Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0712

2010/712/EU: Sklep Komisije z dne 23. novembra 2010 o odobritvi letnih in večletnih programov ter finančnega prispevka Unije za izkoreninjenje, nadzor in spremljanje nekaterih živalskih bolezni in zoonoz, ki so jih države članice predložile za leto 2011 in naslednja leta (notificirano pod dokumentarno številko C(2010) 8125)

UL L 309, 25.11.2010, p. 18–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 21/12/2011

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/712/oj

25.11.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 309/18


SKLEP KOMISIJE

z dne 23. novembra 2010

o odobritvi letnih in večletnih programov ter finančnega prispevka Unije za izkoreninjenje, nadzor in spremljanje nekaterih živalskih bolezni in zoonoz, ki so jih države članice predložile za leto 2011 in naslednja leta

(notificirano pod dokumentarno številko C(2010) 8125)

(2010/712/EU)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Odločbe Sveta 2009/470/ES z dne 25. maja 2009 o odhodkih na področju veterine (1) in zlasti člena 27(5) Odločbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Odločba 2009/470/ES določa postopke, ki urejajo finančni prispevek Unije za programe za izkoreninjenje, nadzor in spremljanje živalskih bolezni in zoonoz.

(2)

Poleg tega je v členu 27(1) Odločbe 2009/470/ES določeno, da je treba uvesti finančni ukrep Unije za povrnitev izdatkov, ki so jih države članice imele s financiranjem nacionalnih programov za izkoreninjenje, nadzor in spremljanje živalskih bolezni in zoonoz iz Priloge 1 k navedeni odločbi.

(3)

Odločba Sveta 2008/341/ES z dne 25. aprila 2008 o določitvi meril Skupnosti za nacionalne programe za izkoreninjenje, nadzor in spremljanje nekaterih živalskih bolezni in zoonoz (2) določa, da morajo programi, ki jih predložijo države članice, za odobritev v skladu s finančnimi ukrepi Unije, izpolnjevati najmanj merila iz Priloge k navedeni odločbi.

(4)

Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 999/2001 z dne 22. maja 2001 o določitvi predpisov za preprečevanje, nadzor in izkoreninjenje nekaterih transmisivnih spongiformnih encefalopatij (3) določa letne programe držav članic za spremljanje transmisivnih spongiformnih encefalopatij (TSE) pri govedu, ovcah in kozah.

(5)

Direktiva Sveta 2005/94/ES z dne 20. decembra 2005 o ukrepih Skupnosti za obvladovanje aviarne influence (4) prav tako določa, da države članice izvajajo programe spremljanja za perutnino in divje ptice, da med drugim na podlagi redno posodobljenih ocen tveganja prispevajo k poznavanju nevarnosti divjih ptic v zvezi s katerim koli virusom influence aviarnega izvora pri pticah. Odobriti je treba tudi navedene letne programe za spremljanje in njihovo financiranje.

(6)

Nekatere države članice so Komisiji predložile letne programe za izkoreninjenje, nadzor in spremljanje živalskih bolezni, programe pregledov, namenjenih preprečevanju zoonoz, ter letne programe spremljanja za izkoreninjenje in spremljanje nekaterih TSE, za katere želijo prejeti finančni prispevek Unije.

(7)

Nekateri večletni programi za izkoreninjenje, nadzor in spremljanje živalskih bolezni, ki so jih države članice predložile za leto 2009 in leto 2010, so bili odobreni z Odločbo Komisije 2008/897/ES (5) in Odločbo Komisije 2009/883/ES (6).

(8)

Prevzem obveznosti za izdatke navedenih večletnih programov je bil sprejet v skladu s členom 76(3) Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (7). Prva proračunska obveznost za navedene programe je bila sprejeta po njihovi odobritvi. Komisija mora prevzeti vse naslednje letne obveznosti za izvajanje programa za preteklo leto na podlagi sklepa o odobritvi prispevka, navedenega v členu 27(5) Odločbe 2009/470/ES.

(9)

Programi stekline v večini držav članic se zdaj približujejo stopnji doseganja cilja izkoreninjenja te pomembne grožnje javnemu zdravju. Primerno je, da se z višjimi finančnimi prispevki Unije nudi dodatna podpora tem programom, da se okrepijo prizadevanja držav članic za čimprejšnje izkoreninjenje navedene bolezni.

(10)

Nekatere države članice, ki so več let uspešno izvajale sofinancirane programe izkoreninjenja stekline, na kopnem mejijo na tretje države, kjer je bolezen prisotna. Za dokončno izkoreninjenje stekline je treba izvesti nekatere dejavnosti cepljenja na območju navedenih tretjih držav, ki mejijo na Unijo.

(11)

Komisija je ocenila veterinarske in finančne elemente letnih programov ter ločeno tretje in drugo leto večletnih programov, odobrenih za leto 2009 in leto 2010, ki so jih predložile države članice. Navedeni programi so skladni z ustrezno veterinarsko zakonodajo Unije in zlasti z merili iz Odločbe 2008/341/ES.

(12)

Zaradi pomembnosti letnih in večletnih programov za doseganje ciljev Unije na področju zdravja živali in javnega zdravja ter obvezne uporabe programov v vseh državah članicah v primeru TSE in aviarne influence, je primerno, da se za povrnitev stroškov, nastalih v zadevnih državah članicah zaradi ukrepov iz tega sklepa, določi ustrezni najvišji prispevek Unije za vsak program.

(13)

Za boljše upravljanje, učinkovitejšo uporabo sredstev Unije in boljšo preglednost je treba za vsak program, če je primerno, določiti povprečne stroške za povračilo državam članicam za nekatere ukrepe, kot so stroški testov, ki jih uporabljajo države članice, in nadomestila, ki se izplačajo lastnikom za izgube zaradi zakola ali izločanja živali. Prav tako je pomembno pojasniti, kateri izdatki so upravičeni do finančnega prispevka Unije. Zato je treba vključiti pojasnilo o upravičenih stroških.

(14)

V skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1290/2005 z dne 21. junija 2005 o financiranju skupne kmetijske politike (8) je treba programe za izkoreninjenje in nadzor živalskih bolezni financirati v okviru Evropskega kmetijskega jamstvenega sklada. Za finančni nadzor je treba uporabiti člene 9, 36 in 37 navedene uredbe.

(15)

Finančni prispevek Unije mora biti odobren pod pogojem, da so načrtovani ukrepi izvedeni učinkovito ter da pristojni organi zagotovijo vse potrebne informacije v rokih iz tega sklepa.

(16)

Zaradi upravne učinkovitosti morajo biti vsi izdatki, predloženi za finančni prispevek Unije, izraženi v eurih. V skladu z Uredbo (ES) št. 1290/2005 se mora za izdatke v valuti, ki ni euro, uporabiti zadnji menjalni tečaj Evropske centralne banke pred prvim dnem v mesecu, v katerem zadevna država članica predloži zahtevek.

(17)

Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

POGLAVJE I

LETNI PROGRAMI

Člen 1

Goveja bruceloza

1.   Programi za izkoreninjenje goveje bruceloze, ki so jih predložile Španija, Italija, Ciper, Portugalska in Združeno kraljestvo, se odobrijo za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2011.

2.   Finančni prispevek Unije:

(a)

vključuje pavšalni znesek v višini 0,5 EUR na domačo žival, zajeto v vzorec;

(b)

znaša 50 % stroškov, ki jih bo imela vsaka država članica iz odstavka 1, za:

(i)

stroške izvajanja laboratorijskih preiskav;

(ii)

nadomestilo, ki se izplača lastnikom za vrednost njihovih živali, zaklanih v skladu s programi;

(iii)

nakup odmerkov cepiv in

(c)

ne presega naslednjih vrednosti:

(i)

5 600 000 EUR za Španijo;

(ii)

3 500 000 EUR za Italijo;

(iii)

80 000 EUR za Ciper;

(iv)

1 600 000 EUR za Portugalsko;

(v)

5 000 000 EUR za Združeno kraljestvo.

3.   Najvišji znesek stroškov, ki se povrne državam članicam za programe iz odstavka 1, povprečno ne presega:

(a)

:

za rose bengal test

:

0,2 EUR na test;

(b)

:

za test SAT

:

0,2 EUR na test;

(c)

:

za test vezave komplementa

:

0,4 EUR na test;

(d)

:

za test ELISA

:

1 EUR na test;

(e)

:

za zaklane živali

:

375 EUR na žival.

Člen 2

Goveja tuberkuloza

1.   Programi za izkoreninjenje goveje tuberkuloze, ki so jih predložile Irska, Španija, Italija, Portugalska in Združeno kraljestvo, se odobrijo za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2011.

2.   Finančni prispevek Unije:

(a)

vključuje pavšalni znesek v višini 0,5 EUR na domačo žival, zajeto v vzorec:

(i)

za gama-interferonski test;

(ii)

sum na pozitivni rezultat v klavnici;

(b)

znaša 50 % stroškov, ki jih bo imela vsaka država članica iz odstavka 1, za:

(i)

stroške izvajanja tuberkulinskih in laboratorijskih testov;

(ii)

nadomestilo, ki se izplača lastnikom za vrednost njihovih živali, zaklanih v skladu s programi, ter

(c)

ne presega naslednjih vrednosti:

(i)

16 000 000 EUR za Irsko;

(ii)

15 000 000 EUR za Španijo;

(iii)

7 500 000 EUR za Italijo;

(iv)

1 200 000 EUR za Portugalsko;

(v)

23 000 000 EUR za Združeno kraljestvo.

3.   Najvišji znesek stroškov, ki se povrne državam članicam za programe iz odstavka 1, povprečno ne presega:

(a)

:

za tuberkulinski test

:

2 EUR na test;

(b)

:

za gama-interferonski test

:

5 EUR na test;

(c)

:

za zaklane živali

:

375 EUR na žival.

Člen 3

Bruceloza ovc in koz

1.   Programi za izkoreninjenje bruceloze ovc in koz, ki so jih predložili Grčija, Španija, Italija, Ciper in Portugalska, se odobrijo za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2011.

2.   Finančni prispevek Unije:

(a)

vključuje pavšalni znesek v višini 0,5 EUR na domačo žival, zajeto v vzorec;

(b)

znaša 50 % stroškov, ki jih bo imela vsaka država članica iz odstavka 1, za:

(i)

nakup cepiv;

(ii)

stroške izvajanja laboratorijskih testov;

(iii)

nadomestilo, ki se izplača lastnikom za vrednost njihovih živali, zaklanih v skladu s programi, ter

(c)

ne presega naslednjih vrednosti:

(i)

160 000 EUR za Grčijo;

(ii)

7 500 000 EUR za Španijo;

(iii)

3 500 000 EUR za Italijo;

(iv)

200 000 EUR za Ciper;

(v)

2 200 000 EUR za Portugalsko.

3.   Najvišji znesek stroškov, ki se povrne državam članicam za programe iz odstavka 1, povprečno ne presega:

(a)

:

za rose bengal test

:

0,2 EUR na test;

(b)

:

za test vezave komplementa

:

0,4 EUR na test;

(c)

:

za zaklane živali

:

50 EUR na žival.

Člen 4

Bolezen modrikastega jezika na endemičnih območjih ali območjih visokega tveganja

1.   Programi za izkoreninjenje in spremljanje bolezni modrikastega jezika, ki so jih predložile Belgija, Bolgarija, Češka, Danska, Nemčija, Estonija, Irska, Grčija, Španija, Francija, Italija, Latvija, Litva, Madžarska, Malta, Nizozemska, Avstrija, Poljska, Portugalska, Romunija, Slovenija, Slovaška, Finska in Švedska se odobrijo za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2011.

2.   Finančni prispevek Unije:

(a)

vključuje pavšalni znesek v višini 0,5 EUR na domačo žival, zajeto v vzorec;

(b)

znaša 50 % stroškov, ki jih bo imela vsaka država članica iz odstavka 1, za:

(i)

stroške izvajanja cepljenja;

(ii)

stroške izvajanja laboratorijskih testov za virološki, serološki in entomološki nadzor;

(iii)

nakup pasti in cepiva ter

(c)

ne presega naslednjih vrednosti:

(i)

390 000 EUR za Belgijo;

(ii)

10 000 EUR za Bolgarijo;

(iii)

1 500 000 EUR za Češko;

(iv)

40 000 EUR za Dansko;

(v)

400 000 EUR za Nemčijo;

(vi)

10 000 EUR za Estonijo;

(vii)

10 000 EUR za Irsko;

(viii)

100 000 EUR za Grčijo;

(ix)

7 000 000 EUR za Španijo;

(x)

3 000 000 EUR za Francijo;

(xi)

300 000 EUR za Italijo;

(xii)

50 000 EUR za Latvijo;

(xiii)

40 000 EUR za Litvo;

(xiv)

170 000 EUR za Madžarsko;

(xv)

10 000 EUR za Malto;

(xvi)

40 000 EUR za Nizozemsko;

(xvii)

360 000 EUR za Avstrijo;

(xviii)

50 000 EUR za Poljsko;

(xix)

2 200 000 EUR za Portugalsko;

(xx)

100 000 EUR za Romunijo;

(xxi)

250 000 EUR za Slovenijo;

(xxii)

50 000 EUR za Slovaško;

(xxiii)

20 000 EUR za Finsko;

(xxiv)

100 000 EUR za Švedsko.

3.   Najvišji znesek stroškov, ki se povrne državam članicam za programe iz odstavka 1, povprečno ne presega:

(a)

:

za test ELISA

:

2,5 EUR na test;

(b)

:

za test PCR

:

10 EUR na test;

(c)

:

za nakup monovalentnih cepiv

:

0,3 EUR na odmerek;

(d)

:

za nakup bivalentnih cepiv

:

0,45 EUR na odmerek;

(e)

:

za cepljenje goveda

:

1,50 EUR na cepljeno govedo, ne glede na število in vrste uporabljenih odmerkov cepiva;

(f)

:

za cepljenje ovc in koz

:

0,75 EUR na cepljeno ovco ali kozo, ne glede na število in vrste uporabljenih odmerkov cepiva.

Člen 5

Salmoneloza (zoonotska salmonela) v matičnih jatah, jatah nesnicah in jatah brojlerjev Gallus gallus ter v jatah puranov (Meleagris gallopavo)

1.   Programi za nadzor nekaterih zoonotskih salmonel v matičnih jatah, jatah nesnicah in jatah brojlerjev Gallus gallus ter v jatah puranov (Meleagris gallopavo), ki so jih predložile Belgija, Bolgarija, Češka, Danska, Nemčija, Estonija, Irska, Grčija, Španija, Francija, Italija, Ciper, Latvija, Luksemburg, Madžarska, Malta, Nizozemska, Avstrija, Poljska, Portugalska, Romunija, Slovenija, Slovaška in Združeno kraljestvo, se odobrijo za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2011.

2.   Finančni prispevek Unije:

(a)

vključuje pavšalni znesek v višini 0,5 EUR na odvzet uradni vzorec;

(b)

znaša 50 % stroškov, ki jih bo imela vsaka država članica iz odstavka 1, za:

(i)

stroške izvajanja bakterioloških testov in testov serotipizacije v okviru uradnega vzorčenja;

(ii)

stroške izvajanja bakterioloških testov za potrditev učinkovitosti razkuževanja;

(iii)

stroške izvajanja testov za odkrivanje protimikrobnih snovi ali zaviralnega učinka na bakterijsko rast v tkivih ptic iz jat, testiranih na salmonelo;

(iv)

nakup odmerkov cepiva;

(v)

nadomestilo, ki se izplača lastnikom, za vrednost:

izločenih matičnih ptic in ptic nesnic Gallus gallus,

izločenih matičnih puranov Meleagris gallopavo,

uničenih jajc iz odstavka 3 ter

(c)

ne presega naslednjih vrednosti:

(i)

1 200 000 EUR za Belgijo;

(ii)

75 000 EUR za Bolgarijo;

(iii)

2 500 000 EUR za Češko;

(iv)

440 000 EUR za Dansko;

(v)

1 000 000 EUR za Nemčijo;

(vi)

30 000 EUR za Estonijo;

(vii)

350 000 EUR za Irsko;

(viii)

1 500 000 EUR za Grčijo;

(ix)

1 700 000 EUR za Španijo;

(x)

2 000 000 EUR za Francijo;

(xi)

1 000 000 EUR za Italijo;

(xii)

150 000 EUR za Ciper;

(xiii)

130 000 EUR za Latvijo;

(xiv)

20 000 EUR za Luksemburg;

(xv)

2 000 000 EUR za Madžarsko;

(xvi)

150 000 EUR za Malto;

(xvii)

3 500 000 EUR za Nizozemsko;

(xviii)

1 000 000 EUR za Avstrijo;

(xix)

3 000 000 EUR za Poljsko;

(xx)

250 000 EUR za Portugalsko;

(xxi)

500 000 EUR za Romunijo;

(xxii)

120 000 EUR za Slovenijo;

(xxiii)

600 000 EUR za Slovaško;

(xxiv)

75 000 EUR za Združeno kraljestvo.

3.   Najvišji znesek stroškov, ki se povrne državam članicam za programe iz odstavka 1, povprečno ne presega:

(a)

:

za bakteriološki test (gojenje/izolacija)

:

7 EUR na test;

(b)

:

za nakup cepiva

:

0,05 EUR na odmerek;

(c)

:

za serotipizacijo ustreznih izolatov Salmonelle spp.

:

20 EUR na test;

(d)

:

za bakteriološki test za potrditev učinkovitosti razkuževanja kokošnjakov po depopulaciji jate, pozitivne na salmonelo

:

5 EUR na test;

(e)

:

za test za odkrivanje protimikrobnih snovi ali zaviralnega učinka na bakterijsko rast v tkivih ptic iz jat, testiranih na salmonelo

:

5 EUR na test;

(f)

:

za nadomestilo, ki se izplača lastnikom, za vrednost

:

(i)

:

izločene starševske matične ptice Gallus gallus

:

4 EUR na ptico;

(ii)

:

izločene gojene ptice nesnice Gallus gallus

:

2,20 EUR na ptico;

(iii)

:

izločenega starševskega matičnega purana Meleagris gallopavo

:

12 EUR na ptico;

(iv)

:

valilnih jajc starševske matične ptice Gallus gallus

:

0,20 EUR na uničeno valilno jajce;

(v)

:

konzumna jajca ptice Gallus gallus

:

0,04 EUR na uničeno konzumno jajce;

(vi)

:

valilna jajca starševske matične ptice Meleagris gallopavo

:

0,40 EUR na uničeno valilno jajce.

Člen 6

Klasična prašičja kuga in afriška prašičja kuga

1.   Programi za nadzor in spremljanje:

(a)

klasične prašičje kuge, ki so jih predložile Bolgarija, Nemčija, Francija, Madžarska, Romunija, Slovenija in Slovaška, se odobrijo za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2011;

(b)

afriške prašičje kuge, ki jih je predložila Italija, se odobrijo za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2011.

2.   Finančni prispevek Unije:

(a)

vključuje pavšalni znesek 0,5 EUR na domačega prašiča, zajetega v vzorec, in 5 EUR na divjega prašiča, zajetega v vzorec;

(b)

znaša 50 % stroškov, nastalih:

(i)

v vsaki državi članici iz odstavka 1 za stroške izvajanja viroloških, histoloških in seroloških testov na domačih in divjih prašičih;

(ii)

za programe, ki so jih predložile Bolgarija, Nemčija, Francija in Romunija za nakup in distribucijo cepiva ter vab za cepljenje divjih prašičev ter

(c)

ne presega naslednjih vrednosti:

(i)

210 000 EUR za Bolgarijo;

(ii)

1 520 000 EUR za Nemčijo;

(iii)

740 000 EUR za Francijo;

(iv)

160 000 EUR za Italijo;

(v)

480 000 EUR za Madžarsko;

(vi)

480 000 EUR za Romunijo;

(vii)

30 000 EUR za Slovenijo;

(viii)

310 000 EUR za Slovaško.

3.   Najvišji znesek stroškov, ki se povrne državam članicam za programe iz odstavka 1, ne presega povprečno 2,5 EUR na test ELISA.

Člen 7

Vezikularna bolezen prašičev

1.   Program za izkoreninjenje vezikularne bolezni prašičev, ki ga je predložila Italija, se odobri za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2011.

2.   Finančni prispevek Unije:

(a)

vključuje pavšalni znesek v višini 0,5 EUR na domačega prašiča, zajetega v vzorec;

(b)

znaša 50 % stroškov laboratorijskih testov ter

(c)

ne presega 730 000 EUR.

Člen 8

Aviarna influenca pri perutnini in divjih pticah

1.   Programi spremljanja aviarne influence pri perutnini in divjih pticah, ki so jih predložile Belgija, Bolgarija, Češka, Danska, Nemčija, Estonija, Irska, Grčija, Španija, Francija, Italija, Ciper, Latvija, Litva, Luksemburg, Madžarska, Malta, Nizozemska, Avstrija, Poljska, Portugalska, Romunija, Slovenija, Slovaška, Finska, Švedska in Združeno kraljestvo, se odobrijo za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2011.

2.   Finančni prispevek Unije:

(a)

vključuje pavšalni znesek 0,5 EUR na perutnino, zajeto v vzorec, in 5 EUR na divjo ptico, zajeto v vzorec;

(b)

znaša 50 % stroškov, ki jih bo imela vsaka država članica, za stroške izvajanja laboratorijskih testov ter

(c)

ne presega naslednjih vrednosti:

(i)

70 000 EUR za Belgijo;

(ii)

40 000 EUR za Bolgarijo;

(iii)

60 000 EUR za Češko;

(iv)

80 000 EUR za Dansko;

(v)

250 000 EUR za Nemčijo;

(vi)

10 000 EUR za Estonijo;

(vii)

60 000 EUR za Irsko;

(viii)

50 000 EUR za Grčijo;

(ix)

110 000 EUR za Španijo;

(x)

200 000 EUR za Francijo;

(xi)

800 000 EUR za Italijo;

(xii)

20 000 EUR za Ciper;

(xiii)

50 000 EUR za Latvijo;

(xiv)

10 000 EUR za Litvo;

(xv)

10 000 EUR za Luksemburg;

(xvi)

300 000 EUR za Madžarsko;

(xvii)

20 000 EUR za Malto;

(xviii)

300 000 EUR za Nizozemsko;

(xix)

50 000 EUR za Avstrijo;

(xx)

120 000 EUR za Poljsko;

(xxi)

300 000 EUR za Portugalsko;

(xxii)

350 000 EUR za Romunijo;

(xxiii)

40 000 EUR za Slovenijo;

(xxiv)

30 000 EUR za Slovaško;

(xxv)

30 000 EUR za Finsko;

(xxvi)

120 000 EUR za Švedsko;

(xxvii)

120 000 EUR za Združeno kraljestvo.

3.   Najvišji znesek stroškov, ki se povrne državam članicam za teste iz programa, povprečno ne presega:

(a)

:

za test ELISA

:

2 EUR na test;

(b)

:

za imunodifuzijski agar-gel test

:

1,2 EUR na test;

(c)

:

za test HI za H5/H7

:

12 EUR na test;

(d)

:

za test izolacije virusa

:

40 EUR na test;

(e)

:

za test PCR

:

20 EUR na test.

Člen 9

Transmisivne spongiformne encefalopatije (TSE), goveja spongiformna encefalopatija (BSE) in praskavec

1.   Programi za spremljanje transmisivnih spongiformnih encefalopatij (TSE) ter izkoreninjenje goveje spongiformne encefalopatije (BSE) in praskavca, ki so jih predložile Belgija, Bolgarija, Češka, Danska, Nemčija, Estonija, Irska, Grčija, Španija, Francija, Italija, Ciper, Latvija, Litva, Luksemburg, Madžarska, Malta, Nizozemska, Avstrija, Poljska, Portugalska, Romunija, Slovenija, Slovaška, Finska, Švedska in Združeno kraljestvo, se odobrijo za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2011.

2.   Finančni prispevek Unije:

(a)

vključuje pavšalni znesek v višini 0,5 EUR na domačo žival, zajeto v vzorec;

(b)

znaša 100 % stroškov, ki jih bo imela vsaka država članica iz odstavka 1, za izvajanje:

(i)

hitrih testov, opravljenih za izpolnjevanje zahtev iz člena 12(2) Uredbe (ES) št. 999/2001, točk 1 do 5 delov I in II poglavja A Priloge III Uredbe (ES) št. 999/2001 in Priloge VII k navedeni uredbi;

(ii)

potrditvenih testov in primarnih molekularnih ločevalnih testov iz točke 3(2)(c)(i) poglavja C Priloge X k Uredbi (ES) št. 999/2001;

(c)

znaša 50 % stroškov, nastalih v vsaki državi članici, za:

(i)

nadomestilo, ki se izplača lastnikom za vrednost njihovih živali, izločenih in uničenih v skladu z njihovimi programi izkoreninjenja BSE in praskavca;

(ii)

analize vzorcev za genotipizacijo ter

(d)

ne presega naslednjih vrednosti:

(i)

2 300 000 EUR za Belgijo;

(ii)

630 000 EUR za Bolgarijo;

(iii)

1 530 000 EUR za Češko;

(iv)

1 570 000 EUR za Dansko;

(v)

11 750 000 EUR za Nemčijo;

(vi)

330 000 EUR za Estonijo;

(vii)

4 250 000 EUR za Irsko;

(viii)

2 500 000 EUR za Grčijo;

(ix)

6 150 000 EUR za Španijo;

(x)

19 850 000 EUR za Francijo;

(xi)

7 000 000 EUR za Italijo;

(xii)

3 200 000 EUR za Ciper;

(xiii)

420 000 EUR za Latvijo;

(xiv)

720 000 EUR za Litvo;

(xv)

125 000 EUR za Luksemburg;

(xvi)

1 380 000 EUR za Madžarsko;

(xvii)

25 000 EUR za Malto;

(xviii)

3 530 000 EUR za Nizozemsko;

(xix)

1 800 000 EUR za Avstrijo;

(xx)

5 440 000 EUR za Poljsko;

(xxi)

1 450 000 EUR za Portugalsko;

(xxii)

1 850 000 EUR za Romunijo;

(xxiii)

275 000 EUR za Slovenijo;

(xxiv)

860 000 EUR za Slovaško;

(xxv)

680 000 EUR za Finsko;

(xxvi)

1 050 000 EUR za Švedsko;

(xxvii)

6 250 000 EUR za Združeno kraljestvo.

3.   Finančni prispevek Unije za programe iz odstavka 1 je namenjen za opravljene teste, izločene in uničene živali ter povprečno ne presega:

(a)

:

za teste na govedu

:

8 EUR na test;

(b)

:

za teste na ovcah in kozah

:

25 EUR na test;

(c)

:

za potrditvene in primarne molekularne ločevalne teste

:

175 EUR na test;

(d)

:

za teste genotipizacije

:

10 EUR na test;

(e)

:

za izločeno govedo

:

500 EUR na žival;

(f)

:

za izločene ovce ali koze

:

70 EUR na žival.

Člen 10

Steklina

1.   Programi za izkoreninjenje stekline, ki so jih predložile Bolgarija, Estonija, Madžarska, Poljska, Romunija Slovaška in Finska, se odobrijo za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2011.

2.   Finančni prispevek Unije:

(a)

vključuje pavšalni znesek v višini 5 EUR na divjo žival, zajeto v vzorec;

(b)

znaša 75 % stroškov, ki jih bo imela vsaka država članica iz odstavka 1, za:

(i)

stroške izvajanja laboratorijskih testov za odkrivanje antigena stekline ali protiteles proti steklini;

(ii)

stroške izolacije in karakterizacije virusa stekline;

(iii)

stroške odkrivanja biomarkerja in titracije vab s cepivom;

(iv)

nakup in distribucijo oralnega cepiva in vab;

(v)

nakup parenteralnih cepiv in cepljenje rejnih živali ter

(c)

ne presega naslednjih vrednosti:

(i)

1 800 000 EUR za Bolgarijo;

(ii)

620 000 EUR za Estonijo;

(iii)

1 450 000 EUR za Madžarsko;

(iv)

6 500 000 EUR za Poljsko;

(v)

5 000 000 EUR za Romunijo;

(vi)

700 000 EUR za Slovaško;

(vii)

170 000 EUR za Finsko.

3.   Najvišji znesek stroškov, ki se povrne državam članicam za programe iz odstavka 1, povprečno ne presega:

(a)

:

za serološki test

:

12 EUR na test;

(b)

:

za test ugotavljanja tetraciklina v kosti

:

12 EUR na test;

(c)

:

za imunofluorescenčni test (IFT)

:

18 EUR na test;

(d)

:

za nakup oralnega cepiva in vab

:

0,60 EUR na odmerek;

(e)

:

za distribucijo oralnega cepiva in vab

:

0,35 EUR na odmerek;

(f)

:

za nakup parenteralnega cepiva

:

1 EUR na odmerek;

(g)

:

za cepljenje rejnih živali s cepivom proti steklini

:

1,50 EUR na cepljeno žival, ne glede na število uporabljenih odmerkov cepiva.

4.   Ne glede na odstavka 2 in 3 je za del slovaškega programa, ki bo izveden zunaj njenega ozemlja, finančni prispevek Unije:

(a)

odobren le za stroške nakupa in distribucije oralnega cepiva in vab;

(b)

100 % ter

(c)

ne presega 250 000 EUR.

5.   Najvišji znesek stroškov, ki se povrne za stroške programa iz odstavka 4, povprečno ne presega:

(a)

:

za nakup oralnega cepiva in vab

:

0,60 EUR na odmerek;

(b)

:

za distribucijo oralnega cepiva in vab

:

0,35 EUR na odmerek.

POGLAVJE II

VEČLETNI PROGRAMI

Člen 11

Steklina

1.   Večletni program za izkoreninjenje stekline, ki ga je predložila Italija, se odobri za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2012.

2.   Večletni program za izkoreninjenje stekline, ki ga je predložila Latvija, se odobri za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2013.

3.   Drugo leto večletnih programov za izkoreninjenje stekline, ki sta ju predložili Litva in Avstrija, se odobri za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2011.

4.   Četrto leto večletnega programa za izkoreninjenje stekline, ki ga je predložila Slovenija, se odobri za obdobje od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2011.

5.   Finančni prispevek Unije:

(a)

vključuje pavšalni znesek v višini 5 EUR na divjo žival, zajeto v vzorec;

(b)

znaša 75 % stroškov, ki jih bo imela vsaka država članica iz odstavka 1, za:

(i)

stroške izvajanja laboratorijskih testov za odkrivanje antigena stekline ali protiteles proti steklini;

(ii)

stroške izolacije in karakterizacije virusa stekline;

(iii)

stroške odkrivanja biomarkerja in titracije vab s cepivom;

(iv)

nakup in distribucijo oralnega cepiva in vab;

(v)

nakup parenteralnih cepiv in cepljenje rejnih živali ter

(c)

za leto 2011 ne presega naslednjih vrednosti:

(i)

2 250 000 EUR za Italijo;

(ii)

1 800 000 EUR za Latvijo;

(iii)

2 700 000 EUR za Litvo;

(iv)

200 000 EUR za Avstrijo;

(v)

740 000 EUR za Slovenijo.

6.   Najvišji znesek stroškov, ki se povrne državam članicam za programe iz odstavka 1, povprečno ne presega:

(a)

:

za serološki test

:

12 EUR na test;

(b)

:

za test ugotavljanja tetraciklina v kosti

:

12 EUR na test;

(c)

:

za imunofluorescenčni test (IFT)

:

18 EUR na test;

(d)

:

za nakup oralnega cepiva in vab

:

0,60 EUR na odmerek;

(e)

:

za distribucijo oralnega cepiva in vab

:

0,35 EUR na odmerek;

(f)

:

za nakup parenteralnega cepiva

:

1 EUR na odmerek;

(g)

:

za cepljenje rejnih živali s cepivom proti steklini

:

1,50 EUR na cepljeno žival, ne glede na število uporabljenih odmerkov cepiva.

7.   Ne glede na odstavka 5 in 6 je za del litovskega programa, ki bo izveden zunaj njenega ozemlja, finančni prispevek Unije:

(a)

odobren le za stroške nakupa in distribucije oralnega cepiva in vab;

(b)

100 % ter

(c)

ne presega 1 100 000 EUR za leto 2011.

8.   Najvišji znesek stroškov, ki se povrne za stroške programa iz odstavka 7, povprečno ne presega:

(a)

:

za nakup oralnega cepiva in vab

:

0,60 EUR na odmerek;

(b)

:

za distribucijo oralnega cepiva in vab

:

0,35 EUR na odmerek.

POGLAVJE III

Člen 12

Upravičeni izdatki

1.   Brez poseganja v zgornje meje finančnih prispevkov Unije iz členov 1 do 11 so upravičeni stroški, zajeti v ukrepih iz navedenih členov, omejeni na izdatke iz Priloge.

2.   Do sofinanciranja s finančnim prispevkom Unije so upravičeni samo stroški, ki nastanejo pri izvajanju letnih ali večletnih programov iz členov 1 do 11 in se plačajo pred oddajo končnega poročila držav članic, z izjemo stroškov, navedenih v členih 10(4) in 11(7).

POGLAVJE IV

SPLOŠNE IN KONČNE DOLOČBE

Člen 13

1.   Nadomestilo, ki se izplača lastnikom za izločene ali zaklane živali in uničene izdelke, se odobri v 90 dneh po:

(a)

zakolu ali izločitvi živali;

(b)

uničenju izdelka ali

(c)

tem, ko lastnik predloži izpolnjen zahtevek.

2.   Za izplačila nadomestil po 90-dnevnem roku iz odstavka 1 tega člena se uporablja člen 9(1), (2) in (3) Uredbe Komisije (ES) št. 883/2006 (9).

Člen 14

1.   Izdatki, ki jih države članice predložijo za finančni prispevek Unije, so izraženi v eurih ter izključujejo davek na dodano vrednost in druge davke.

2.   Kadar so izdatki države članice izraženi v valuti, ki ni euro, zadevna država članica to valuto preračuna v eure, pri čemer uporabi zadnji menjalni tečaj, ki ga določi Evropska centralna banka pred prvim dnem v mesecu, v katerem zadevna država članica predloži zahtevek.

Člen 15

1.   Finančni prispevek Unije za letne in večletne programe iz členov 1 do 11 („programe“) se odobri, če zadevne države članice:

(a)

izvedejo programe v skladu z ustreznimi določbami zakonodaje Unije, vključno s pravili o konkurenci in oddaji javnih naročil;

(b)

najpozneje do 1. januarja 2011 uveljavijo zakone in druge predpise, potrebne za izvajanje programov;

(c)

Komisiji v skladu s členom 27(7)(a) Odločbe 2009/470/ES najpozneje do 31. julija 2011 pošljejo vmesna tehnična in finančna poročila za programe za obdobje od 1. januarja 2011 do 30. junija 2011;

(d)

za programe iz člena 8 poročajo Komisiji o pozitivnih in negativnih rezultatih preiskav, ugotovljenih med spremljanjem perutnine in divjih ptic, po spletnem sistemu Komisije vsakih šest mesecev v roku štirih tednov po koncu zadnjega meseca, ki ga zajema poročilo;

(e)

za programe v skladu s členom 27(7)(b) Odločbe 2009/470/ES pošljejo Komisiji najpozneje do 30. aprila 2012 letno podrobno tehnično poročilo o tehnični izvedbi programa z dokazili za utemeljitev stroškov, ki jih je plačala država članica, in rezultati, ugotovljenimi v obdobju od 1. januarja 2011 do 31. decembra 2011;

(f)

učinkovito izvajajo programe;

(g)

ne predložijo nadaljnjih zahtevkov za druge prispevke Unije za navedene ukrepe in takih zahtevkov niso predložile predhodno.

2.   Če država članica ne deluje v skladu z odstavkom 1, Komisija lahko zmanjša finančni prispevek Unije z upoštevanjem narave in resnosti kršitve ter finančne izgube Unije.

Člen 16

Ta sklep začne veljati 1. januarja 2011.

Člen 17

Ta sklep je naslovljen na države članice.

V Bruslju, 23. novembra 2010

Za Komisijo

John DALLI

Član Komisije


(1)  UL L 155, 18.6.2009, str. 30.

(2)  UL L 115, 29.4.2008, str. 44.

(3)  UL L 147, 31.5.2001, str. 1.

(4)  UL L 10, 14.1.2006, str. 16.

(5)  UL L 322, 2.12.2008, str. 39.

(6)  UL L 317, 3.12.2009, str. 36.

(7)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1.

(8)  UL L 209, 11.8.2005, str. 1.

(9)  UL L 171, 23.6.2006, str. 1.


PRILOGA

UPRAVIČENI IZDATKI IZ ČLENA 12(1)

Izdatki, upravičeni do finančnega prispevka Unije za ukrepe iz členov 1 do 11, so omejeni na stroške, ki jih imajo države članice z ukrepi, navedenimi v točkah 1 do 8.

1.

Izvajanje tuberkulinskih testov:

(a)

nakup tuberkulina in vsega potrošnega materiala, določljivega in uporabljenega posebej za izvajanje tuberkulinskega testa;

(b)

osebje, ne glede na njihov status, v celoti ali delno izrecno dodeljeno za izvajanje tuberkulinskih testov na kmetiji; stroški takega osebja so omejeni na honorar, ki se takemu osebju izplača, oziroma na dejansko plačo osebja s stroški socialnega zavarovanja in drugimi zakonsko predpisanimi stroški, vključenimi v njihovo plačilo in

(c)

splošni stroški znašajo 7 % zneska iz točk (a) in (b).

2.

Izvajanje laboratorijskih testov:

(a)

nakup kompletov za testiranje in vsega potrošnega materiala, določljivega in uporabljenega posebej za izvajanje laboratorijskih testov;

(b)

osebje, ne glede na njihov status, v celoti ali delno izrecno dodeljeno za izvajanje testov v laboratoriju; stroški so omejeni na dejansko plačo osebja s stroški socialnega zavarovanja in drugimi zakonsko predpisanimi stroški, vključenimi v plačilo, in

(c)

splošni stroški znašajo 7 % zneska iz točk (a) in (b).

3.

Nadomestilo lastnikom za vrednost izločenih ali zaklanih živali:

nadomestilo ne presega tržne cene živali, preden je bila izločena ali zaklana.

Za programe goveje bruceloze in tuberkuloze ter bruceloze ovc in koz se od nadomestila odšteje morebitna preostala vrednost.

4.

Nadomestilo lastnikom za vrednost izločenih ptic ali uničenih jajc:

nadomestilo ne presega tržne cene ptice, neposredno preden je bila izločena oziroma neposredno preden so bila njena jajca uničena.

Preostala vrednost za toplotno obdelana neinkubirana jajca se odšteje od nadomestila.

5.

Nakup in shranjevanje odmerkov cepiva in/ali cepiva in vab za domače in divje živali:

6.

Cepljenje domačih živali:

(a)

osebje, ne glede na njihov status, v celoti ali delno izrecno dodeljeno za izvajanje cepljenja; stroški so omejeni na honorar, ki se takemu osebju izplača, oziroma na dejansko plačo s stroški socialnega zavarovanja in drugimi zakonsko predpisanimi stroški, vključenimi v njihovo plačilo, in

(b)

posebna oprema in potrošni material, določljiva in uporabljena posebej za cepljenje.

7.

Distribucija cepiva in vab za divje živali:

(a)

prevoz cepiva in vab;

(b)

stroški distribucije z letalom;

(c)

osebje, ne glede na njihov status, v celoti ali delno izrecno dodeljeno za distribucijo cepiva in vab; stroški so omejeni na dejansko plačo osebja s stroški socialnega zavarovanja in drugimi zakonsko predpisanimi stroški, vključenimi v plačilo);

8.

Pasti za vektorje za bolezen modrikastega jezika:

(a)

nakup pasti;

(b)

vzdrževanje pasti.


Top