This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0768
Commission Regulation (EU) No 768/2012 of 17 August 2012 establishing a prohibition of fishing for forkbeards in EU and international waters of VIII and IX by vessels flying the flag of Portugal
Uredba Komisije (EU) št. 768/2012 z dne 17. avgusta 2012 o prepovedi ribolova na tabinje v vodah EU in mednarodnih vodah con VIII in IX s plovili, ki plujejo pod zastavo Portugalske
Uredba Komisije (EU) št. 768/2012 z dne 17. avgusta 2012 o prepovedi ribolova na tabinje v vodah EU in mednarodnih vodah con VIII in IX s plovili, ki plujejo pod zastavo Portugalske
UL L 229, 24.8.2012, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2012
24.8.2012 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 229/14 |
UREDBA KOMISIJE (EU) št. 768/2012
z dne 17. avgusta 2012
o prepovedi ribolova na tabinje v vodah EU in mednarodnih vodah con VIII in IX s plovili, ki plujejo pod zastavo Portugalske
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1224/2009 z dne 20. novembra 2009 o vzpostavitvi nadzornega sistema Skupnosti za zagotavljanje skladnosti s pravili skupne ribiške politike (1) in zlasti člena 36(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Sveta (ES) št. 1225/2010 z dne 13. decembra 2010 o določitvi ribolovnih možnosti za plovila EU za staleže nekaterih vrst globokomorskih rib za leti 2011 in 2012 (2) določa kvote za leto 2012. |
(2) |
Po podatkih, ki jih je prejela Komisija, se je z ulovi staleža iz Priloge k tej uredbi s plovili, ki plujejo pod zastavo države članice iz Priloge ali so v njej registrirana, izčrpala kvota, dodeljena za leto 2012. |
(3) |
Zato je treba za navedeni stalež prepovedati ribolovne dejavnosti – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Izčrpanje kvote
Ribolovna kvota za stalež iz Priloge k tej uredbi, ki je bila za leto 2012 dodeljena državi članici iz navedene priloge, velja za izčrpano od datuma iz navedene priloge.
Člen 2
Prepovedi
Ribolovne dejavnosti s plovili, ki plujejo pod zastavo države članice iz Priloge ali so v njej registrirana, so od datuma iz navedene priloge prepovedane za stalež iz Priloge k tej uredbi. Po tem datumu je zlasti prepovedano obdržati na krovu, premeščati, pretovarjati ali iztovarjati navedeni stalež, ki ga ulovijo navedena plovila.
Člen 3
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati na dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 17. avgusta 2012
Za Komisijo V imenu predsednika
Lowri EVANS
Generalna direktorica za pomorske zadeve in ribištvo
(1) UL L 343, 22.12.09, str. 1.
(2) UL L 336, 21.12.10, str. 1.
PRILOGA
Št. |
13/DSS |
Država članica |
Portugalska |
Stalež |
GFB/89- |
Vrsta |
tabinje (Phycis spp.) |
Območje |
vode EU in mednarodne vode con VIII in IX |
Datum |
28.7.2012 |