This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0225
Commission Regulation (EC) No 225/2007 of 1 March 2007 as regards the support for restructuring and conversion provided for in Council Regulation (EC) No 1493/1999 for the 2006/2007 wine year
Uredba Komisije (ES) št. 225/2007 z dne 1. marca 2007 o podpori za prestrukturiranje in preusmeritev v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1493/1999 za vinsko leto 2006/2007
Uredba Komisije (ES) št. 225/2007 z dne 1. marca 2007 o podpori za prestrukturiranje in preusmeritev v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1493/1999 za vinsko leto 2006/2007
UL L 64, 2.3.2007, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2007
2.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 64/25 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 225/2007
z dne 1. marca 2007
o podpori za prestrukturiranje in preusmeritev v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1493/1999 za vinsko leto 2006/2007
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1493/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za vino (1) in zlasti člena 80(b) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Člen 13(3) Uredbe (ES) št. 1493/1999 določa, da v regijah, uvrščenih pod cilj 1 v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah za strukturne sklade (2), prispevek Skupnosti za stroške prestrukturiranja in preusmeritve ne sme presegati 75 % teh stroškov. |
(2) |
Uredba Sveta (ES) št. 1260/1999 je bila razveljavljena z Uredbo Sveta (ES) št. 1083/2006 z dne 11. julija 2006 o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu in Kohezijskem skladu in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1260/1999 (3). V skladu s členom 3(1) Uredbe (ES) št. 1260/1999 so bile regije, ki so bile uvrščene pod cilj 1, tiste regije, ki so ustrezale ravni II nomenklature statističnih ozemeljskih enot (NUTS II), in katerih BDP na prebivalca, merjen po kupni moči, znaša manj kakor 75 % povprečja Skupnosti. Na podlagi člena 5(1) Uredbe (ES) št. 1083/2006 so te regije upravičene do finančnih sredstev v okviru konvergenčnega cilja. Nekatere regije, ki so uvrščene pod cilj 1, niso uvrščene pod konvergenčni cilj. |
(3) |
To povzroča določene praktične težave pri izvajanju načrtov za prestrukturiranje in preusmeritev, ki so pripravljeni in odobreni za vinsko leto 2006/2007, v regijah, ki so uvrščene pod cilj 1 v skladu z Uredbo (ES) št. 1260/1999 in niso več upravičene do finančnih sredstev iz strukturnih skladov na podlagi konvergenčnega cilja iz Uredbe (ES) št. 1083/2006. V okviru enega samega proračunskega leta je težko razlikovati med plačili, ki so upravičena do različnih stopenj prispevkov Skupnosti. Zato je za vinsko leto 2006/2007 primerno zagotoviti podaljšanje uporabe člena 13(3) Uredbe (ES) št. 1493/1999 v regijah, ki so uvrščene pod cilj 1. |
(4) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za vino – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Člen 13(3) Uredbe (ES) št. 1493/1999 se uporablja za vinsko leto 2006/2007 v regijah, ki so uvrščene pod cilj 1 v skladu z Uredbo (ES) št. 1260/1999.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 1. marca 2007
Za Komisijo
Mariann FISCHER BOEL
Članica Komisije
(1) UL L 179, 14.7.1999, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1791/2006 (UL L 363, 20.12.2006, str. 1).
(2) UL L 161, 26.6.1999, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 173/2005 (UL L 29, 2.2.2005, str. 3).
(3) UL L 210, 31.7.2006, str. 25. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1989/2006 (UL L 411, 30.12.2006, str. 6).