This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12006E063
Treaty establishing the European Community (consolidated version)#Part Three - Community policies#TITLE IV - Visas, asylum, immigration and other policies related to free movement of persons#Article 63
Pogodbe o ustanovitvi Evropske Skupnosti (Prečiščena različica)
Tretji del - Politike Skupnosti
NASLOV IV - Vizumi, azil, priseljevanje in druge politike v zvezi s prostim gibanjem oseb
Člen 63
Pogodbe o ustanovitvi Evropske Skupnosti (Prečiščena različica)
Tretji del - Politike Skupnosti
NASLOV IV - Vizumi, azil, priseljevanje in druge politike v zvezi s prostim gibanjem oseb
Člen 63
UL C 321E, 29.12.2006, p. 67–68
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
Pogodbe o ustanovitvi Evropske Skupnosti (Prečiščena različica) - Tretji del - Politike Skupnosti - NASLOV IV - Vizumi, azil, priseljevanje in druge politike v zvezi s prostim gibanjem oseb - Člen 63
Uradni list C 321 E , 29/12/2006 str. 0067 - 0068
Uradni list C 325 , 24/12/2002 str. 0058 - prečiščeno besedilo
Uradni list C 340 , 10/11/1997 str. 0202 - prečiščeno besedilo
Člen 63 Svet v skladu s postopkom iz člena 67 v petletnem obdobju po začetku veljavnosti Amsterdamske pogodbe sprejme: (1) ukrepe, ki se nanašajo na azil, v skladu z Ženevsko konvencijo z dne 28. julija 1951 in Protokolom z dne 31. januarja 1967 o statusu beguncev ter v skladu z drugimi ustreznimi mednarodnimi pogodbami na naslednjih področjih: (a) merila in mehanizmi za določitev države članice, odgovorne za preverjanje prošnje za azil, ki jo predloži državljan tretje države v eni od držav članic, (b) minimalni standardi za sprejem prosilcev za azil v državah članicah, (c) minimalni standardi za priznanje statusa begunca državljanom tretjih držav, (d) minimalni standardi glede postopkov za priznanje ali odvzem statusa begunca v državah članicah; (2) ukrepe, ki se nanašajo na begunce in razseljene osebe, na naslednjih področjih: (a) minimalni standardi za dodelitev začasne zaščite razseljenim osebam iz tretjih držav, ki se ne morejo vrniti v izvorno državo, in osebam, ki sicer potrebujejo mednarodno zaščito, (b) spodbujanje uravnotežene porazdelitve bremen med državami članicami pri sprejemanju beguncev in razseljenih oseb ter posledic v zvezi s tem; (3) ukrepe, ki se nanašajo na politiko priseljevanja, na naslednjih področjih: (a) pogoji vstopa in prebivanja ter standardi glede postopkov držav članic za izdajo vizumov in dovoljenj za prebivanje za daljši čas, tudi tistih zaradi združitve družine, (b) nezakonito priseljevanje in prebivanje, tudi vračanje oseb, ki nezakonito bivajo v državi članici, v izvorno državo; (4) ukrepe, ki opredeljujejo pravice in pogoje, na podlagi katerih lahko državljani tretjih držav, ki zakonito prebivajo v državi članici, prebivajo v drugih državah članicah. Ukrepi, ki jih sprejme Svet v skladu s točkama 3 in 4, nobeni državi članici ne preprečujejo na zadevnih področjih ohraniti ali uvesti nacionalne predpise, združljive s to pogodbo in z mednarodnimi sporazumi. Za ukrepe, ki bodo sprejeti v skladu s točkami 2(b), 3(a) in 4, zgoraj omenjeno petletno obdobje ne velja. --------------------------------------------------