Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12006E044

    Pogodbe o ustanovitvi Evropske Skupnosti (Prečiščena različica)
    Tretji del - Politike Skupnosti
    NASLOV III - Prosti pretok oseb, stroitev in kapitala .
    Poglavje 2 - Pravica do ustanavljanja
    Člen 44

    UL C 321E, 29.12.2006, p. 59–60 (ES, CS, ET, GA, HU, MT, NL, PT, SK, SL, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/tec_2006/art_44/oj

    12006E044

    Pogodbe o ustanovitvi Evropske Skupnosti (Prečiščena različica) - Tretji del - Politike Skupnosti - NASLOV III - Prosti pretok oseb, stroitev in kapitala . - Poglavje 2 - Pravica do ustanavljanja - Člen 44

    Uradni list C 321 E , 29/12/2006 str. 0059 - 0060
    Uradni list C 325 , 24/12/2002 str. 0053 - prečiščeno besedilo
    Uradni list C 340 , 10/11/1997 str. 0195 - prečiščeno besedilo
    Uradni list C 224 , 31/08/1992 str. 0022 - prečiščeno besedilo
    (Pogodba EGS – uradna objava ni na voljo)


    Člen 44

    1. Za uresničevanje svobode ustanavljanja v zvezi s posamezno dejavnostjo, Svet v skladu s postopkom iz člena 251 in po posvetovanju z Ekonomsko-socialnim odborom ukrepa z direktivami.

    2. Svet in Komisija izvajata naloge, ki jima jih nalagajo prejšnje določbe, zlasti tako da:

    (a) praviloma prednostno obravnavata dejavnosti, pri katerih svoboda ustanavljanja pomembno prispeva k razvoju proizvodnje in trgovine;

    (b) zagotavljata tesno sodelovanje med pristojnimi organi v državah članicah, da se seznanita s stanjem raznih dejavnosti v Skupnosti;

    (c) odpravljata tiste upravne postopke in prakse, ki izhajajo iz nacionalne zakonodaje ali iz predhodno sklenjenih sporazumov med državami članicami, katerih ohranitev bi ovirala svobodo ustanavljanja;

    (d) zagotavljata, da delavci ene države članice, zaposleni na ozemlju druge države članice, lahko ostanejo na tem ozemlju, zato da tam začnejo dejavnosti kot samozaposlene osebe, kadar izpolnjujejo pogoje, ki bi jih morali izpolnjevati, če bi v to državo vstopili ob nameravanem začetku te dejavnosti,

    (e) omogočata državljanom ene države članice, da pridobijo in uporabljajo nepremičnine na ozemlju druge države članice, kolikor to ni v nasprotju z načeli iz člena 33(2),

    (f) postopno odpravljata omejitve glede svobode ustanavljanja v vseh zadevnih panogah, tako glede pogojev za ustanavljanje agencij, podružnic ali hčerinskih družb na ozemlju države članice in tudi glede pogojev za dostop osebja matičnega podjetja do vodilnih ali nadzornih delovnih mest v teh agencijah, podružnicah ali hčerinskih družbah;

    (g) usklajujeta, kolikor je to potrebno, zaščitne ukrepe, ki jih od družb ali podjetij iz drugega odstavka člena 48 za zaščito interesov družbenikov in tretjih zahtevajo države članice, zato da bi te zaščitne ukrepe izenačili v vsej Skupnosti;

    (h) zagotavljata, da pomoči, ki jih dodeljujejo države članice, ne izkrivljajo pogojev za ustanavljanje.

    --------------------------------------------------

    Top