Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22013D0030

Sklep Skupnega odbora EGP št. 30/2013 z dne 15. marca 2013 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP

UL L 231, 29.8.2013, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/30(1)/oj

29.8.2013   

SL

Uradni list Evropske unije

L 231/1


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 30/2013

z dne 15. marca 2013

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 989/2012 z dne 25. oktobra 2012 o izdaji dovoljenja za endo-1,4-beta-ksilanazo, ki jo proizvaja Trichoderma reesei (MULC 49755), in endo-1,3(4)-beta-glukanazo, ki jo proizvaja Trichoderma reesei (MULC 49754), kot krmnega dodatka za kokoši nesnice ter manjše vrste perutnine za pitanje in za nesnice (imetnik dovoljenja Aveve NV) (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 990/2012 z dne 25. oktobra 2012 o izdaji dovoljenja za pripravek iz Propionibacterium acidipropionici (CNCM MA 26/4U) kot krmni dodatek za vse živalske vrste (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 991/2012 z dne 25. oktobra 2012 o izdaji dovoljenja za cinkov klorid hidroksid monohidrat kot krmni dodatek za vse živalske vrste (3) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(4)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 1018/2012 z dne 5. novembra 2012 o spremembi uredb (ES) št. 232/2009, (ES) št. 188/2007, (ES) št. 186/2007, (ES) št. 209/2008, (ES) št. 1447/2006, (ES) št. 316/2003, (ES) št. 1811/2005, (ES) št. 1288/2004, (ES) št. 2148/2004, (ES) št. 1137/2007, (ES) št. 1293/2008, (ES) št. 226/2007, (ES) št. 1444/2006, (ES) št. 1876/2006, (ES) št. 1847/2003, (ES) št. 2036/2005, (ES) št. 492/2006, (ES) št. 1200/2005 in (ES) št. 1520/2007 glede največje vsebnosti nekaterih mikroorganizmov v popolnih krmnih mešanicah (4) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(5)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 1019/2012 z dne 6. novembra 2012 o spremembi Uredbe (ES) št. 1096/2009 glede najnižje vsebnosti endo-1,4-beta-ksilanaze, ki jo proizvaja Aspergillus niger (CBS 109.713), kot krmnega dodatka za piščance za pitanje in race (imetnik dovoljenja BASF SE) (5) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(6)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 1065/2012 z dne 13. novembra 2012 o izdaji dovoljenja za pripravke iz Lactobacillus plantarum (DSM 23375, CNCM I-3235, DSM 19457, DSM 16565, DSM 16568, LMG 21295, CNCM MA 18/5U, NCIMB 30094, VTT E-78076, ATCC PTSA-6139, DSM 18112, DSM 18113, DSM 18114, ATCC 55943 in ATCC 55944) kot krmne dodatke za vse živalske vrste (6) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(7)

Izvedbeno direktivo Komisije 2012/31/EU z dne 25. oktobra 2012 o spremembi Priloge IV k Direktivi Sveta 2006/88/ES glede seznama vrst rib, dovzetnih za virusno hemoragično septikemijo, in črtanja vnosa za epizootski ulcerativni sindrom (7) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(8)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z veterinarskimi zadevami in krmili. Zakonodaja v zvezi z veterinarskimi zadevami in krmili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je navedeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(9)

Prilogo I k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 8a (Direktiva Sveta 2006/88/ES) v delu 3.1, točki 5a (Direktiva Sveta 2006/88/ES) v delu 4.1 in točki 4a (Direktiva Sveta 2006/88/ES) v delu 8.1 poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32012 L 0031: Izvedbena direktiva Komisije 2012/31/EU z dne 25. oktobra 2012 (UL L 297, 26.10.2012, str. 26).“

Člen 2

Poglavje II Priloge I k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

v točkah 1zi (Uredba Komisije (ES) št. 1847/2003), 1zzr (Uredba Komisije (ES) št. 1811/2005), 1zzs (Uredba Komisije (ES) št. 2036/2005), 1zzzf (Uredba Komisije (ES) št. 1876/2006), 1zzzl (Uredba Komisije (ES) št. 226/2007), 1zzzzu (Uredba Komisije (ES) št. 232/2009), 1zzzzzf (Uredba Komisije (ES) št. 1293/2008) in 39 (Uredba Komisije (ES) št. 316/2003) se doda:

„, kakor jo spreminja:

32012 R 1018: Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1018/2012 z dne 5. novembra 2012 (UL L 307, 7.11.2012, str. 56).“;

2.

v točkah 1zt (Uredba Komisije (ES) št. 1288/2004), 1zze (Uredba Komisije (ES) št. 2148/2004), 1zzm (Uredba Komisije (ES) št. 1200/2005), 1zzv (Uredba Komisije (ES) št. 492/2006), 1zzz (Uredba Komisije (ES) št. 1444/2006), 1zzzb (Uredba Komisije (ES) št. 1447/2006), 1zzzi (Uredba Komisije (ES) št. 188/2007), 1zzzk (Uredba Komisije (ES) št. 186/2007), 1zzzy (Uredba Komisije (ES) št. 1137/2007), 1zzzzh (Uredba Komisije (ES) št. 1520/2007) in 1zzzzn (Uredba Komisije (ES) št. 209/2008) se doda naslednja alinea:

„—

32012 R 1018: Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1018/2012 z dne 5. novembra 2012 (UL L 307, 7.11.2012, str. 56).“;

3.

v točki 1zzzzzu (Uredba Komisije (ES) št. 1096/2009) se doda:

„, kakor jo spreminja:

32012 R 1019: Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1019/2012 z dne 6. novembra 2012 (UL L 307, 7.11.2012, str. 60).“;

4.

za točko 57 (Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 839/2012) se vstavijo naslednje točke:

„58.

32012 R 0989: Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 989/2012 z dne 25. oktobra 2012 o izdaji dovoljenja za endo-1,4-beta-ksilanazo, ki jo proizvaja Trichoderma reesei (MULC 49755), in endo-1,3(4)-beta-glukanazo, ki jo proizvaja Trichoderma reesei (MULC 49754), kot krmnega dodatka za kokoši nesnice ter manjše vrste perutnine za pitanje in za nesnice (imetnik dovoljenja Aveve NV) (UL L 297, 26.10.2012, str. 11).

59.

32012 R 0990: Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 990/2012 z dne 25. oktobra 2012 o izdaji dovoljenja za pripravek iz Propionibacterium acidipropionici (CNCM MA 26/4U) kot krmni dodatek za vse živalske vrste (UL L 297, 26.10.2012, str. 15).

60.

32012 R 0991: Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 991/2012 z dne 25. oktobra 2012 o izdaji dovoljenja za cinkov klorid hidroksid monohidrat kot krmni dodatek za vse živalske vrste (UL L 297, 26.10.2012, str. 18).

61.

32012 R 1065: Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1065/2012 z dne 13. novembra 2012 o izdaji dovoljenja za pripravke iz Lactobacillus plantarum (DSM 23375, CNCM I-3235, DSM 19457, DSM 16565, DSM 16568, LMG 21295, CNCM MA 18/5U, NCIMB 30094, VTT E-78076, ATCC PTSA-6139, DSM 18112, DSM 18113, DSM 18114, ATCC 55943 in ATCC 55944) kot krmne dodatke za vse živalske vrste (UL L 314, 14.11.2012, str. 15).“

Člen 3

Besedila izvedbenih uredb (EU) št. 989/2012, (EU) št. 990/2012, (EU) št. 991/2012, (EU) št. 1018/2012, (EU) št. 1019/2012 in (EU) št. 1065/2012 ter Izvedbene direktive 2012/31/EU v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 4

Ta sklep začne veljati 16. marca 2013 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (8).

Člen 5

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 15. marca 2013

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Gianluca GRIPPA


(1)  UL L 297, 26.10.2012, str. 11.

(2)  UL L 297, 26.10.2012, str. 15.

(3)  UL L 297, 26.10.2012, str. 18.

(4)  UL L 307, 7.11.2012, str. 56.

(5)  UL L 307, 7.11.2012, str. 60.

(6)  UL L 314, 14.11.2012, str. 15.

(7)  UL L 297, 26.10.2012, str. 26.

(8)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


Top