This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22023D0578
Decision No 1/2022 of the Specialised Committee on Road Transport established by the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part of 21 November 2022 on the technical and procedural specifications of the use of the Internal Market Information System (IMI) by the United Kingdom, the participation of the United Kingdom in the administrative cooperation under Article 6 of Section 2 of Part A of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement and the amount and modalities of the financial contribution to be made by the United Kingdom to the general budget of the Union in respect of the cost generated by its use of IMI [2023/578]
Sklep št. 1/2022 Specializiranega odbora za cestni prevoz, ustanovljenega s Sporazumom o trgovini in sodelovanju med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo na eni strani ter Združenim kraljestvom Velika Britanija in Severna Irska na drugi strani, z dne 21. novembra 2022 o tehničnih in postopkovnih specifikacijah uporabe informacijskega sistema za notranji trg (IMI) s strani Združenega kraljestva, udeležbi Združenega kraljestva pri upravnem sodelovanju na podlagi dela A, oddelek 2, člen 6, Priloge 31 k sporazumu o trgovini in sodelovanju ter znesku in podrobnostih finančnega prispevka Združenega kraljestva v splošni proračun Unije v zvezi s stroški, nastalimi z njegovo uporabo sistema IMI [2023/578]
Sklep št. 1/2022 Specializiranega odbora za cestni prevoz, ustanovljenega s Sporazumom o trgovini in sodelovanju med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo na eni strani ter Združenim kraljestvom Velika Britanija in Severna Irska na drugi strani, z dne 21. novembra 2022 o tehničnih in postopkovnih specifikacijah uporabe informacijskega sistema za notranji trg (IMI) s strani Združenega kraljestva, udeležbi Združenega kraljestva pri upravnem sodelovanju na podlagi dela A, oddelek 2, člen 6, Priloge 31 k sporazumu o trgovini in sodelovanju ter znesku in podrobnostih finančnega prispevka Združenega kraljestva v splošni proračun Unije v zvezi s stroški, nastalimi z njegovo uporabo sistema IMI [2023/578]
PUB/2023/148
UL L 75, 14.3.2023, p. 26–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.3.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 75/26 |
SKLEP št. 1/2022 SPECIALIZIRANEGA ODBORA ZA CESTNI PREVOZ, USTANOVLJENEGA S SPORAZUMOM O TRGOVINI IN SODELOVANJU MED EVROPSKO UNIJO IN EVROPSKO SKUPNOSTJO ZA ATOMSKO ENERGIJO NA ENI STRANI TER ZDRUŽENIM KRALJESTVOM VELIKA BRITANIJA IN SEVERNA IRSKA NA DRUGI STRANI,
z dne 21. novembra 2022
o tehničnih in postopkovnih specifikacijah uporabe informacijskega sistema za notranji trg (IMI) s strani Združenega kraljestva, udeležbi Združenega kraljestva pri upravnem sodelovanju na podlagi dela A, oddelek 2, člen 6, Priloge 31 k sporazumu o trgovini in sodelovanju ter znesku in podrobnostih finančnega prispevka Združenega kraljestva v splošni proračun Unije v zvezi s stroški, nastalimi z njegovo uporabo sistema IMI [2023/578]
SPECIALIZIRANI ODBOR ZA CESTNI PREVOZ JE –
ob upoštevanju Sporazuma o trgovini in sodelovanju med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo na eni strani ter Združenim kraljestvom Velika Britanija in Severna Irska na drugi strani (1) (v nadaljnjem besedilu: sporazum o trgovini in sodelovanju) ter zlasti dela A, oddelek 2, člen 7(5) in (6), Priloge 31 k Sporazumu,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Kot je določeno v delu A, oddelek 2, člen 6(1), točka (a), Priloge 31 k sporazumu o trgovini in sodelovanju, bi moral prevoznik s sedežem v drugi pogodbenici pristojnim organom pogodbenice ali, v primeru Unije, države članice, v katero je voznik napoten, predložiti izjavo o napotitvi, pri čemer se od 2. februarja 2022 uporablja večjezični standardni obrazec javnega vmesnika, povezanega z informacijskim sistemom za notranji trg (IMI), vzpostavljenim z Uredbo (EU) št. 1024/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (2). Pristojni organ je lahko kateri koli organ, ustanovljen na nacionalni, regionalni ali lokalni ravni, ki je prijavljen v sistem IMI in ima posebne pristojnosti v zvezi z uporabo nekaterih pravnih določb. |
(2) |
Kot je določeno v delu A, oddelek 2, člen 6(1), točka (c), drugi pododstavek, Priloge 31 k sporazumu o trgovini in sodelovanju, sistem IMI omogoča tudi vložitev zahtevkov za pomoč pristojnim organom pogodbenice sedeža ali, v primeru Unije, države članice sedeža, če prevoznik ne predloži zahtevane dokumentacije v osmih tednih od datuma zahtevka. |
(3) |
Sistem IMI lahko uporabljajo tretje države, če so izpolnjeni pogoji iz člena 23 Uredbe (EU) št. 1024/2012 in če tretja država, ki ima dostop do sistema IMI, prispeva k njegovim operativnim stroškom. |
(4) |
Kot je določeno v delu A, oddelek 2, člen 7(5), Priloge 31 k sporazumu o trgovini in sodelovanju, bi moral Specializirani odbor za cestni prevoz določiti tehnične in postopkovne specifikacije za uporabo sistema IMI s strani Združenega kraljestva. Te specifikacije so potrebne, da se prevoznikom in pristojnim organom omogoči povezava s sistemom IMI, s čimer se prevoznikom omogoči predložitev izjav o napotitvi, pristojnim organom pa udeležba pri upravnem sodelovanju, opisanem v uvodnih izjavah 1 in 2. Unija je te specifikacije izvedla z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2021/2179 (3). |
(5) |
Kot je določeno v delu A, oddelek 2, člen 7(6), Priloge 31 k sporazumu o trgovini in sodelovanju, bi morala vsaka pogodbenica prispevati k operativnim stroškom sistema IMI. Specializirani odbor za cestni prevoz določi stroške, ki jih krije vsaka pogodbenica. Zato je treba določiti znesek in podrobnosti finančnega prispevka Združenega kraljestva v splošni proračun Unije v zvezi s stroški, nastalimi z njegovo uporabo sistema IMI. Finančni prispevek bo sestavljen iz dveh delov: letnih stroškov vzdrževanja (letni prispevek) in stroškov razvoja (enkratno plačilo) – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Splošne funkcije
1. Unija zagotovi, da večjezični javni vmesnik, povezan s sistemom IMI, prevoznikom iz Združenega kraljestva zagotavlja zlasti naslednje tehnične funkcije:
(a) |
odprtje računa za varen dostop do mesta, rezerviranega za prevoznika; |
(b) |
zagotavljanje ustreznega beleženja dejavnosti uporabnika; |
(c) |
evidentiranje podatkov o prevozniku, pooblaščenih uporabnikih, upravljavcu prevoza in napotenih voznikih v računu; |
(d) |
upravljanje izjav o napotitvi:
|
(e) |
prejemanje zahtevkov za dokumentacijo iz dela A, oddelek 2, člen 6(1), točka (c), Priloge 31 k sporazumu o trgovini in sodelovanju ter odgovarjanje nanje; |
(f) |
dostop do vseh dokumentov, ki jih predložijo pristojni organi države sedeža, in vpogled vanje; |
(g) |
komunikacija s pristojnimi organi države, v katero so bili vozniki napoteni; |
(h) |
obveščenost o zaključku zahtevka s strani pristojnih organov države gostiteljice. |
2. Unija zagotovi, da večjezični javni vmesnik, povezan s sistemom IMI, zagotavlja tudi tehnične funkcije, ki enemu ali več pristojnim organom Združenega kraljestva omogočajo, da:
(a) |
prejemajo izjave o napotitvi; |
(b) |
zahtevajo dokumente v skladu s postopkom iz dela A, oddelek 2, člen 6(1), točka (c), Priloge 31 k sporazumu o trgovini in sodelovanju; |
(c) |
vnašajo končne rezultate ocene skladnosti prevoznika s pravili o napotitvi v sistem in zaključijo zahtevek v sistemu IMI. |
3. Pristojni organi Združenega kraljestva so kateri koli organ, ustanovljen na nacionalni, regionalni ali lokalni ravni, ki je registriran v sistemu IMI in ima posebne pristojnosti v zvezi z uporabo dela A, oddelek 2, Priloge 31 k sporazumu o trgovini in sodelovanju. Pristojne organe Združenega kraljestva v sistemu IMI registrira kontaktna točka sistema IMI v Združenem kraljestvu iz člena 4(2) tega sklepa.
4. Unija ima pravico, da Združenemu kraljestvu prepreči dostop do sistema IMI, če Združeno kraljestvo preneha izpolnjevati zahteve iz člena 23(1), točka (c), Uredbe (EU) št. 1024/2012.
Člen 2
Funkcije v zvezi z zahtevki za dokumente
1. Javni vmesnik pristojnemu organu države, v katero je bil voznik napoten, omogoča, da od prevoznika zahteva, naj pošlje dokumente iz dela A, oddelek 2, člen 6(1), točka (c), prvi pododstavek, Priloge 31 k sporazumu o trgovini in sodelovanju za obdobje do predhodnih 12 mesecev od datuma zahtevka. Javni vmesnik, povezan s sistemom IMI, prevozniku omogoča, da predloži zahtevane dokumente v eni ali več fazah.
2. V primeru, da se od prevoznika zahteva predložitev enega ali več dodatnih dokumentov, ki niso bili vključeni v zahtevku iz odstavka 1, javni vmesnik izračuna osemtedensko obdobje za predložitev dokumentov od datuma zahtevka za dodatne dokumente.
3. Kadar država gostiteljica zaprosi za pomoč državo sedeža, javni vmesnik omogoča, da je prevoznik o tem obveščen.
4. Vsak dokument, ki ga naloži pristojni organ države sedeža na podlagi prošnje za pomoč, ki jo vloži pristojni organ države gostiteljice v skladu z delom A, oddelek 2, člen 6(1), točka (c), drugi pododstavek, Priloge 31 k sporazumu o trgovini in sodelovanju, je viden na računu prevoznika.
5. Javni vmesnik omogoča, da je prevoznik obveščen o zaključku zahtevka za dokumente z navedbo končnega rezultata, potem ko pristojni organi preverijo zahtevane dokumente.
6. Zahtevki za dokumente, ki jih pristojni organ države gostiteljice, ki je zahtevek izdal, še ni zaključil, se zaključijo samodejno 24 mesecev po datumu zahtevka.
Člen 3
Funkcije, povezane s hrambo podatkov
1. Javni vmesnik, povezan s sistemom IMI, omogoča izbris vseh podatkov, shranjenih na tem javnem vmesniku in računih prevoznikov, kadar ti podatki niso več potrebni za namene, za katere so bili zbrani in obdelani. Javni vmesnik omogoča pošiljanje opozorila prevozniku, da po potrebi pregleda in izbriše voznikove osebne podatke.
2. Javni vmesnik omogoča samodejni izbris izjav o napotitvi, ki so bile predložene prek navedenega javnega vmesnika, po 24-mesečnem obdobju iz dela A, oddelek 2, člen 6(5), Priloge 31 k sporazumu o trgovini in sodelovanju.
3. Kadar prevoznik predloži dokumente kot del zahtevka za dokumente, ostanejo zahtevani dokumenti na voljo le toliko časa, kolikor je potrebno za namene, za katere so bili zbrani, in ne dlje kot 12 mesecev po zaključku zahtevka.
Člen 4
Uporaba sistema IMI
1. Združeno kraljestvo uporablja sistem IMI, vzpostavljen z uredbo IMI, za izmenjavo informacij, vključno z osebnimi podatki, s pristojnimi organi.
2. Združeno kraljestvo imenuje kontaktno točko sistema IMI za namene upravnega sodelovanja iz člena 2 ter o tem obvesti Komisijo in Specializirani odbor za cestni prevoz.
Člen 5
Znesek in podrobnosti finančnega prispevka Združenega kraljestva
1. Združeno kraljestvo letno prispeva k operativnim stroškom in stroškom vzdrževanja sistema IMI. Letni prispevek se uporablja od dneva začetka veljavnosti tega sklepa. Za prvo leto se plača v 20 dneh po začetku veljavnosti tega sklepa. Za naslednja leta se plača do 31. decembra predhodnega leta. Znesek prispevka za prvo leto znaša 86 204 EUR in se vsako leto revidira v skladu z razvojem evropskega indeksa cen življenjskih potrebščin (EICP). Evropska komisija o spremenjenem znesku pisno obvesti Združeno kraljestvo.
2. Združeno kraljestvo prispeva k skupnim stroškom razvoja javnega vmesnika, povezanega s sistemom IMI. Ta prispevek se zagotovi enkrat in je fiksni znesek v višini 232 835 EUR. Enkratni razvojni stroški se plačajo v 20 dneh po začetku veljavnosti tega sklepa.
3. Prispevki iz odstavkov 1 in 2 se plačajo v eurih na bančni račun Komisije, ki je denominiran v eurih in naveden na bremepisu.
4. V primeru bistvene spremembe skupnih stroškov sistema IMI zaradi tehnoloških prilagoditev ali iz drugih razlogov Specializirani odbor za cestni prevoz na zahtevo enega od sopredsednikov odbora sprejme nov sklep o finančnem prispevku Združenega kraljestva.
Člen 6
Začetek veljavnosti
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Londonu, 21. novembra 2022
Za Specializirani odbor za cestni prevoz
sopredsednika
Jean-Louis COLSON
Katherine MACDIVITT
(1) UL L 149, 30.4.2021, str. 10.
(2) Uredba (EU) št. 1024/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o upravnem sodelovanju prek informacijskega sistema za notranji trg in razveljavitvi Odločbe Komisije 2008/49/ES (uredba IMI) (UL L 316, 14.11.2012, str. 1).
(3) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/2179 z dne 9. decembra 2021 o funkcijah javnega vmesnika, povezanega z informacijskim sistemom za notranji trg, za napotitev voznikov v sektorju cestnega prometa (UL L 443, 10.12.2021, str. 68).