This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0079
Commission Regulation (EC) No 79/2007 of 26 January 2007 on the issue of import licences against applications lodged from 15 to 19 January 2007 under the tariff quota opened by Regulation (EC) No 2021/2006 for rice originating in the ACP States and the overseas countries and territories (OCTs)
Uredba Komisije (ES) št. 79/2007 z dne 26. januarja 2007 o izdaji uvoznih dovoljenj na podlagi zahtevkov, vloženih od 15. do 19. januarja 2007 v okviru tarifne kvote, odprte z Uredbo (ES) št. 2021/2006 za riž s poreklom iz držav AKP in čezmorskih držav ter ozemelj (ČDO)
Uredba Komisije (ES) št. 79/2007 z dne 26. januarja 2007 o izdaji uvoznih dovoljenj na podlagi zahtevkov, vloženih od 15. do 19. januarja 2007 v okviru tarifne kvote, odprte z Uredbo (ES) št. 2021/2006 za riž s poreklom iz držav AKP in čezmorskih držav ter ozemelj (ČDO)
UL L 20, 27.1.2007, p. 13–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.1.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 20/13 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 79/2007
z dne 26. januarja 2007
o izdaji uvoznih dovoljenj na podlagi zahtevkov, vloženih od 15. do 19. januarja 2007 v okviru tarifne kvote, odprte z Uredbo (ES) št. 2021/2006 za riž s poreklom iz držav AKP in čezmorskih držav ter ozemelj (ČDO)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1785/2003 z dne 29. septembra 2003 o skupni ureditvi trga za riž (1),
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1301/2006 z dne 31. avgusta 2006 o določitvi skupnih pravil za upravljanje uvoznih tarifnih kvot za kmetijske proizvode, ki se upravljajo s sistemom uvoznih dovoljenj (2), ter zlasti člena 7(2),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Komisije (ES) št. 2021/2006 (3) je odprla skupno letno uvozno tarifno kvoto 160 000 ton riža, izraženo v protivrednosti oluščenega riža, od tega 125 000 ton s poreklom iz držav AKP (zaporedna številka 09.4187), 25 000 ton s poreklom iz Nizozemskih Antilov in Arube (zaporedna številka 09.4189), 10 000 ton s poreklom iz najmanj razvitih ČDO (zaporedna številka 09.4190) in letno tarifno kvoto lomljenega riža za 20 000 ton (zaporedna številka 09.4188). |
(2) |
Za kvoto z zaporedno številko 09.4187 je člen 3 Uredbe (ES) št. 2021/2006 določil količino 41 668 ton, ki je na voljo za podobdobje januarja. Za kvoto z zaporedno številko 09.4188 je člen 5 Uredbe (ES) št. 2021/2006 določil količino 10 000 ton, ki je na voljo za podobdobje januarja. Za kvoto z zaporedno številko 09.4188 je člen 9(1)(a) Uredbe (ES) št. 2021/2006 določil količino 8 334 ton, ki je na voljo za podobdobje januarja. Za kvoto z zaporedno številko 09.4188 je člen 9(1)(b) Uredbe (ES) št. 2021/2006 določil količino 3 334 ton, ki je na voljo za podobdobje januarja. |
(3) |
Iz sporočila v skladu s členom 17(a) Uredbe (ES) št. 2021/2006 izhaja, da zahtevki za kvoto z zaporedno številko 09.4187, predloženi od 15. do 19. januarja 2007 v skladu s členom 13 navedene uredbe, zajemajo količino v enakovredni količini oluščenega riža, ki presega razpoložljivo količino. Zato je treba z določitvijo koeficienta dodelitve, ki se bo uporabil za zahtevane količine, določiti, v kakšnem obsegu se lahko izdajo uvozna dovoljenja. |
(4) |
Prav tako je treba za kvote z zaporednimi številkami 09.4188, 09.4189 in 09.4190 določiti količine, ki se prenesejo v naslednje podobdobje, ter določiti skupne količine, ki so na voljo za vsako kvoto – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Na podlagi zahtevkov za uvozna dovoljenja za riž s poreklom iz AKP/ČDO iz kvot z zaporednimi številkami 09.4187, 09.4188, 09.4189, 09.4190, navedenih v Uredbi (ES) št. 2021/2006, predloženih od 15. do 19. januarja 2007, se izdajo dovoljenja za zahtevane količine, za katere se uporabi koeficient dodelitve iz Priloge k tej uredbi.
2. Količine, ki so na voljo v podobdobju meseca januarja 2007, ki se prenesejo v naslednje podobdobje, in skupne količine, ki so na voljo za podobdobje meseca maja 2007, so določene v Prilogi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 26. januarja 2007
Za Komisijo
Jean-Luc DEMARTY
Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja
(1) UL L 270, 21.10.2003, str. 96. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 797/2006 (UL L 144, 31.5.2006, str. 1).
(2) UL L 238, 1.9.2006, str. 13.
(3) UL L 384, 29.12.2006, str. 61.
PRILOGA
Koeficienti dodelitve, ki se uporabijo za zahtevane količine za podobdobje meseca januarja 2007 in količine, ki se prenesejo v naslednje podobdobje
Poreklo/Proizvod |
Kvota ali zaporedna št. |
Koeficient dodelitve |
Količine, ki se prenesejo v podobdobje meseca maja 2007 (v tonah) |
Skupaj razpoložljive količine za podobdobje meseca maja 2007 (v tonah) |
||
AKP (člen 2 Uredbe (ES) št. 2021/2006)
|
09.4187 |
64,522364 % |
— |
41 666 |
||
AKP (člen 4 Uredbe (ES) št. 2021/2006)
|
09.4188 |
100 % |
4 902 |
14 902 |
||
ČDO (člen 8 in (9)(1)(a) in (b) Uredbe (ES) št. 2021/2006)
|
||||||
|
09.4189 |
100 % |
1,001 |
8 334,001 |
||
|
09.4190 |
0 % |
3 334 |
6 667 |