This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0061
Decision of the EEA Joint Committee No 61/2011 of 1 July 2011 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Sklep Skupnega odbora EGP št. 61/2011 z dne 1. julija 2011 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP
Sklep Skupnega odbora EGP št. 61/2011 z dne 1. julija 2011 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP
UL L 262, 6.10.2011, p. 11–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
6.10.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 262/11 |
SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP
št. 61/2011
z dne 1. julija 2011
o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP
SKUPNI ODBOR EGP JE –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Priloga I k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 115/2010 z dne 10. novembra 2010 (1). |
(2) |
Uredbo Komisije (EU) št. 175/2010 z dne 2. marca 2010 o izvajanju Direktive Sveta 2006/88/ES glede ukrepov za nadzor povečanega pogina ostrig vrste Crassostrea gigas v povezavi z odkrivanjem ostreidnega herpesvirusa 1 μνar (OsHV-1 μνar) (2) je treba vključiti v Sporazum. |
(3) |
Uredbo Komisije (EU) št. 200/2010 z dne 10. marca 2010 o izvajanju Uredbe (ES) št. 2160/2003 Evropskega parlamenta in Sveta glede cilja Unije za zmanjšanje razširjenosti serotipov salmonele v odraslih matičnih jatah Gallus gallus (3) je treba vključiti v Sporazum. |
(4) |
Uredbo Komisije (EU) št. 346/2010 z dne 15. aprila 2010 o spremembi Uredbe (ES) št. 1251/2008 glede dajanja živali iz ribogojstva na trg in zahtev za uvoz njihovih pošiljk, namenjenih v države članice ali njihove dele z nacionalnimi ukrepi, ki so bili odobreni s Sklepom 2010/221/EU (4), je treba vključiti v Sporazum. |
(5) |
Uredbo Komisije (EU) št. 505/2010 z dne 14. junija 2010 o spremembi Priloge II k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 854/2004 o določitvi posebnih predpisov za organizacijo uradnega nadzora proizvodov živalskega izvora, namenjenih za prehrano ljudi (5), je treba vključiti v Sporazum. |
(6) |
Uredbo Komisije (EU) št. 506/2010 z dne 14. junija 2010 o spremembi Priloge k Uredbi Sveta (ES) št. 21/2004 glede ovc in koz v živalskih vrtovih (6) je treba vključiti v Sporazum. |
(7) |
Uredbo Komisije (EU) št. 558/2010 z dne 24. junija 2010 o spremembi Priloge III k Uredbi (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega izvora (7) je treba vključiti v Sporazum. |
(8) |
Uredbo Komisije (EU) št. 595/2010 z dne 2. julija 2010 o spremembi prilog VIII, X in XI k Uredbi (ES) št. 1774/2002 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi zdravstvenih pravil za živalske stranske proizvode, ki niso namenjeni prehrani ljudi (8), je treba vključiti v Sporazum. |
(9) |
Odločbo Komisije 2009/821/ES z dne 28. septembra 2009 o sestavi seznama odobrenih mejnih kontrolnih točk, določitvi nekaterih pravil za kontrolne preglede, ki jih izvajajo veterinarski strokovnjaki Komisije, in določitvi veterinarskih enot v Traces (9) je treba vključiti v Sporazum. |
(10) |
Odločbo Komisije 2009/822/ES z dne 15. oktobra 2009 o spremembi Odločbe 2009/821/ES glede seznama mejnih kontrolnih točk (10) je treba vključiti v Sporazum. |
(11) |
Odločbo Komisije 2009/847/ES z dne 20. novembra 2009 o spremembi Odločbe 2005/176/ES o kodificirani obliki in kodah za prijavljanje živalskih bolezni v skladu z Direktivo Sveta 82/894/EGS (11) je treba vključiti v Sporazum. |
(12) |
Odločbo Komisije 2009/870/ES z dne 27. novembra 2009 o spremembi Odločbe 2009/821/ES glede seznama mejnih kontrolnih točk (12) je treba vključiti v Sporazum. |
(13) |
Sklep Komisije 2010/160/EU z dne 17. marca 2010 o spremembi Odločbe 2005/176/ES o kodificirani obliki in kodah za prijavljanje živalskih bolezni v skladu z Direktivo Sveta 82/894/EGS (13) je treba vključiti v Sporazum. |
(14) |
Sklep Komisije 2010/171/EU z dne 22. marca 2010 o spremembi Priloge I k Odločbi 2009/177/ES v zvezi s programi za nadziranje za Irsko in Madžarsko ter statusom brez bolezni za Irsko za nekatere bolezni vodnih živali (14) je treba vključiti v Sporazum. |
(15) |
Sklep Komisije 2010/221/EU z dne 15. aprila 2010 o odobritvi nacionalnih ukrepov za omejevanje vpliva nekaterih bolezni pri živalih iz ribogojstva in prosto živečih vodnih živalih v skladu s členom 43 Direktive Sveta 2006/88/ES (15) je treba vključiti v Sporazum. |
(16) |
Sklep Komisije 2010/276/EU z dne 10. maja 2010 o spremembi prilog I in II k Odločbi 2009/861/ES o prehodnih ukrepih na podlagi Uredbe (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta glede predelave surovega mleka, ki ne izpolnjuje zahtev, v nekaterih obratih za predelavo mleka v Bolgariji (16) je treba vključiti v Sporazum. |
(17) |
Sklep Komisije 2010/277/EU z dne 12. maja 2010 o spremembi Odločbe 2009/821/ES glede seznama mejnih kontrolnih točk in veterinarskih enot v Traces (17) je treba vključiti v Sporazum. |
(18) |
Sklep Komisije 2010/280/EU z dne 12. maja 2010 o spremembi Odločbe 2006/968/ES o izvajanju Uredbe Sveta (ES) št. 21/2004 glede smernic in postopkov za identifikacijo in registracijo ovc in koz (18) je treba vključiti v Sporazum. |
(19) |
Sklep Komisije 2010/300/EU z dne 25. maja 2010 o spremembi Odločbe Komisije 2001/672/ES glede obdobij premikov govedi na poletno pašo v gorskih območjih (19) je treba vključiti v Sporazum. |
(20) |
Sklep Komisije 2010/301/EU z dne 25. maja 2010 o spremembi Odločbe Komisije 2004/407/ES glede odobritve uvoza želatine za fotografske namene v Češko republiko (20) je treba vključiti v Sporazum. |
(21) |
Uredba (EU) št. 200/2010 razveljavlja Uredbo Komisije (ES) št. 1003/2005 (21), ki je vključena v Sporazum in jo je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti. |
(22) |
Odločba 2009/821/ES razveljavlja odločbe Komisije 91/398/EGS (22), 2001/881/ES (23) in 2002/459/ES (24), ki so vključene v Sporazum in jih je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti. |
(23) |
Sklep 2010/221/EU razveljavlja Odločbo Komisije 2004/453/ES (25), ki je vključena v Sporazum in jo je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti. |
(24) |
Ta sklep se uporablja za Islandijo, in sicer s prehodnim obdobjem, določenim v odstavku 2 uvodnega dela poglavja I Priloge I, na področjih, ki se niso uporabljala za Islandijo pred spremembo tega poglavja s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 133/2007 z dne 26. oktobra 2007 (26). |
(25) |
Ta sklep se ne uporablja za Lihtenštajn – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Poglavje I Priloge I k Sporazumu se spremeni, kakor je določeno v Prilogi k temu sklepu.
Člen 2
Besedila uredb (EU) št. 175/2010, (EU) št. 200/2010, (EU) št. 346/2010, (EU) št. 505/2010, (EU) št. 506/2010, (EU) št. 558/2010 in (EU) št. 595/2010, odločb 2009/821/ES, 2009/822/ES, 2009/847/ES in 2009/870/ES ter sklepov 2010/160/EU, 2010/171/EU, 2010/221/EU, 2010/276/EU, 2010/277/EU, 2010/280/EU, 2010/300/EU in 2010/301/EU v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.
Člen 3
Ta sklep začne veljati 2. julija 2011 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (27).
Člen 4
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju, 1. julija 2011
Za Skupni odbor EGP
Predsednik
Kurt JÄGER
(1) UL L 58, 3.3.2011, str. 69.
(2) UL L 52, 3.3.2010, str. 1.
(3) UL L 61, 11.3.2010, str. 1.
(4) UL L 104, 24.4.2010, str. 1.
(5) UL L 149, 15.6.2010, str. 1.
(6) UL L 149, 15.6.2010, str. 3.
(7) UL L 159, 25.6.2010, str. 18.
(8) UL L 173, 8.7.2010, str. 1.
(9) UL L 296, 12.11.2009, str. 1.
(10) UL L 296, 12.11.2009, str. 59.
(11) UL L 307, 21.11.2009, str. 7.
(12) UL L 315, 2.12.2009, str. 11.
(13) UL L 68, 18.3.2010, str. 21.
(14) UL L 75, 23.3.2010, str. 28.
(15) UL L 98, 20.4.2010, str. 7.
(16) UL L 121, 18.5.2010, str. 10.
(17) UL L 121, 18.5.2010, str. 16.
(18) UL L 124, 20.5.2010, str. 5.
(19) UL L 127, 26.5.2010, str. 19.
(20) UL L 128, 27.5.2010, str. 9.
(21) UL L 170, 1.7.2005, str. 12.
(22) UL L 221, 9.8.1991, str. 30.
(23) UL L 326, 11.12.2001, str. 44.
(24) UL L 159, 17.6.2002, str. 27.
(25) UL L 156, 30.4.2004, str. 5.
(26) UL L 100, 10.4.2008, str. 27.
(27) Navedena ni nobena ustavna zahteva.
PRILOGA
Poglavje I Priloge I k Sporazumu se spremeni:
1. |
v točki 7b (Uredba Sveta (ES) št. 21/2004) v delu 1.1 se doda naslednja alinea:
|
2. |
v točki 12 (Uredba (ES) št. 854/2004 Evropskega parlamenta in Sveta) v delu 1.1 se doda naslednja alinea:
|
3. |
besedili točk 2 (Odločba Komisije 91/398/EGS) in 46 (Odločba Komisije 2002/459/ES) v delu 1.2 se črtata; |
4. |
besedilo točke 39 (Odločba Komisije 2001/881/ES) v delu 1.2 se nadomesti z naslednjim: „32009 D 0821: Odločba Komisije 2009/821/ES z dne 28. septembra 2009 o sestavi seznama odobrenih mejnih kontrolnih točk, določitvi nekaterih pravil za kontrolne preglede, ki jih izvajajo veterinarski strokovnjaki Komisije, in določitvi veterinarskih enot v Traces (UL L 296, 12.11.2009, str. 1), kakor jo spreminja:
Ta akt se uporablja tudi za Islandijo za področja iz odstavka 2 uvodnega dela.“; |
5. |
v točki 112 (Odločba Komisije 2001/672/ES) v delu 1.2 se doda naslednje: „, kakor jo spreminja:
|
6. |
v točki 132 (Odločba Komisije 2006/968/ES) v delu 1.2 se doda naslednje:
Za namen tega sporazuma veljajo določbe Sklepa z naslednjo prilagoditvijo: Za države Efte se datum ‚30. junij 2010‘ v točki 6 poglavja II Priloge nadomesti z ‚datum začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 61/2011‘.“; |
7. |
v točki 32 (Odločba Komisije 2005/176/ES) v delu 3.2 se dodata naslednji alinei:
|
8. |
v točki 32 (Odločba Komisije 2005/176/ES) v delu 3.2 se črta stavek „Ta akt se ne uporablja za Islandijo.“; |
9. |
za točko 45 (Sklep Komisije 2010/367/EU) v delu 3.2 se vstavi naslednja točka:
|
10. |
besedilo točke 79 (Odločba Komisije 2004/453/ES) v delu 4.2 se črta; |
11. |
v točki 86 (Uredba Komisije (ES) št. 1251/2008) v delu 4.2 se doda naslednje: „, kakor jo spreminja:
|
12. |
v točki 89 (Odločba Komisije 2009/177/ES) v delu 4.2 se doda naslednje alinea:
|
13. |
za točko 93 (Sklep Komisije 2010/470/EU) v delu 4.2 se vstavi naslednja točka:
|
14. |
v točki 17 (Uredba (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta) v delu 6.1 se doda naslednja alinea:
|
15. |
v drugi alinei (Odločba Komisije 2009/861/ES) pod naslovom „Uporabljajo se prehodne ureditve, določene v naslednjih aktih:“ v točki 17 (Uredba (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta) v delu 6.1 se doda naslednje: „, kakor jo spreminja:
|
16. |
v točki 9b (Uredba (ES) št. 1774/2002 Evropskega parlamenta in Sveta) v delu 7.1 se doda naslednja alinea:
|
17. |
besedilo točke 25 (Uredba Komisije (ES) št. 1003/2005) v delu 7.2 se črta; |
18. |
v točki 42 (Odločba Komisije 2004/407/ES) v delu 7.2 se doda naslednja alinea:
|
19. |
za točko 52 (Uredba Komisije (ES) št. 199/2009) v delu 7.2 se vstavi naslednja točka:
|