Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0143

    Sklep Skupnega odbora EGP št. 143/2012 z dne 13. julija 2012 o spremembi Protokola 47 (o odpravi tehničnih ovir v trgovini z vinom) k Sporazumu EGP

    UL L 309, 8.11.2012, p. 27–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/143(2)/oj

    8.11.2012   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 309/27


    SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

    št. 143/2012

    z dne 13. julija 2012

    o spremembi Protokola 47 (o odpravi tehničnih ovir v trgovini z vinom) k Sporazumu EGP

    SKUPNI ODBOR EGP JE –

    ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Protokol 47 k Sporazumu je bil spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 102/2012 z dne 30. aprila 2012 (1).

    (2)

    Uredbo Komisije (ES) št. 1166/2009 z dne 30. novembra 2009 o spremembi in popravku Uredbe Komisije (ES) št. 606/2009 o določitvi nekaterih podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 479/2008 glede kategorij proizvodov vinske trte, enoloških postopkov in z njimi povezanih omejitev (2) je treba vključiti v Sporazum.

    (3)

    Uredbo Komisije (EU) št. 401/2010 z dne 7. maja 2010 o spremembi in popravku Uredbe (ES) št. 607/2009 o določitvi nekaterih podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 479/2008 v zvezi z zaščitenimi označbami porekla in geografskimi označbami, tradicionalnimi izrazi, označevanjem in predstavitvijo nekaterih proizvodov iz vinskega sektorja (3), kakor je bila popravljena z UL L 248, 22.9.2010, str. 67, je treba vključiti v Sporazum.

    (4)

    Uredbo Komisije (EU) št. 1022/2010 z dne 12. novembra 2010 o odobritvi zvišanja omejitev za obogatitev vina, proizvedenega iz grozdja, potrganega v letu 2010 v nekaterih vinorodnih conah (4), je treba vključiti v Sporazum.

    (5)

    Uredbo Komisije (EU) št. 53/2011 z dne 21. januarja 2011 o spremembi Uredbe (ES) št. 606/2009 o določitvi nekaterih podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 479/2008 glede kategorij proizvodov vinske trte, enoloških postopkov in z njimi povezanih omejitev (5) je treba vključiti v Sporazum.

    (6)

    Uredbo Komisije (EU) št. 538/2011 z dne 1. junija 2011 o spremembi Uredbe (ES) št. 607/2009 o določitvi nekaterih podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 479/2008 v zvezi z zaščitenimi označbami porekla in geografskimi označbami, tradicionalnimi izrazi, označevanjem in predstavitvijo nekaterih proizvodov iz vinskega sektorja (6) je treba vključiti v Sporazum.

    (7)

    Ta sklep se navezuje na zakonodajo v zvezi z vinom. Zakonodaja v zvezi z vinom se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je navedeno v sedmem odstavku uvoda k Protokolu 47 Sporazuma. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Dodatek 1 k Protokolu 47 k Sporazumu se spremeni:

    1.

    v točki 10 (Uredba Komisije (ES) št. 606/2009) se doda naslednje:

    „, kakor jo spreminja:

    32009 R 1166: Uredba Komisije (ES) št. 1166/2009 z dne 30. novembra 2009 (UL L 314, 1.12.2009, str. 27),

    32011 R 0053: Uredba Komisije (EU) št. 53/2011 z dne 21. januarja 2011 (UL L 19, 22.1.2011, str. 1).“;

    2.

    v točki 11 (Uredba Komisije (ES) št. 607/2009) se doda naslednje:

    „, kakor jo spreminja:

    32010 R 0401: Uredba Komisije (EU) št. 401/2010 z dne 7. maja 2010 (UL L 117, 11.5.2010, str. 13), kakor je bila popravljena z UL L 248, 22.9.2010, str. 67,

    32011 R 0538: Uredba Komisije (EU) št. 538/2011 z dne 1. junija 2011 (UL L 147, 2.6.2011, str. 6).“;

    3.

    za točko 11 (Uredba Komisije (ES) št. 607/2009) se vstavi naslednja točka:

    „12.

    32010 R 1022: Uredba Komisije (EU) št. 1022/2010 z dne 12. novembra 2010 o odobritvi zvišanja omejitev za obogatitev vina, proizvedenega iz grozdja, potrganega v letu 2010 v nekaterih vinorodnih conah (UL L 296, 13.11.2010, str. 3).“

    Člen 2

    Besedila Uredbe (ES) št. 1166/2009, Uredbe (EU) št. 401/2010, kakor je bila popravljena z UL L 248, 22.9.2010, str. 67, ter uredb (EU) št. 1022/2010, (EU) št. 53/2011 in (EU) št. 538/2011 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

    Člen 3

    Ta sklep začne veljati 14. julija 2012 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (7), ali na dan začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 102/2012, če slednji nastopi pozneje.

    Člen 4

    Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

    V Bruslju, 13. julija 2012

    Za Skupni odbor EGP

    Predsednik

    Atle LEIKVOLL


    (1)  UL L 248, 13.9.2012, str. 40.

    (2)  UL L 314, 1.12.2009, str. 27.

    (3)  UL L 117, 11.5.2010, str. 13.

    (4)  UL L 296, 13.11.2010, str. 3.

    (5)  UL L 19, 22.1.2011, str. 1.

    (6)  UL L 147, 2.6.2011, str. 6.

    (7)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


    Top