredozemskem morju (UL L 347, 30.12.2011, str. 44).


    Top