This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0612
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/612 of 9 April 2019 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/612 z dne 9. aprila 2019 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/612 z dne 9. aprila 2019 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
C/2019/2892
UL L 105, 16.4.2019, p. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.4.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 105/5 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/612
z dne 9. aprila 2019
o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. oktobra 2013 o carinskem zakoniku Unije (1) ter zlasti člena 57(4) in člena 58(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Da bi se zagotovila enotna uporaba kombinirane nomenklature, priložene k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 (2), je treba sprejeti ukrepe za uvrstitev blaga iz Priloge k tej uredbi. |
(2) |
Uredba (EGS) št. 2658/87 določa splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Ta pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali pa uvaja dodatne pododdelke ter se s posebnimi določbami Unije predpiše zaradi uporabe tarifnih in drugih ukrepov v zvezi z blagovno menjavo. |
(3) |
Po teh splošnih pravilih bi bilo blago iz stolpca 1 razpredelnice iz Priloge treba uvrstiti pod oznako KN v stolpcu 2 na podlagi utemeljitve v stolpcu 3 navedene razpredelnice. |
(4) |
Primerno je določiti, da se lahko imetnik v skladu s členom 34(9) Uredbe (EU) št. 952/2013 še nekaj časa sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki se izdajo za blago, na katero se nanaša ta uredba, in niso v skladu s to uredbo. To obdobje bi moralo biti omejeno na tri mesece. |
(5) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Blago, opisano v stolpcu 1 razpredelnice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN iz stolpca 2 navedene razpredelnice.
Člen 2
V skladu s členom 34(9) Uredbe (EU) št. 952/2013 se je na zavezujoče tarifne informacije, ki niso v skladu s to uredbo, mogoče sklicevati še tri mesece po začetku veljavnosti te uredbe.
Člen 3
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 9. aprila 2019
Za Komisijo
V imenu predsednika
Stephen QUEST
Generalni direktor
Generalni direktorat za obdavčenje in carinsko unijo
(1) UL L 269, 10.10.2013, str. 1.
(2) Uredba Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL L 256, 7.9.1987, str. 1).
PRILOGA
Opis blaga |
Uvrstitev (oznaka KN) |
Utemeljitev |
||
(1) |
(2) |
(3) |
||
|
6304 92 00 |
Uvrstitev je v skladu s splošnimi pravili 1, 3(b) in 6 za razlago kombinirane nomenklature ter besedilom oznak KN 6304 in 6304 92 00 . Izdelek ni namenjen predvsem za razvedrilo otrok, saj ga niti ni mogoče premikati niti ni igralni šotor (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 9503 (D), prvi odstavek, (xxiii)). Glede na objektivne značilnosti (nestabilnost, konstrukcija, visoka okna, potreba po pritrditvi z vijaki) izdelek ni zasnovan za igranje, temveč služi v dekorativne namene. Zato je uvrstitev izdelka pod tarifno številko 9503 kot „druge igrače“ izključena. To je dekorativni izdelek za notranjo opremo iz tekstila za otroško sobo (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 6304 ). Zato se uvrsti pod oznako KN 6304 92 00 kot drugi izdelki za notranjo opremo, brez izdelkov iz tarifne številke 9404 , ne pleteni ali kvačkani, iz bombaža. |
||
|
6304 92 00 |
Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature ter besedilo oznak KN 6304 in 6304 92 00 . Izdelek ni namenjen predvsem za razvedrilo otrok, saj zakriva prostor pod posteljo (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 9503 (D), prvi odstavek). Zato je uvrstitev izdelka pod tarifno številko 9503 kot „druge igrače“ izključena. To je dekorativni izdelek za notranjo opremo iz tekstila za otroško sobo (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 6304 ). Zato se uvrsti pod oznako KN 6304 92 00 kot drugi izdelki za notranjo opremo, brez izdelkov iz tarifne številke 9404 , ne pleteni ali kvačkani, iz bombaža. |
Izdelek 2
Izdelek 1
Ta izdelka nista vsebovana
(*1) Slika je samo informativne narave.