Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R1129R(11)

    Oprava nařízení Komise (EU) č. 1129/2011 ze dne 11. listopadu 2011, kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 vytvořením seznamu potravinářských přídatných látek Unie (Úř. věst. L 295, 12.11.2011)

    C/2018/3189

    UL L 126, 23.5.2018, p. 12–17 (CS)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/1129/corrigendum/2018-05-23/oj

    23.5.2018   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 126/12


    Oprava nařízení Komise (EU) č. 1129/2011 ze dne 11. listopadu 2011, kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 vytvořením seznamu potravinářských přídatných látek Unie

    ( Úřední věstník Evropské unie L 295 ze dne 12. listopadu 2011 )

    V celém znění nařízení:

    místo:

    „Kyselina fosforečná – fosfáty – di- tri- a polyfosfáty“,

    má být:

    „Kyselina fosforečná – fosforečnany – di-, tri- a polyfosforečnany“.

    V celém znění nařízení:

    místo:

    „pouze zavařeniny z červeného ovoce“,

    má být:

    „pouze konzervované červené ovoce“.

    V celém znění nařízení:

    místo:

    „Karnaubový vosk“,

    má být:

    „Karnaubský vosk“.

    Strana 8, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část B, název bodu 2:

    místo:

    Náhradní sladidla“,

    má být:

    Sladidla“.

    Strana 9, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část B, název bodu 3:

    místo:

    Potravinářské přídatné látky jiné než barviva a náhradní sladidla“,

    má být:

    Potravinářské přídatné látky jiné než barviva a sladidla“.

    Strana 31, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část D, tabulka, číslo kategorie 12.2, druhý sloupec:

    místo:

    „Byliny, koření, ochucovadla“,

    má být:

    „Byliny, koření, kořenicí přípravky“.

    Strana 31, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část D, tabulka, číslo kategorie 12.2.2, druhý sloupec:

    místo:

    „Ochucovací a kořenící přípravky“,

    má být:

    „Kořenicí přípravky a ochucovadla“.

    Strana 32, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část D, tabulka, číslo kategorie 14.2.8, druhý sloupec:

    místo:

    „Ostatní alkoholické nápoje včetně směsí alkoholických nápojů s nealkoholickými nápoji a destiláty s obsahem alkoholu do 15 %“,

    má být:

    „Ostatní alkoholické nápoje včetně směsí alkoholických nápojů s nealkoholickými nápoji a destiláty s obsahem alkoholu méně než 15 %“.

    Strana 41, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 01.7.2, řádek týkající se E 504, třetí sloupec:

    místo:

    „Uhličitany hořečnaté: i) uhličitan hořečnatý ii) hydrogenuhličitan hořečnatý“,

    má být:

    „Uhličitany hořečnaté“.

    Strana 43, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 01.7.6, řádek týkající se E 120, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze výrobky z červeně mramorovaného sýra“,

    má být:

    „pouze červeně mramorované výrobky“.

    Strana 43, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 01.7.6, řádek týkající se E 160a, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze zrající výrobky ze sýrů zbarvené oranžově, žlutě a lomeně bíle“,

    má být:

    „pouze zrající výrobky zbarvené oranžově, žlutě a lomeně bíle“.

    Strana 43, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 01.7.6, řádek týkající se E 160b, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze zrající výrobky ze sýrů zbarvené oranžově, žlutě a lomeně bíle“,

    má být:

    „pouze zrající výrobky zbarvené oranžově, žlutě a lomeně bíle“.

    Strana 43, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 01.7.6, řádek týkající se E 160c, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze zrající výrobky ze sýrů zbarvené oranžově, žlutě a lomeně bíle“,

    má být:

    „pouze zrající výrobky zbarvené oranžově, žlutě a lomeně bíle“.

    Strana 44, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 01.7.6, řádek týkající se E 163, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze výrobky z červeně mramorovaného sýra“,

    má být:

    „pouze červeně mramorované výrobky“.

    Strana 44, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 01.7.6, první řádek týkající se E 200 – 203, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze nezrající výrobky; zrající výrobky z plátkového baleného sýra; vrstveného zrajícího sýra a zrajícího sýra s přidanými potravinami“,

    má být:

    „pouze nezrající výrobky; plátkované balené zrající výrobky; vrstvené zrající výrobky a zrající výrobky s přidanými potravinami“.

    Strana 44, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 01.7.6, řádek týkající se E 235, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze povrchové ošetření výrobků z tvrdých, polotvrdých a poloměkkých sýrů“,

    má být:

    „pouze povrchové ošetření tvrdých, polotvrdých a poloměkkých výrobků“.

    Strana 44, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 01.7.6, řádek týkající se E 251 – 252, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze zrající výrobky z tvrdých, polotvrdých a poloměkkých sýrů“,

    má být:

    „pouze tvrdé, polotvrdé a poloměkké zrající výrobky“.

    Strana 44, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 01.7.6, řádek týkající se E 504, třetí sloupec:

    místo:

    „Uhličitany hořečnaté: i) uhličitan hořečnatý ii) hydrogenuhličitan hořečnatý“,

    má být:

    „Uhličitany hořečnaté“.

    Strana 46, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 02.1, druhý řádek týkající se E 307, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze rafinované olivové oleje, včetně oleje z výlisků oliv“,

    má být:

    „pouze rafinované olivové oleje, včetně olivového oleje z pokrutin“.

    Strana 46, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 02.1, řádek týkající se E 310 – E 320, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze tuky a oleje pro výrobu tepelně opracovaných potravin“,

    má být:

    „pouze tuky a oleje pro profesionální výrobu tepelně opracovaných potravin“.

    Strana 46, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 02.1, řádek týkající se E 310 – E 320, poslední sloupec:

    místo:

    „kromě oleje z olivových výlisků“,

    má být:

    „kromě olivového oleje z pokrutin“.

    Strana 47, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 02.1, řádek týkající se E 321, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze tuky a oleje pro výrobu tepelně opracovaných potravin“,

    má být:

    „pouze tuky a oleje pro profesionální výrobu tepelně opracovaných potravin“.

    Strana 47, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 02.1, řádek týkající se E 321, poslední sloupec:

    místo:

    „kromě oleje z výlisků oliv“,

    má být:

    „kromě olivového oleje z pokrutin“.

    Strana 47, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 02.1, druhý řádek týkající se E 392, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze rybí tuk a olej z mořských řas; vepřové sádlo, hovězí a ovčí lůj, drůbeží a vepřový tuk; tuky a oleje pro profesionální výrobu tepelně ošetřených potravin; oleje a tuky na smažení kromě oleje z olivových výlisků“,

    má být:

    „pouze rybí tuk a olej z mořských řas; vepřové sádlo, hovězí a ovčí lůj, drůbeží a vepřový tuk; tuky a oleje pro profesionální výrobu tepelně opracovaných potravin; oleje a tuky na smažení kromě olivového oleje a olivového oleje z pokrutin“.

    Strana 49, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 02.3, řádek týkající se E 392, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze tuky a oleje pro výrobu tepelně opracovaných potravin“,

    má být:

    „pouze tuky a oleje pro profesionální výrobu tepelně opracovaných potravin“.

    Strana 75, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 05.2, první řádek týkající se E 220 – 228, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze proslazené, krystalizované nebo glazované ovoce, zelenina, kůra z angeliky nebo citrusů“,

    má být:

    „pouze proslazené, krystalizované nebo glazované ovoce, zelenina, andělika a kůra z citrusů“.

    Strana 87, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 06.2.1, druhý řádek týkající se E 338 – 452, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze mouka s práškem do pečiva“,

    má být:

    „pouze mouka s kypřicím prostředkem“.

    Strana 104, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 08.2.4.1, první dva řádky týkající se E 249 – 250, poslední sloupec:

    místo:

    pouze Wiltshire bacon a podobné výrobky:“,

    má být:

    pouze Wiltshire ham a podobné výrobky:“.

    Strana 104, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 08.2.4.1, první dva řádky týkající se E 251 – 252, poslední sloupec:

    místo:

    pouze Wiltshire bacon a podobné výrobky:“,

    má být:

    pouze Wiltshire ham a podobné výrobky:“.

    Strana 124, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 12.2:

    místo:

    Byliny, koření, ochucovadla“,

    má být:

    Byliny, koření, kořenicí přípravky“.

    Strana 124, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 12.2.2:

    místo:

    Ochucovací a kořenící přípravky“,

    má být:

    Kořenicí přípravky a ochucovadla“.

    Strana 124, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 12.2.2, řádek týkající se skupiny II, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze koření, například kari v prášku, tandoori“,

    má být:

    „pouze kořenicí přípravky, například kari v prášku, tandoori“.

    Strana 124, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 12.2.2, řádek týkající se skupiny III, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze koření, například kari v prášku, tandoori“,

    má být:

    „pouze kořenicí přípravky, například kari v prášku, tandoori“.

    Strana 124, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 12.2.2, řádek týkající se E 220 – 228, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze ochucovací přípravky na bázi citrusové šťávy“,

    má být:

    „pouze kořenicí přípravky na bázi citrusové šťávy“.

    Strana 125, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 12.2.2, řádek týkající se E 551 – 559, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze ochucovadla“,

    má být:

    „pouze kořenicí přípravky“.

    Strana 128, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 12.6, řádek týkající se skupiny III, poslední sloupec:

    místo:

    „včetně příchutí, nálevů, ‚chutney‘ a ‚piccalilly‘; kromě omáček na bázi rajčat“,

    má být:

    „včetně láků/nálevů, ochucovacích směsí, chutneypiccalilly; kromě omáček na bázi rajčat“.

    Strana 149, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 14.1.3, řádek týkající se E 440, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze ananasová šťáva a šťáva z mučenky“,

    má být:

    „pouze ananasové a z mučenky“.

    Strana 164, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 14.2.8, druhý sloupec:

    místo:

    Ostatní alkoholické nápoje včetně směsí alkoholických nápojů s nealkoholickými nápoji a destiláty s obsahem alkoholu do 15 %“,

    má být:

    Ostatní alkoholické nápoje včetně směsí alkoholických nápojů s nealkoholickými nápoji a destiláty s obsahem alkoholu méně než 15 %“.

    Strana 164, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 14.2.8, řádek týkající se skupiny III, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze alkoholické nápoje s obsahem alkoholu do 15 %“,

    má být:

    „pouze alkoholické nápoje s obsahem alkoholu méně než 15 %“.

    Strana 164, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 14.2.8, řádek týkající se E 123, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze alkoholické nápoje s obsahem alkoholu do 15 %“,

    má být:

    „pouze alkoholické nápoje s obsahem alkoholu méně než 15 %“.

    Strana 164, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 14.2.8, řádek týkající se E 160b, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze alkoholické nápoje s obsahem alkoholu do 15 %“,

    má být:

    „pouze alkoholické nápoje s obsahem alkoholu méně než 15 %“.

    Strana 164, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 14.2.8, řádek týkající se E 200 – 203, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze alkoholické nápoje s obsahem alkoholu do 15 %“,

    má být:

    „pouze alkoholické nápoje s obsahem alkoholu méně než 15 %“.

    Strana 164, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 14.2.8, řádek týkající se E 210 – 213, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze alkoholické nápoje s obsahem alkoholu do 15 %“,

    má být:

    „pouze alkoholické nápoje s obsahem alkoholu méně než 15 %“.

    Strana 164, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 14.2.8, řádek týkající se E 444, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze ochucené zakalené alkoholické nápoje s obsahem alkoholu do 15 %“,

    má být:

    „pouze ochucené zakalené alkoholické nápoje s obsahem alkoholu méně než 15 %“.

    Strana 164, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 14.2.8, řádek týkající se E 445, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze ochucené zakalené alkoholické nápoje s obsahem alkoholu do 15 %“,

    má být:

    „pouze ochucené zakalené alkoholické nápoje s obsahem alkoholu méně než 15 %“.

    Strana 164, příloha (kterou se nahrazuje příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008), část E, tabulka, číslo kategorie 14.2.8, řádek týkající se E 481 – 482, poslední sloupec:

    místo:

    „pouze ochucené nápoje s obsahem alkoholu do 15 %“,

    má být:

    „pouze ochucené nápoje s obsahem alkoholu méně než 15 %“.


    Top