This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1333
Commission Regulation (EC) No 1333/2004 of 20 July 2004 concerning the permanent authorisation of certain additive in feedingstuffs(Text with EEA relevance)
Uredba Komisije (ES) št. 1333/2004 z dne 20. julija 2004 o trajnem dovoljenju za nekatere dodatke v krmi(Besedilo velja za EGP)
Uredba Komisije (ES) št. 1333/2004 z dne 20. julija 2004 o trajnem dovoljenju za nekatere dodatke v krmi(Besedilo velja za EGP)
UL L 247, 21.7.2004, p. 11–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 10/09/2013; razveljavil 32013R0797
21.7.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 247/11 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1333/2004
z dne 20. julija 2004
o trajnem dovoljenju za nekatere dodatke v krmi
(Besedilo velja za EGP)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 70/524/EGS z dne 23. novembra 1970 o dodatkih v krmi (1) in zlasti členov 3 in 9d(1) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Direktiva 70/524/EGS določa dovoljenja dodatkov, ki se uporabljajo v Skupnosti. Dodatki iz dela II Priloge C k navedeni direktivi se lahko dovolijo brez časovne omejitve, če so izpolnjeni določeni pogoji. |
(2) |
Uporaba pripravka mikroorganizma Enterococcus faecium (NCIMB 11181) je bila prvič začasno dovoljena za teleta in pujske z Uredbo Komisije (ES) št. 2690/1999 (2). |
(3) |
Ob vložitvi vloge za ta mikroorganizem za dovoljenje brez časovne omejitve so bili predloženi novi podatki. Ocena je pokazala, da so pogoji Direktive 70/524/EGS za pridobitev takega dovoljenja izpolnjeni. |
(4) |
Zato bi se morala uporaba tega mikroorganizma za teleta in pujske, kakor je določena v Prilogi, dovoliti brez časovne omejitve. |
(5) |
Ocena vlog kaže, da so potrebni določeni postopki za zaščito delavcev pred izpostavljenostjo dodatku iz Priloge k tej uredbi. Ta zaščita bi morala biti zagotovljena z uporabo Direktive 89/391/EGS z dne 12. junija 1989 o uvedbi ukrepov za spodbujanje izboljšav za varnost in zdravje delavcev pri delu (3). |
(6) |
Ukrepi, predvideni v tej uredbi, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehransko verigo in zdravstveno varstvo živali – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Pripravek Enterococcus faecium (NCIMB 11181), določen v prilogi, se dovoli za uporabo kot dodatek v prehrani živali, brez časovne omejitve, pod pogoji, določenimi v navedeni prilogi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 20. julija 2004
Za Komisijo
David BYRNE
Član Komisije
(1) UL L 270, 14.12.1970, str. 1. Direktiva, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1756/2003 (UL L 265, 3.10.2002, str. 1).
(2) UL L 326, 18.12.1999, str. 33.
(3) UL L 183, 29.6.1989, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1882/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 284, 31.10.2003, str. 1).
PRILOGA
ES št. |
Dodatek |
Kemijska formula, opis |
Vrsta ali kategorija živali |
Zgornja meja starosti živali |
Najmanjša vsebnost |
Največja vsebnost |
Druge določbe |
Datum poteka veljavnosti dovoljenja |
||||||||
CFU/kg popolne krmne mešanice |
||||||||||||||||
Mikroorganizmi |
||||||||||||||||
E 1708 |
Enterococcus faecium NCIMB 11181 |
Pripravek Enterococcus faecium, ki vsebuje najmanj
|
Teleta |
6 mesecev |
5 × 108 |
2 × 1010 |
V navodilih za uporabo dodatka in premiksa je treba navesti temperaturo skladiščenja, rok trajanja in obstojnost pri peletiranju. |
Brez časovne omejitve |
||||||||
Pujski |
— |
5 × 108 |
2 × 1010 |
Za pujske do približno 35 kg. V navodilih za uporabo dodatka in premiksa je treba navesti temperaturo skladiščenja, rok trajanja in obstojnost pri peletiranju. |
Brez časovne omejitve |