Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R1027

    Uredba Komisije (EU) št. 1027/2010 z dne 11. novembra 2010 o stodevetintrideseti spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani

    UL L 296, 13.11.2010, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1027/oj

    13.11.2010   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 296/13


    UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1027/2010

    z dne 11. novembra 2010

    o stodevetintrideseti spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 z dne 27. maja 2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani, in o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 467/2001 o prepovedi izvoza nekaterega blaga in storitev v Afganistan, o poostritvi prepovedi poletov in podaljšanju zamrznitve sredstev in drugih finančnih virov talibanov iz Afganistana (1), ter zlasti člena 7(1)(a) in člena 7a(1) (2) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 navaja osebe, skupine in subjekte, ki jih zadeva zamrznitev sredstev in gospodarskih virov iz navedene uredbe.

    (2)

    Odbor za sankcije Varnostnega sveta Združenih narodov je 4. novembra 2010 sklenil dodati dve fizični osebi na seznam oseb, skupin in subjektov, za katere velja zamrznitev sredstev in gospodarskih virov.

    (3)

    Prilogo I k Uredbi (ES) št. 881/2002 je zato treba ustrezno posodobiti.

    (4)

    Da se zagotovi učinkovitost ukrepov, predvidenih s to uredbo, bi morala ta uredba začeti veljati takoj –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 11. novembra 2010

    Za Komisijo V imenu predsednika

    Karel KOVANDA

    v. d. generalnega direktorja za zunanje odnose


    (1)  UL L 139, 29.5.2002, str. 9.

    (2)  Člen 7a je bil vstavljen z Uredbo Sveta (EU) št. 1286/2009 (UL L 346, 23.12.2009, str. 42).


    PRILOGA

    Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni:

    Pod naslov „Fizične osebe“ se dodata naslednja vnosa:

    (a)

    Agha Jan Alizai (tudi (a) Haji Agha Jan Alizai, (b) Hajji Agha Jan, (c) Agha Jan Alazai, (d) Haji Loi Lala, (e) Loi Agha). Naziv: Haji. Datum rojstva: (a) 15.10.1963, (b) 14.2.1973, (c) 1967, (d) približno leta 1957. Kraj rojstva: (a) vas Hitemchai, provinca Helmand, Afganistan, (b) Kandahar, Afganistan. Državljanstvo: afganistansko. Datum uvrstitve iz člena 2a(4)(b): 4.11.2010.

    (b)

    Saleh Mohammad Kakar (tudi Saleh Mohammad). Datum rojstva: približno leta 1962. Kraj rojstva: vas Nulgham, okrožje Panjwai, Kandahar, Afganistan. Državljanstvo: afganistansko. Drugi podatki: Bil je lastnik prodajalne avtomobilov v Kandaharju, Afganistan. Datum uvrstitve iz člena 2a(4)(b): 4.11.2010.


    Top