This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0078
Decision of the EEA Joint Committee No 78/2010 of 11 June 2010 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Sklep Skupnega odbora EGP št. 78/2010 z dne 11. junija 2010 o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode
Sklep Skupnega odbora EGP št. 78/2010 z dne 11. junija 2010 o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode
UL L 244, 16.9.2010, p. 37–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
16.9.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 244/37 |
SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP
št. 78/2010
z dne 11. junija 2010
o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode
SKUPNI ODBOR EGP JE –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti členov 86 in 98 Sporazuma,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Protokol 31 k Sporazumu je bil spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 159/2009 z dne 4. decembra 2009 (1). |
(2) |
Zaradi vključitve zakonodajnega svežnja o enotnem evropskem nebu v Sporazum in ključne vloge projekta SESAR za prihodnji razvoj izvedbenih ukrepov na tem področju ter udeležbe držav Efte pri javnem financiranju tega projekta prek sedmega okvirnega programa za raziskave in razvoj je primerno, da se spodbudi ustrezno sodelovanje med pogodbenicami Sporazuma v zadevah, ki jih zajema skupno podjetje SESAR, ustanovljeno z Uredbo Sveta (ES) št. 219/2007 z dne 27. februarja 2007 o ustanovitvi skupnega podjetja za razvoj nove generacije evropskega sistema upravljanja zračnega prometa (SESAR) (2), kar bi spodbudilo udeležbo zainteresiranih strani iz držav Efte v projektu SESAR. |
(3) |
Da se lahko začne razširjeno sodelovanje, bi bilo treba spremeniti Protokol 31 k Sporazumu – |
SKLENIL:
Člen 1
Za odstavkom 8a člena 1 (Raziskave in tehnični razvoj) Protokola 31 k Sporazumu se vstavi naslednji odstavek:
„8b. Pogodbenice spodbujajo ustrezno sodelovanje med pristojnimi organizacijami, institucijami in drugimi organi na njihovih ozemljih in tako pospešujejo sodelovanje zainteresiranih strani iz držav Efte, pod istimi pogoji kot za tiste iz držav članic EU, v projektu SESAR, vključno z dejavnostmi skupnega podjetja SESAR v skladu z osnovno uredbo (3).
Z izjemo pravice glasovanja države Efte polnopravno sodelujejo v Odboru za enotno evropsko nebo, ki pomaga Evropski komisiji pri upravljanju, razvoju in izvajanju dejavnosti skupnega podjetja SESAR.
Člen 2
Ta sklep začne veljati dan po predložitvi zadnjega uradnega obvestila Skupnemu odboru EGP v skladu s členom 103(1) Sporazuma (4).
Člen 3
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju, 11. junija 2010
Za Skupni odbor EGP
Predsednik
Alan SEATTER
(1) UL L 62, 11.3.2010, str. 65.
(2) UL L 64, 2.3.2007, str. 1.
(3) 32007 R 0219: Uredba Sveta (ES) št. 219/2007 z dne 27. februarja 2007 o ustanovitvi skupnega podjetja za razvoj nove generacije evropskega sistema upravljanja zračnega prometa (SESAR) (UL L 64, 2.3.2007, str. 1).“
(4) Navedena ni nobena ustavna zahteva.