This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1691
Council Regulation (EC) No 1691/2004 of 24 September 2004 amending Regulation (EC) No 2287/2003 as concerns fishing opportunities in Greenland waters
Uredba Sveta (ES) št. 1691/2004 z dne 24. septembra 2004 o spremembi Uredbe (ES) št. 2287/2003 glede ribolovnih možnosti v vodah Grenlandije
Uredba Sveta (ES) št. 1691/2004 z dne 24. septembra 2004 o spremembi Uredbe (ES) št. 2287/2003 glede ribolovnih možnosti v vodah Grenlandije
UL L 305, 1.10.2004, p. 3–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
UL L 333M, 11.12.2008, p. 71–78
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 18/06/2009; implicitno zavrnjeno 32009R0492
1.10.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 305/3 |
UREDBA SVETA (ES) št. 1691/2004
z dne 24. septembra 2004
o spremembi Uredbe (ES) št. 2287/2003 glede ribolovnih možnosti v vodah Grenlandije
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2371/2002 z dne 20. decembra 2002 o ohranjevanju in trajnostnem izkoriščanju ribolovnih virov v okviru skupne ribiške politike (1) in zlasti člena 20 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V Uredbi Sveta (ES) št. 1245/2004 z dne 28. junija 2004 o sklenitvi Protokola o spremembi Četrtega protokola o pogojih v zvezi z ribolovom, opredeljenih v Sporazumu o ribištvu med Evropsko gospodarsko skupnostjo na eni strani ter vlado Danske in lokalno vlado Grenlandije na drugi strani (2), so določene ribolovne možnosti za Skupnost v vodah Grenlandije. Treba bi bilo sprejeti potrebne ukrepe za izvajanje rezultatov tega sporazuma. |
(2) |
Zato je treba ustrezno spremeniti Uredbo Sveta (ES) št. 2287/2003 z dne 19. decembra 2003 o določitvi ribolovnih možnosti za leto 2004 in s tem povezanih pogojev za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se uporabljajo v vodah Skupnosti, in za plovila Skupnosti v vodah, kjer so potrebne omejitve ulova (3) – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga IC k Uredbi (ES) št. 2287/2003 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 24. septembra 2004
Za Svet
Predsednik
L. J. BRINKHORST
(1) UL L 358, 31.12.2002, str. 59.
(2) UL L 237, 8.7.2004, str. 1.
(3) UL L 344, 31.12.2003, str. 1.
PRILOGA
Priloga IC Uredbe (ES) št. 2287/2003 se spremeni:
(a) |
Naslednji vnos se vstavi pred vnosom za okroglonosega repaka za cono V, XIV (grenlandske vode):
|
(b) |
Vnos za trsko za cono I, II (norveške vode) se nadomesti z naslednjim:
|
(c) |
Vnos za trsko za cono grenlandske vode se vstavi za vnosom za trsko za cono I, II b:
|
(d) |
Vnos za navadni jezik za cono V, XIV (grenlandske vode) se nadomesti z naslednjim:
|
(e) |
Naslednji vnos se vstavi za vnosom za severno kozico za cono V, XIV (grenlandske vode):
|
(f) |
Vnos za grenlandsko morsko ploščo za cono V, XIV (grenlandske vode) se nadomesti z naslednjim:
|
(g) |
Naslednji vnos se doda za vnosom za bokopluto za cono Vb (ferske vode):
|
(1) Od tega se 200 ton, ki naj se lovijo samo s parangalom, dodeli Norveški.
(2) Če pomeni prilov navadnega jezika pri ribolovu trske in rdečega okuna z mrežo prekoračitev te kvote, grenlandski organi zagotovijo take rešitve, da se lahko ribolov trske in rdečega okuna s strani Skupnosti kljub temu nadaljuje, dokler niso zadevne kvote izčrpane.“
(3) Od tega se 800 ton dodeli Norveški in 150 ton Ferskim otokom.“
(4) Skupni prilov trske, ostrigarja, raže, lenga in morskega menka. Količine prilova trske ne presegajo 100 ton. Ulovljen je lahko v podobmočju XIV in V (grenlandske vode).“