Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12012E065

    Prečiščena različica Pogodbe o delovanju Evropske unije
    TRETJI DEL - NOTRANJE POLITIKE IN UKREPI UNIJE
    NASLOV IV - PROSTI PRETOK OSEB, STORITEV IN KAPITALA
    Poglavje 4 - Kapital in plačila
    Člen 65
    (prejšnji člen 58 PES)

    UL C 326, 26.10.2012, p. 72–73 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/tfeu_2012/art_65/oj

    26.10.2012   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 326/1


    PREČIŠČENA RAZLIČICA POGODBE O DELOVANJU EVROPSKE UNIJE

    TRETJI DEL

    NOTRANJE POLITIKE IN UKREPI UNIJE

    NASLOV IV

    PROSTI PRETOK OSEB, STORITEV IN KAPITALA

    POGLAVJE 4

    KAPITAL IN PLAČILA

    Člen 65

    (prejšnji člen 58 PES)

    1.   Določbe člena 63 ne posegajo v pravice držav članic, da:

    a)

    uporabljajo ustrezne predpise svojega davčnega prava, v katerih so različno obravnavani davčni zavezanci, ki niso v enakem položaju glede na prebivališče ali kraj, v katerem je naložen njihov kapital;

    b)

    sprejmejo vse potrebne ukrepe za preprečevanje kršitev nacionalnih zakonov in drugih predpisov, zlasti na področju obdavčitve in bonitetnega nadzora finančnih institucij, ali določijo postopke za prijavo pretoka kapitala za namene upravnih ali statističnih informacij ali sprejmejo ukrepe, ki so upravičeni zaradi javnega reda ali javne varnosti.

    2.   Določbe tega poglavja ne posegajo v veljavnost tistih omejitev pravice do ustanavljanja, ki so združljive s Pogodbama.

    3.   Ukrepi in postopki iz odstavkov 1 in 2 ne smejo biti sredstvo samovoljne diskriminacije ali prikritega omejevanja prostega pretoka kapitala in plačil iz člena 63.

    4.   Če ni ukrepov v skladu s členom 64(3), lahko Komisija ali, če v treh mesecih od zahteve zadevne države članice Komisija ni sprejela sklepa, Svet, sprejme sklep, s katerim potrdi, da se omejevalni davčni ukrepi, ki jih sprejme država članica glede ene ali več tretjih držav, štejejo za združljive s Pogodbama, kolikor so utemeljeni z enim od ciljev Unije in so združljivi s pravilnim delovanjem notranjega trga. Na prošnjo države članice Svet odloča soglasno.


    Top