EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0650

2005/650/ES: Odločba Komisije z dne 13. septembra 2005 o finančnem prispevku Skupnosti v okviru nujnih ukrepov v boju proti bolezni modrikastega jezika leta 2004 in 2005 v Španiji (notificirano pod dokumentarno številko K(2005) 3440)

UL L 238, 15.9.2005, p. 19–24 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
UL L 349M, 12.12.2006, p. 338–343 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; razveljavil 32020R0687

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/650/oj

15.9.2005   

SL

Uradni list Evropske unije

L 238/19


ODLOČBA KOMISIJE

z dne 13. septembra 2005

o finančnem prispevku Skupnosti v okviru nujnih ukrepov v boju proti bolezni modrikastega jezika leta 2004 in 2005 v Španiji

(notificirano pod dokumentarno številko K(2005) 3440)

(Besedilo v španskem jeziku je edino verodostojno)

(2005/650/ES)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Direktive Sveta 2000/75/ES z dne 20. novembra 2000 o določitvi posebnih določb za boj zoper in izkoreninjenje bolezni modrikastega jezika (1), in zlasti člena 9(2) Direktive,

ob upoštevanju Odločbe Sveta 90/424/EGS z dne 26. junija 1990 o odhodkih na področju veterine (2), in zlasti druge alinee člena 3(3), (4) in (5) in člena 5(3) Odločbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Leta 2004 in 2005 je bolezen modrikastega jezika izbruhnila v Španiji. Pojav te bolezni je resna nevarnost za živino Skupnosti.

(2)

Da bi kar najhitreje preprečili širjenje te bolezni, mora Skupnost finančno prispevati k pokrivanju upravičenih odhodkov držav članic v okviru nujnih ukrepov v boju proti bolezni, kakor je določeno v Odločbi 90/424/EGS.

(3)

Komisija je sprejela različne odločbe, zlasti zadnjo, to je Odločbo 2005/393/ES z dne 23. maja 2005 o okuženih in ogroženih območjih zaradi bolezni modrikastega jezika in o pogojih, ki veljajo za premike s teh območij ali prek teh območij (3), da bi razmejila okužena in ogrožena območja ter določila pogoje, ki urejajo premike živali s teh območij.

(4)

Ker gre za bolezen, ki jo izključno prenašajo „komarji“, so med vsemi ukrepi iz člena 3(2) Odločbe 90/424/EGS primerni le tisti, katerih cilj je bodisi varovanje živali pred napadi prenašalcev bolezni (uporaba insekticidov, izhodi ob urah, ko so prenašalci bolezni manj aktivni) bodisi preprečevanje širjenja epidemije s premiki živali (Odločba 2005/393/ES). Zakol za bolezen dovzetnih živali je primeren le za živali, ki so klinično okužene.

(5)

Zaradi razvoja bolezni je primerno, da se izvede akcija cepljenja v okuženih conah okoli izbruhov.

(6)

Cepljenje je ukrep, ki poleg že sprejetih ukrepov izkoreninjenja bolezni omogoča:

(a)

zmanjšati smrtnost pri ovcah;

(b)

preprečiti viremijo pri govedu in tako omogočiti premike teh živali z območij, ki so okužena.

(7)

V skladu s členom 3(2) Uredbe Sveta (ES) št. 1258/1999 z dne 17. maja 1999 o financiranju skupne kmetijske politike (4), se veterinarski in fitosanitarni ukrepi, sprejeti v skladu s skupnimi pravili Skupnosti, financirajo iz Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada. Finančni nadzor nad temi ukrepi se izvaja v skladu s členoma 8 in 9 navedene uredbe.

(8)

Za vplačilo finančnega prispevka Skupnosti veljata pogoja, da so bili načrtovani ukrepi dejansko izvedeni in da organi predložijo vse potrebne podatke v določenih rokih.

(9)

28. decembra 2004 je Španija predložila oceno stroškov v okviru nujnih ukrepov v boju proti bolezni v znesku 11,5 milijona EUR.

(10)

Preden bo Komisija izvedla preverjanja, je že zdaj treba določiti znesek prvega obroka finančne pomoči Skupnosti. Ta prvi obrok mora znašati 50 % prispevka Skupnosti, ugotovljenega na podlagi ocenjenih stroškov za odškodnino rejcem zaradi zakola živali in drugih stroškov.

(11)

Definirati je potrebno izraz „takojšnja primerna odškodnina za živinorejce“ iz člena 3 Odločbe 90/424/EGS ter izraza „primerna plačila“ in „utemeljena plačila“ ter kategorije upravičenih odhodkov pod izrazom „drugi stroški“, povezanih z obveznim zakolom živali.

(12)

Španski organi so v celoti izpolnili svoje tehnične in administrativne obveznosti glede ukrepov iz člena 3 Odločbe 90/424/EGS.

(13)

Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Odobritev akcije cepljenja

Akcija cepljenja proti bolezni modrikastega jezika, ki jo izvaja Španija na območjih, navedenih v Prilogi I k Odločbi 2005/393/ES, se odobri.

Člen 2

Dodelitev finančnega prispevka Skupnosti Španiji

Španija je upravičena do finančnega prispevka Skupnosti za nujne ukrepe v boju proti bolezni modrikastega jezika leta 2004 in 2005:

1.

v višini 50 % odhodkov za:

(a)

takojšnjo primerno odškodnino za živinorejce, ki so prisiljeni obvezno zaklati svoje živali kot del ukrepov v boju proti izbruhom bolezni modrikastega jezika v letih 2004 in 2005 v skladu s sedmo alineo člena 3(2) Odločbe 90/424/EGS in te odločbe;

(b)

uničenje okuženih živali, dezinsekcijo in za izvajanje cepljenja pod pogoji iz prve in tretje alinee člena 3(2) in druge alinee člena 3(4) in (5) Odločbe 90/424/EGS in te odločbe;

2.

v višini 100 % stroškov za dobavo cepiv, pod pogoji iz druge alinee člena 3(4) in (5) Odločbe 90/424/EGS in te odločbe.

Člen 3

Opredelitve pojmov

Za namen te odločbe se uporabljajo naslednje opredelitve:

(a)

„takojšnja primerna odškodnina“: v 90 dneh od zakola živali vplačilo odškodnine, ki je enaka tržni vrednosti (cena, ki bi jo lastnik običajno dobil za žival takoj pred okužbo ali zakolom, ob upoštevanju njene ustreznosti, kakovosti in starosti), ki jo je žival imela neposredno pred okužbo, zakolom ali uničenjem;

(b)

„primerna plačila“: plačila za nakup materiala ali storitev po sorazmernih cenah v primerjavi s tržnimi cenami, ki so veljale pred pojavom bolezni modrikastega jezika;

(c)

„utemeljena plačila“: plačila za nakup materiala ali storitev iz člena 3(2) Odločbe 90/424/EGS, katerih narava in neposredna povezava z obveznim zakolom živali na gospodarstvih sta bili dokazani.

Člen 4

Podrobni plačilni pogoji finančnega prispevka

1.   Ob upoštevanju rezultata morebitnih preverjanj iz člena 7 se prvi obrok 2 500 000 EUR izplača kot finančni prispevek Skupnosti iz člena 2 na podlagi dokazil o cepljenju živali, ki jih predloži Španija v zvezi s takojšnjo primerno odškodnino lastnikom za obvezni zakol, uničenje živali, dezinsekcijo gospodarstva in, kjer je primerno, za cepljenje živali.

2.   Preostanek finančnega prispevka Skupnosti iz člena 2 se določi z naknadno odločbo, sprejeto v skladu s postopkom iz člena 41 Odločbe 90/424/EGS.

Člen 5

Upravičeni izdatki, pokriti s finančnim prispevkom Skupnosti

1.   Finančni prispevek Skupnosti, določen v členu 2, se nakaže samo v primeru upravičenih in primernih plačil ter glede na upravičene odhodke iz Priloge I.

2.   Če španski organi roka plačila iz člena 3(a) ne bodo upoštevali, se upravičeni zneski znižajo po naslednjih pravilih:

25 % znižanja za plačila med 91. in 105. dnem po zakolu živali,

50 % znižanja za plačila med 106. in 120. dnem po zakolu živali,

75 % znižanja za plačila med 121. in 135. dnem po zakolu živali,

100 % znižanja za plačila po 136. dnevu po zakolu živali.

Vendar lahko Komisija uporabi drugačno lestvico in/ali nižje stopnje znižanja ali nične stopnje, če se za nekatere ukrepe izkažejo posebni pogoji upravljanja ali če Španija zagotovi dobro utemeljene dokaze.

3.   Finančni prispevek Skupnosti iz člena 2 se ne izplača za:

(a)

davek na dodano vrednost;

(b)

osebne prejemke državnih uradnikov ali javnih uslužbencev;

(c)

odhodke za uporabo javnega materiala razen potrošnega blaga;

(d)

odškodnino zaradi neobveznega zakola;

(e)

kompenzacije, izplačane z drugo podporo Skupnosti, kot so klavne premije, če se s tem kršijo predpisi Skupnosti;

(f)

odškodnine za rušenje ali obnovo kmetijskih stavb, stroške infrastrukture in stroške za gospodarske izgube ali nezaposlenost, povezane z boleznijo ali prepovedjo obnavljanja staleža.

Člen 6

Pogoji vplačila in dokazila

1.   Finančni prispevek Skupnosti iz člena 2 se plača na podlagi naslednjih elementov:

(a)

zahteve, ki se predloži v skladu s prilogami II, IIIa in IIIb v roku iz odstavka 2;

(b)

dokazil o odhodkih, navedenih v členu 2, vključno z epidemiološkim poročilom o vsakem gospodarstvu, kjer so bile živali zaklane ali uničene, ter tudi finančno poročilo;

(c)

rezultatov morebitnih preverjanj Komisije na kraju samem, kakor je določeno v členu 7.

Dokumenti iz točke (b) zgoraj morajo biti predloženi Komisiji v revizijo na kraju samem.

2.   Zahtevek iz odstavka 1(a) mora biti predložen v računalniški obliki v skladu s prilogami II, IIIa in IIIb v roku šestdesetih koledarskih dni od dneva uradnega obvestila o tej odločbi. Če se rok ne bo upošteval, bo finančni prispevek Skupnosti zmanjšan za 25 % za vsak mesec zamude.

Člen 7

Preverjanja Komisije na kraju samem

Komisija lahko v zvezi z izvajanjem ukrepov iz člena 2 in izdatkov s tem v zvezi v sodelovanju s pristojnimi španskimi organi izvaja preverjanja na kraju samem.

Člen 8

Naslovnik

Ta odločba je naslovljena na Kraljevino Španijo.

V Bruslju, 13. septembra 2005

Za Komisijo

Markos KYPRIANOU

Član Komisije


(1)  UL L 327, 22.12.2000, str. 74.

(2)  UL L 224, 18.8.1990, str. 19. Odločba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2003/99/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 325, 12.12.2003, str. 31).

(3)  UL L 130, 24.5.2005, str. 22. Odločba, kakor je bila spremenjena z Odločbo 2005/603/ES (UL L 206, 9.8.2005, str. 11).

(4)  UL L 160, 26.6.1999, str. 103.


PRILOGA I

Upravičeni odhodki iz člena 5(1)

1.

Stroški za obvezni zakol živali:

(a)

plače in osebni prejemki osebja, posebej zaposlenega za izvajanje zakola;

(b)

potrošno blago in posebna oprema za zakol;

(c)

nakup storitev ali najem prevoznih sredstev za prevoz živali na kraj zakola.

2.

Stroški povezani z uničenjem trupov in/ali jajc:

(a)

predelava: nakup storitev ali najem materiala za prevoz trupov in/ali jajc v kafilerije, predelava trupov in/ali jajc v kafilerijah, posebno potrošno blago in oprema za uničenje jajc in uničenje moke;

(b)

zakop: posebej zaposleno osebje, nakup storitev ali najem materiala za prevoz in zakop trupov in/ali jajc in proizvodi za razkuževanje gospodarstva;

(c)

sežig, tudi na kraju: posebej zaposleno osebje, gorivo ali drugi uporabljeni material, nakup storitev ali najem materiala za prevoz trupov in/ali jajc in proizvodi za razkuževanje gospodarstva.

3.

Stroški za dezinsekcijo gospodarstev:

(a)

proizvodi, uporabljeni za dezinsekcijo;

(b)

plače in honorarji posebej zaposlenega osebja.

4.

V zvezi s cepljenjem lahko upravičeni odhodki pokrivajo plače in honorarje za posebej najeto osebje, potrošno blago in posebno opremo za cepljenje in po potrebi nakup cepiva s strani države članice, če Skupnost ne bi mogla zagotoviti cepiv za izkoreninjenje bolezni.


PRILOGA II

Zahtevek za prispevek k nadomestilu stroškov obveznega zakola živali

Št. izbruha

Stik s št. izbruha

Identifik. št. gospodarstva

Rejec

Kraj gospodarstva

Datum zakola

Metoda uničenja

Teža ob uničenju

Število živali na kategorijo

Znesek plačan na kategorijo

Drugi stroški, plačani rejcu (brez DDV)

Celotna odškodnina (brez DDV)

Datum izplačila

Priimek

Ime

Kafilerija

Druga (navedite)

Ovce

Koze

Drugo

Ovce

Koze

Drugo

Ovca

Oven

Jagnje

Koza

Kozel

Kozliček

Ovca

Oven

Jagnje

Koza

Kozel

Kozliček

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


PRILOGA IIIa

Zahtevek za prispevek k nadomestilu drugih upravičenih stroškov obveznega zakola

„Drugi stroški“ gospodarstva št. … (razen odškodnine za vrednost živali)

Rubrika

Znesek brez DDV

Zakol

 

Uničenje (prevoz in predelava)

 

Dezinsekcija (plače in proizvodi)

 

Skupaj

 


PRILOGA IIIb

Zahtevek za prispevek k nadomestilu za druge upravičene stroške v okviru akcije cepljenja proti bolezni modrikastega jezika

Nastali stroški

Kategorija cepiva

Število doz

Znesek brez DDV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plače in honorarji (posebej najeto osebje)

 

Potrošno blago in posebna oprema za cepljenje

 

Skupaj

 


Top