This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0032
2006/32/EC: Commission Decision of 16 January 2006 adjusting the weightings applicable from 1 February , 1 March , 1 April , 1 May and 1 June 2005 to the remuneration of officials, temporary staff and contract staff of the European Communities serving in third countries and of certain officials remaining in post in the 10 new Member States for a maximum period of 15 months after accession (Article 33(4) of the Treaty of Accession of the 10 new Member States)
2006/32/ES: Sklep Komisije z dne 16. januarja 2006 o prilagoditvi korekcijskih faktorjev, ki se uporabljajo s 1. februarjem 2005 , 1. marcem 2005 , 1. aprilom 2005 , 1. majem 2005 in 1. junijem 2005 za osebne prejemke uradnikov, začasnega osebja in pogodbenega osebja Evropskih skupnosti, napotenih v tretje države, ter nekaterih uradnikov, zaposlenih v desetih novih državah članicah za obdobje največ petnajst mesecev po pristopu (člen 33(4) Pristopne pogodbe desetih novih držav članic)
2006/32/ES: Sklep Komisije z dne 16. januarja 2006 o prilagoditvi korekcijskih faktorjev, ki se uporabljajo s 1. februarjem 2005 , 1. marcem 2005 , 1. aprilom 2005 , 1. majem 2005 in 1. junijem 2005 za osebne prejemke uradnikov, začasnega osebja in pogodbenega osebja Evropskih skupnosti, napotenih v tretje države, ter nekaterih uradnikov, zaposlenih v desetih novih državah članicah za obdobje največ petnajst mesecev po pristopu (člen 33(4) Pristopne pogodbe desetih novih držav članic)
UL L 21, 25.1.2006, p. 17–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
UL L 118M, 8.5.2007, p. 90–92
(MT)
In force
25.1.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 21/17 |
SKLEP KOMISIJE
z dne 16. januarja 2006
o prilagoditvi korekcijskih faktorjev, ki se uporabljajo s 1. februarjem 2005, 1. marcem 2005, 1. aprilom 2005, 1. majem 2005 in 1. junijem 2005 za osebne prejemke uradnikov, začasnega osebja in pogodbenega osebja Evropskih skupnosti, napotenih v tretje države, ter nekaterih uradnikov, zaposlenih v desetih novih državah članicah za obdobje največ petnajst mesecev po pristopu (člen 33(4) Pristopne pogodbe desetih novih držav članic)
(2006/32/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju kadrovskih predpisov za uradnike Evropskih skupnosti in pogojev za zaposlitev, ki se uporabljajo za druge uslužbence teh skupnosti, določenih z Uredbo Sveta (EGS, Euratom, ESPJ) št. 259/68 (1), in zlasti drugega odstavka člena 13 Priloge X k tem predpisom,
ob upoštevanju Pristopne pogodbe desetih novih držav članic in zlasti člena 33(4) Pogodbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 257/2005 (2) so bili v skladu s prvim odstavkom člena 13 Priloge X h kadrovskim predpisom določeni korekcijski faktorji, ki se od 1. julija 2004 uporabljajo za osebne prejemke, izplačane v valuti države napotitve uradnikom, pogodbenemu osebju in začasnemu osebju Evropskih skupnosti, napotenim v tretje države, ter nekaterim uradnikom, zaposlenim v desetih novih državah članicah za obdobje največ petnajst mesecev po pristopu. |
(2) |
V skladu z drugim odstavkom člena 13 Priloge X h kadrovskim predpisom je treba s 1. februarjem 2005, 1. marcem 2005, 1. aprilom 2005, 1. majem 2005 in 1. junijem 2005 prilagoditi nekatere od teh korekcijskih faktorjev, potem ko se je v določenih tretjih državah, ob upoštevanju statističnih podatkov, ki so na voljo Komisiji, razlika med življenjskimi stroški, izmerjena na podlagi korekcijskega faktorja in ustreznega menjalnega tečaja, povečala za več kot 5 % od zadnje določitve ali prilagoditve korekcijskih faktorjev – |
SKLENILA:
Edini člen
S 1. februarjem 2005, 1. marcem 2005, 1. aprilom 2005, 1. majem 2005 in 1. junijem 2005 se korekcijski faktorji, ki se uporabljajo za osebne prejemke, izplačane v valuti države napotitve uradnikom, začasnemu osebju in pogodbenemu osebju Evropskih skupnosti, napotenim v tretje države, ter nekaterim uradnikom, zaposlenim v desetih novih državah članicah za obdobje največ petnajst mesecev po pristopu, prilagodijo, kot je navedeno v Prilogi.
Menjalni tečaji, ki se uporabijo za izračun teh osebnih prejemkov, so tisti, ki so določeni v skladu z izvedbenimi določbami finančne uredbe in ustrezajo datumu iz prvega odstavka.
V Bruslju, 16. januarja 2006
Za Komisijo
Benita FERRERO-WALDNER
Članica Komisije
(1) UL L 56, 4.3.1968, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 2104/2005 (UL L 337, 22.12.2005, str. 7).
(2) UL L 46, 17.2.2005, str. 1.
PRILOGA
Kraj napotitve |
Korekcijski faktorji Februar 2005 |
Saudova Arabija |
81,0 |
Bolivija |
46,6 |
Eritreja |
45,0 |
Gambija |
43,0 |
Gruzija |
90,2 |
Gvineja |
71,7 |
Kenija |
72,5 |
Madagaskar |
70,5 |
Malavi |
70,7 |
Pakistan |
47,5 |
Filipini |
46,8 |
Dominikanska republika |
76,7 |
Ruanda |
78,2 |
Srbija in Črna gora |
59,4 |
Sudan |
39,3 |
Šrilanka |
54,4 |
Turčija |
86,0 |
Vietnam |
49,7 |
Zambija |
46,9 |
Zimbabve |
65,5 |
Kraj napotitve |
Korekcijski faktorji Marec 2005 |
Angola |
108,6 |
Južna Koreja |
100,3 |
Egipt |
50,8 |
Nikaragva |
61,7 |
Nigerija |
74,9 |
Paragvaj |
57,6 |
Centralnoafriška republika |
115,4 |
Sirija |
63,1 |
Kraj napotitve |
Korekcijski faktorji April 2005 |
Bangladeš |
49,9 |
Barbados |
111,4 |
Benin |
92,8 |
Eritreja |
46,1 |
Etiopija |
66,2 |
Otočje Fidži |
74,5 |
Lesoto |
71,8 |
Malavi |
72,9 |
Mavretanija |
65,1 |
Sirija |
64,4 |
Zimbabve |
69,4 |
Kraj napotitve |
Korekcijski faktorji Maj 2005 |
Brazilija |
65,9 |
Burkina Faso |
86,6 |
Kostarika |
66,9 |
Kuba |
88,6 |
Gambija |
46,7 |
Gvineja |
60,5 |
Gvajana |
57,1 |
Haiti |
91,9 |
Laos |
71,1 |
Madagaskar |
71,1 |
Nepal |
68,0 |
Niger |
93,0 |
Nigerija |
79,8 |
Pakistan |
50,1 |
Sierra Leone |
68,5 |
Slovenija |
78,2 |
Svazi |
71,3 |
Zimbabve |
74,8 |
Kraj napotitve |
Korekcijski faktorji Junij 2005 |
Etiopija |
75,5 |
Salomonovi otoki |
82,1 |
Indonezija |
75,9 |
Kenija |
81,4 |
Venezuela |
58,0 |
Zimbabve |
60,5 |