This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0376
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/376 of 3 March 2017 amending Delegated Regulation (EU) 2016/921 as regards reallocation of unused quantities notified pursuant to Article 2(4) of that Regulation
Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/376 z dne 3. marca 2017 o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2016/921 glede prerazporeditve neuporabljenih količin, priglašenih na podlagi člena 2(4) navedene uredbe
Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/376 z dne 3. marca 2017 o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2016/921 glede prerazporeditve neuporabljenih količin, priglašenih na podlagi člena 2(4) navedene uredbe
C/2017/1373
UL L 58, 4.3.2017, p. 8–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2017
4.3.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 58/8 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/376
z dne 3. marca 2017
o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2016/921 glede prerazporeditve neuporabljenih količin, priglašenih na podlagi člena 2(4) navedene uredbe
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1) ter zlasti člena 219(1) v povezavi s členom 228 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Vlada Ruske federacije (v nadaljnjem besedilu: Rusija) je 7. avgusta 2014 uvedla prepoved uvoza nekaterih proizvodov, vključno s sadjem in zelenjavo, iz Unije v Rusijo. Ta prepoved uvoza je povzročila resno nevarnost motenj na trgu, ki so jih povzročili znatni padci cen zaradi dejstva, da pomemben izvozni trg ni bil več na voljo. Prepoved uvoza je bila podaljšana do konca leta 2017. V takih okoliščinah še naprej obstaja nevarnost motenj na trgu Unije za nekatere proizvode, kot so jabolka in hruške, zaradi česar je treba sprejeti in izvajati ustrezne ukrepe, dokler ruska prepoved ostaja v veljavi. |
(2) |
Nevarnost motenj na trgu je zlasti pomembna za sektor sadja in zelenjave, ki je v Rusijo izvažal velike količine pokvarljivih proizvodov. Izkazalo se je, da je težko preusmeriti celotno proizvodnjo v druge namembne kraje. Zaradi tega na trgu Unije še naprej vladajo razmere, za katere se običajni ukrepi iz Uredbe (EU) št. 1308/2013 ne zdijo zadostni. |
(3) |
Da bi preprečili resne in dolgotrajne motnje na trgu, so bili v delegiranih uredbah Komisije (EU) št. 913/2014 (2), (EU) št. 932/2014 (3), (EU) št. 1031/2014 (4), (EU) 2015/1369 (5) in (EU) 2016/921 (6) določeni najvišji zneski podpore za ukrepe umika, opustitve spravila in zelenega obiranja, ki so bili izračunani na podlagi tradicionalnih izvozov v Rusijo. |
(4) |
Delegirana uredba (EU) 2016/921 navaja tudi, da se proizvodi, ki jih zadeva navedena uredba in ki so se izvažali v Rusijo, lahko izvozijo v druge države članice. Proizvajalci navedenih proizvodov v državah članicah, ki svojih proizvodov tradicionalno niso izvažali v Rusijo, bi se zato lahko soočali z znatnimi motnjami na trgu, zlasti padcem cen. Za stabilizacijo trga je bila zato proizvajalcem v vseh državah članicah v zvezi z enim ali več proizvodi, ki jih zajema navedena uredba, na voljo finančna pomoč Unije, vendar količina zadevnih proizvodov ni smela presegati 3 000 ton na državo članico. |
(5) |
Države članice so se lahko svobodno odločile, v kolikšni meri bodo količino 3 000 ton uporabile. Če so se odločile, da navedene količine ne bodo uporabile, so morale Komisijo o neuporabljeni količini uradno obvestiti do 31. oktobra 2016. |
(6) |
Do 31. oktobra 2016 so Nemčija, Danska, Luksemburg, Slovaška, Slovenija, Avstrija in Združeno kraljestvo Komisijo uradno obvestili o odločitvi, da svoje količine ali njenega dela ne bodo uporabili. |
(7) |
Neuporabljene količine bi bilo zato treba prerazporediti. Prerazporeditev bi morala temeljiti na preglednih, objektivnih in pravičnih merilih. To bi se najbolje zagotovilo, če se kot podlaga za prerazporeditev uporabi delež posamezne države članice v skupni količini, kot je trenutno določen v Prilogi I k Delegirani Uredbi (EU) 2016/921. Da se zagotovi, da dodelitev na državo članico doseže vsaj 300 ton, bi bilo treba dodelitve za Ciper, Hrvaško in Portugalsko s 85 ton povišati na 300 ton. Ta ukrep je potreben, saj bi prerazporeditev količin pod 85 tonami za nacionalne uprave predstavljala nepotrebno upravno breme, zlasti glede pregledov, hkrati pa ne bi bistveno vplivala na položaj proizvajalcev in stanje na trgu. |
(8) |
Da bi imela takojšen učinek na trg in pripomogla k ustalitvi cen v zadevnih državah članicah, bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije, uporabljati pa bi se morala od dneva objave do 30. junija 2017 – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Delegirana uredba (EU) 2016/921 se spremeni:
1. |
člen 2 se spremeni:
|
2. |
v členu 3 se prvi odstavek nadomesti z naslednjim: „Države članice dodelijo količine iz člena 2(1) in (5) med organizacije proizvajalcev in proizvajalce, ki niso člani organizacij proizvajalcev, po načelu,kdor prej pride, prej melje'.“; |
3. |
Doda se Priloga V, katere besedilo je določeno v Prilogi k tej uredbi. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od dneva objave v Uradnem listu Evropske unije do 30. junija 2017.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 3. marca 2017
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 347, 20.12.2013, str. 671.
(2) Delegirana uredba Komisije (EU) št. 913/2014 z dne 21. avgusta 2014 o določitvi začasnih izrednih podpornih ukrepov za proizvajalce breskev in nektarin (UL L 248, 22.8.2014, str. 1).
(3) Delegirana uredba Komisije (EU) št. 932/2014 z dne 29. avgusta 2014 o določitvi začasnih izrednih podpornih ukrepov za proizvajalce nekaterih vrst sadja in zelenjave ter spremembi Delegirane uredbe (EU) št. 913/2014 (UL L 259, 30.8.2014, str. 2).
(4) Delegirana uredba Komisije (EU) št. 1031/2014 z dne 29. septembra 2014 o določitvi nadaljnjih začasnih izrednih podpornih ukrepov za proizvajalce nekaterih vrst sadja in zelenjave (UL L 284, 30.9.2014, str. 22).
(5) Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/1369 z dne 7. avgusta 2015 o spremembi Delegirane uredbe (EU) št. 1031/2014 o določitvi nadaljnjih začasnih izrednih podpornih ukrepov za proizvajalce nekaterih vrst sadja in zelenjave (UL L 211, 8.8.2015, str. 17).
(6) Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/921 z dne 10. junija 2016 o določitvi nadaljnjih začasnih izrednih podpornih ukrepov za proizvajalce nekaterih vrst sadja in zelenjave (UL L 154, 11.6.2016, str. 3).
PRILOGA
„PRILOGA V
Prerazporejene količine proizvodov, dodeljene posamezni državi članici v skladu s členom 2
Države članice |
Prerazporejene količine (v tonah) |
Poljska |
7 720 |
Španija |
3 015 |
Belgija |
2 385 |
Grčija |
1 150 |
Italija |
1 080 |
Nizozemska |
1 065 |
Francija |
365 |
Ciper |
300 |
Hrvaška |
300 |
Portugalska |
300“ |