Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0937

    Uredba Komisije (ES) št. 937/2004 z dne 30. aprila 2004 o določitvi uvoznih dajatev v sektorju za riž

    UL L 169, 1.5.2004, p. 15–17 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/937/oj

    1.5.2004   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 169/15


    UREDBA KOMISIJE (ES) št. 937/2004

    z dne 30. aprila 2004

    o določitvi uvoznih dajatev v sektorju za riž

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 3072/95 z dne 22. decembra 1995 o skupni ureditvi trga za riž (1),

    ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1503/96 z dne 29. junija 1996 o podrobnih pravilih uporabe Uredbe Sveta (ES) 3072/95 glede uvoznih dajatev v sektorju za riž (2), in zlasti člena 4(1) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Člen 11 Uredbe (EGS) št. 3072/95 določa, da se pri uvozu proizvodov iz člena 1 navedene uredbe obračunajo carinske stopnje iz skupne carinske tarife. Vendar pa je v primeru proizvodov iz 2. odstavka tega člena uvozna dajatev enaka intervencijski ceni, ki velja za uvoz takšnih proizvodov, plus določen procent glede na to, ali je gre za oluščen ali brušen riž, minus uvozna cena CIF, pod pogojem, da dajatev ne presega stopnje iz skupne carinske tarife.

    (2)

    V skladu s členom 12(3) Uredbe (ES) št. 3072/95 se uvozne cene cif izračunajo na podlagi reprezentančnih cen za zadevni proizvod na svetovnem trgu ali na uvoznem trgu Skupnosti za proizvod.

    (3)

    Uredba (ES) št. 1503/96 določa podrobna pravila za uporabo Uredbe (ES) št. 3072/95 glede uvoznih dajatev v sektorju za riž.

    (4)

    Uvozne dajatve veljajo do določitve in začetka veljavnosti novih. V veljavi ostanejo tudi v primeru, če ni na voljo noben izračun iz vira, navedenega v členu 5 Uredbe (ES) št. 1503/96 v času dveh tednov pred naslednjo periodično določitvijo.

    (5)

    Da se omogoči normalno delovanje sistema uvoznih dajatev, se za izračun dajatev vzame reprezentančna tržna stopnja, evidentirana v referenčnem obdobju.

    (6)

    Uporaba drugega pododstavka člena 4(1) Uredbe (ES) št. 1503/96 zahteva prilagoditev uvoznih dajatev, ki so bile določene dne 29. aprila 2004 z Uredbo Komisije (ES) št. 840/2004 (3), kot je določeno v Prilogah te urebde –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Uvozne dajatve v sektorju za riž iz člena 11(1) in (2) Uredbe št. 3072/95, se provanajo v skladu s členom 4 Uredbe (ES) št. 1503/96 in so določene v Prilogi I te uredbe na podlagi podatkov, navedenih v Prilogi II.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati 1. maja 2004.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 30. aprila 2004

    Za Komisijo

    J. M. SILVA RODRÍGUEZ

    Generalni direktor za kmetijstvo


    (1)  UL L 329, 30.12.1995, str. 18. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 411/2002 (UL L 62, 5.3.2002, str. 27).

    (2)  UL L 189, 30.7.1996, str. 71. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2294/2003 (UL L 340, 24.12.2003, str. 12).

    (3)  UL L 127, 29.4.2004, str. 58.


    PRILOGA I

    Uvozne dajatve za riž in lomljen riž

    v EUR/t

    Tarifna oznaka KN

    Uvozna dajatev (5)

    Tretje države (razen AKP in Bangladeša) (3)

    AKP (1)  (2)  (3)

    Bangladeš (4)

    Basmati

    Indija in Pakistan (6)

    Egipt (8)

    1006 10 21

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 10 23

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 10 25

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 10 27

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 10 92

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 10 94

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 10 96

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 10 98

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 20 11

    234,41

    77,70

    112,87

     

    175,81

    1006 20 13

    234,41

    77,70

    112,87

     

    175,81

    1006 20 15

    234,41

    77,70

    112,87

     

    175,81

    1006 20 17

    214,61

    70,77

    102,96

    0,00

    160,96

    1006 20 92

    234,41

    77,70

    112,87

     

    175,81

    1006 20 94

    234,41

    77,70

    112,87

     

    175,81

    1006 20 96

    234,41

    77,70

    112,87

     

    175,81

    1006 20 98

    214,61

    70,77

    102,96

    0,00

    160,96

    1006 30 21

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 23

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 25

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 27

    133,21

    193,09

     

    312,00

    1006 30 42

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 44

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 46

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 48

    133,21

    193,09

     

    312,00

    1006 30 61

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 63

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 65

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 67

    133,21

    193,09

     

    312,00

    1006 30 92

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 94

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 96

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 98

    133,21

    193,09

     

    312,00

    1006 40 00

     (7)

    41,18

     (7)

     

    96,00


    (1)  Dajatev za uvoz riža s poreklom iz držav AKP velja v okviru režima, določenega z Uredbo Sveta (ES) št. 2286/2002 (UL L 345, 10.12.2002, str. 5) in spremenjeno Uredbo Komisije (ES) št. 2603/97 (UL L 351, 23.12.1997, str. 22).

    (2)  V skladu z Uredbo (ES) št. 1706/98 se dajatve ne uporabljajo za proizvode s poreklom iz afriških karibskih in pacifiških držav ki se uvažajo neposredno v čezmorski departma Reunion.

    (3)  Dajatev za uvoz riža v čezmorski departma Reunion je določena v členu 11(3) Uredbe (ES) št. 3072/95.

    (4)  Dajatev za uvoz riža, razen lomljenega riža, (tarifna oznaka KN 1006 40 00) s poreklom iz Bangladeša velja v okviru režima, določenega z Uredbo Sveta (EGS) št. 3491/90 (UL L 337, 4.12.1990, str. 1) in spremenjeno Uredbo Komisije (EGS) št. 862/91 (UL L 88, 9.4.1991, str. 7).

    (5)  Uvoz izdelkov s poreklom iz ČDO je oproščen davka; v skladu s členom 101(1) spremenjene Odločbe Sveta 91/482/EGS (UL L 263, 19.9.1991, str. 1).

    (6)  Za oluščen riž sorte Basmati s poreklom iz Indije in Pakistana velja znižanje za 250 EUR/t (člen 4a spremenjene Uredbe (ES) št. 1503/96).

    (7)  Dajatve, določene v skupni carinski tarifi.

    (8)  Dajatev za uvoz riža s poreklom in prihajajoč iz Egipta velja v okviru režima, določenega z Uredbo Sveta (ES) št. 2184/96 (UL L 292, 15.11.1996, str. 1) in Uredbo Komisije (ES) št. 196/97 (UL L 31, 1.2.1997, str. 53).


    PRILOGA II

    o izračunu uvoznih dajatev v sektorju za riž

     

    Neoluščen

    Riž sorte indica

    Riž sorte japonica

    Lomljen

    Oluščen

    Brušen

    Oluščen

    Brušen

    1.

    Uvozna dajatev (EUR/t)

     (1)

    214,61

    416,00

    234,41

    388,70

     (1)

    2.   

    Podatki za izračun:

    (a)

    CIF cena Arag (EUR/t)

    329,62

    240,25

    334,01

    418,57

    (b)

    Fob cena (EUR/t)

    308,64

    393,20

    (c)

    Voznina (EUR/t)

    25,37

    25,37

    (d)

    Vir

    USDA in operaterji

    USDA in operaterji

    Operaterji

    Operaterji


    (1)  Dajatve, določene v skupni carinski tarifi.


    Top