This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22017D0513
Decision of the EEA Joint Committee No 206/2015 of 25 September 2015 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) and Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2017/513]
Sklep Skupnega odbora EGP št. 206/2015 z dne 25. septembra 2015 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) in Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/513]
Sklep Skupnega odbora EGP št. 206/2015 z dne 25. septembra 2015 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) in Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/513]
UL L 85, 30.3.2017, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
30.3.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 85/18 |
SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP
št. 206/2015
z dne 25. septembra 2015
o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) in Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/513]
SKUPNI ODBOR EGP –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredbo Komisije (EU) 2015/603 z dne 13. aprila 2015 o spremembi prilog II, III in V k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 glede mejnih vrednosti ostankov za 2-naftiloksiocetno kislino, acetoklor, kloropikrin, diflufenikan, flurprimidol, flutolanil in spinosad v ali na nekaterih proizvodih (1) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(2) |
Ta sklep se navezuje na zakonodajo v zvezi s krmo in živili. Zakonodaja v zvezi s krmo in živili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je podrobno določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I in v uvodu k poglavju XII Priloge II k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn. |
(3) |
Prilogi I in II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
V točki 40 (Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005) poglavja II Priloge I k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:
„— |
32015 R 0603: Uredba Komisije (EU) 2015/603 z dne 13. aprila 2015 (UL L 100, 17.4.2015, str. 10).“ |
Člen 2
V točki 54zzy (Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005) poglavja XII Priloge II k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:
„— |
32015 R 0603: Uredba Komisije (EU) 2015/603 z dne 13. aprila 2015 (UL L 100, 17.4.2015, str. 10).“ |
Člen 3
Besedilo Uredbe (EU) 2015/603 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.
Člen 4
Ta sklep začne veljati 26. septembra 2015 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).
Člen 5
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju, 25. septembra 2015
Za Skupni odbor EGP
Predsednica
Ingrid SCHULERUD
(1) UL L 100, 17.4.2015, str. 10.
(*1) Navedena ni nobena ustavna zahteva.