EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1194

Uredba Komisije (ES) št. 1194/2002 z dne 3. julija 2002 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2234/92 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje pomoči za porabo svežih mlečnih proizvodov na Madeiri

UL L 174, 4.7.2002, p. 9–10 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/06/2006; implicitno zavrnjeno 32006R0793

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1194/oj

32002R1194



Uradni list L 174 , 04/07/2002 str. 0009 - 0010


Uredba Komisije (ES) št. 1194/2002

z dne 3. julija 2002

o spremembi Uredbe (EGS) št. 2234/92 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje pomoči za porabo svežih mlečnih proizvodov na Madeiri

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1453/2001 z dne 28. junija 2001 o uvedbi posebnih ukrepov za nekatere kmetijske proizvode za Azore in Madeiro in razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 1600/92 (Poseima) [1], in zlasti člena 15(5) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Člen 15 Uredbe (ES) št. 1453/2001 predpisuje višino pomoči za mlečne proizvode, proizvedene na Madeiri za prehrano ljudi, ki znaša 12 EUR na 100 kg neposnetega mleka, oddanega v mlekarno. Ta pomoč se dodeli za lokalno proizvedene sveže proizvode iz kravjega mleka za prehrano ljudi v okvirju potreb porabe na Madeiri, ki se redno ocenjuje. Ta člen prav tako omogoča na Madeiri proizvodnjo steriliziranega mleka, obnovljenega iz mleka v prahu s poreklom iz Skupnosti, za lokalno porabo, če ta ukrep zagotovi, da se lokalno proizvedeno mleko zbira in trži.

(2) Ocenjuje se, da potrebe porabe na Madeiri ne bodo presegle meje 4000 ton, ki se ujema z mejo lokalne proizvodnje, znotraj katere se shema dodatne dajatve, ki velja za proizvajalce kravjega mleka, kakor določa Uredba Sveta (EGS) št. 3950/92 z dne 28. decembra 1992 o uvedbi dodatne dajatve v sektorju mleka in mlečnih proizvodov [2], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 582/2002 [3], za Madeiro ne uporablja. Zato je treba količino mleka, za katero mlekarne dobijo pomoč, predvideno v Uredbi (ES) št. 1453/2001 za vse proizvode, ki so predelani iz lokalno proizvedenega mleka, omejiti na 4000 ton.

(3) Prav tako je treba določiti podrobnosti za prodajo svežega kravjega mleka, proizvedenega na Madeiri, za katerega se dodeli pomoč za prehrano ljudi, in najmanjšo količino, ki mora biti dodana obnovljenemu steriliziranemu mleku, namenjenemu lokalni porabi. Stopnja najmanjšega dodatka 15 % je primeren za zagotovitev, da se lokalno proizvedeno mleko zbira in trži.

(4) Uredbo Komisije (EGS) št. 2234/92 [4], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1802/95 [5], je treba ustrezno spremeniti.

(5) Določbe o znesku pomoči in upravičenih proizvodih so določene v Uredbi (ES) št. 1453/2001. To uredbo je treba torej uporabljati od dneva začetka veljavnosti navedene uredbe.

(6) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za mleko in mlečne proizvode –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (EGS) št. 2234/92 se spremeni:

1. Člen 1(1) se nadomesti z:

"1. Pomoč za prehrano ljudi z mlečnimi proizvodi, proizvedenimi na Madeiri, predvideno v členu 15(2) Uredbe (ES) št. 1453/2001, se dodeli za obdobje 12 mesecev do količine 4000 ton neposnetega mleka."

2. Člen 1(2) se nadomesti z:

"2. Mleko, proizvedeno na Madeiri, za katerega se dodeli pomoč iz odstavka 1, se v celoti porabi za lokalno proizvodnjo mlečnih proizvodov, ki so namenjeni izključno za lokalno porabo."

3. Doda se naslednji člen 1a:

"Člen 1a

Obnovljeno sterilizirano mleko iz člena 15(4) Uredbe (ES) št. 1453/2001 vsebuje najmanj 15 % svežega lokalno proizvedenega mleka."

4. Priloga se črta.

Člen 2

Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Uporablja se od 1. julija 2001.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 3. julija 2002

Za Komisijo

Franz Fischler

Član Komisije

[1] UL L 198, 21.7.2001, str. 26.

[2] UL L 405, 31.12.1992, str. 1.

[3] UL L 89, 5.4.2002, str. 7.

[4] UL L 218, 1.8.1992, str. 102.

[5] UL L 174, 26.7.1995, str. 27.

--------------------------------------------------

Top