Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02014R1352-20230216

    Consolidated text: Uredba Sveta (EU) št. 1352/2014 z dne 18. decembra 2014 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Jemnu

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/1352/2023-02-16

    02014R1352 — SL — 16.02.2023 — 014.001


    To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih aktov, vključno z uvodnimi izjavami, so objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Na voljo so na portalu EUR-Lex. Uradna besedila so neposredno dostopna prek povezav v tem dokumentu

    ►B

    UREDBA SVETA (EU) št. 1352/2014

    z dne 18. decembra 2014

    o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Jemnu

    (UL L 365 19.12.2014, str. 60)

    spremenjena z:

     

     

    Uradni list

      št.

    stran

    datum

    ►M1

    UREDBA SVETA (EU) 2015/878 z dne 8. junija 2015

      L 143

    1

    9.6.2015

    ►M2

    IZVEDBENA UREDBA SVETA (EU) 2015/879 z dne 8. junija 2015

      L 143

    3

    9.6.2015

     M3

    IZVEDBENA UREDBA SVETA (EU) 2015/1920 z dne 26. oktobra 2015

      L 281

    3

    27.10.2015

    ►M4

    IZVEDBENA UREDBA SVETA (EU) 2016/1737 z dne 29. septembra 2016

      L 264

    13

    30.9.2016

    ►M5

    IZVEDBENA UREDBA SVETA (EU) 2017/628 z dne 3. aprila 2017

      L 90

    1

    4.4.2017

    ►M6

    IZVEDBENA UREDBA SVETA (EU) 2018/689 z dne 7. maja 2018

      L 117

    1

    8.5.2018

     M7

    IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/1163 z dne 5. julija 2019

      L 182

    33

    8.7.2019

    ►M8

    UREDBA SVETA (EU) 2020/488 z dne 2. aprila 2020

      L 105

    1

    3.4.2020

    ►M9

    IZVEDBENA UREDBA SVETA (EU) 2021/397 z dne 5. marca 2021

      L 77I

    1

    5.3.2021

    ►M10

    IZVEDBENA UREDBA SVETA (EU) 2021/2015 z dne 18. novembra 2021

      L 410I

    1

    18.11.2021

    ►M11

    IZVEDBENA UREDBA SVETA (EU) 2022/419 z dne 14. marca 2022

      L 86

    1

    14.3.2022

    ►M12

    IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/595 z dne 11. aprila 2022

      L 114

    60

    12.4.2022

    ►M13

    IZVEDBENA UREDBA SVETA (EU) 2022/1901 z dne 6. oktobra 2022

      L 260

    1

    6.10.2022

    ►M14

    IZVEDBENA UREDBA SVETA (EU) 2022/2034 z dne 24. oktobra 2022

      L 274I

    1

    24.10.2022

    ►M15

    UREDBA SVETA (EU) 2023/331 z dne 14. februarja 2023

      L 47

    1

    15.2.2023




    ▼B

    UREDBA SVETA (EU) št. 1352/2014

    z dne 18. decembra 2014

    o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Jemnu



    Člen 1

    V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:

    (a) 

    „zahtevek“ pomeni vsak zahtevek, ne glede na to, ali se uveljavlja v pravnem postopku ali ne, vložen pred dnevom začetka veljavnosti te uredbe ali po njem, ki izhaja iz pogodbe ali transakcije ali je v zvezi s pogodbo ali transakcijo in vključuje zlasti:

    (i) 

    zahtevek za izpolnitev katere koli obveznosti, ki izhaja iz pogodbe ali transakcije ali je v zvezi s pogodbo ali transakcijo;

    (ii) 

    zahtevek za podaljšanje dospelosti ali za plačilo obveznice, finančne garancije ali jamstva v kakršni koli obliki;

    (iii) 

    zahtevek za nadomestilo škode v zvezi s pogodbo ali transakcijo;

    (iv) 

    nasprotni zahtevek;

    (v) 

    zahtevek za priznanje ali izvršitev, vključno s postopkom eksekvature, sodbe, arbitražne odločbe ali enakovredne odločitve, kjer koli je bila oblikovana ali izdana;

    (b) 

    „pogodba ali transakcija“ pomeni vsako transakcijo v kakršni koli obliki ali v okviru katere koli veljavne zakonodaje, ki vsebuje eno ali več pogodb ali podobnih obveznosti, sklenjenih med istimi ali različnimi stranmi; v ta namen, „pogodba“ vključuje predvsem obveznice, garancije ali jamstva, zlasti finančne garancije ali finančna jamstva, ter kredite, ki so lahko pravno samostojni ali ne, in vse povezane določbe, ki izhajajo iz transakcije ali so v zvezi z njo;

    (c) 

    „pristojni organi“ pomeni pristojne organe držav članic, kot so določeni na seznamu spletnih mest iz Priloge II;

    (d) 

    „gospodarski viri“ pomeni vse vrste sredstev, opredmetenih ali neopredmetenih, premičnin ali nepremičnin, ki sicer niso sredstva, se pa lahko uporabijo za pridobitev sredstev, blaga ali storitev;

    (e) 

    „zamrznitev gospodarskih virov“ pomeni preprečitev uporabe gospodarskih virov za pridobivanje sredstev, blaga ali storitev na kakršen koli način, kar vključuje, vendar ni omejeno na njihovo prodajo, dajanje v najem ali obremenitev s hipoteko;

    (f) 

    „zamrznitev sredstev“ pomeni preprečitev vsakršnega premika, prenosa, spremembe, uporabe sredstev, dostopa do njih ali kakršnega koli ravnanja z njimi, ki bi imelo za posledico kakršno koli spremembo v njihovi količini, znesku, lokaciji, lastništvu, posedovanju, vrsti, namembnosti ali drugo spremembo, ki bi omogočila uporabo sredstev, vključno z upravljanjem premoženja;

    (g) 

    „sredstva“ pomeni vse vrste finančnih sredstev in koristi, kar vključuje, a ni omejeno na:

    (i) 

    gotovino, čeke, denarne terjatve, menice, denarna nakazila in druge plačilne instrumente;

    (ii) 

    depozite pri finančnih institucijah ali drugih subjektih, stanja na računih, dolgove in zadolžnice;

    (iii) 

    vrednostne papirje in dolžniške instrumente, s katerimi se trguje javno ali zasebno, vključno z delnicami in deleži, certifikati vrednostnih papirjev, obveznicami, dolžniškimi vrednostnimi papirji, nakupnimi boni, zadolžnicami in pogodbami na izvedene finančne instrumente;

    (iv) 

    obresti, dividende ali druge prihodke iz sredstev ali vrednost, ustvarjeno s sredstvi;

    (v) 

    kredit, pravico do pobota, garancije, garancije za dobro izvedbo ali druge finančne obveznosti;

    (vi) 

    kreditna pisma, konosamente, kupoprodajne listine; ter

    (vii) 

    dokumente, ki izkazujejo upravičenost do sredstev ali finančnih virov;

    (h) 

    „Odbor za sankcije“ pomeni Odbor Varnostnega sveta Združenih narodov, ustanovljen v skladu z odstavkom 19 RVSZN 2140 (2014);

    (i) 

    „ozemlje Unije“ pomeni ozemlja držav članic, kjer se uporablja Pogodba, pod pogoji, določenimi v Pogodbi, vključno z njihovim zračnim prostorom;

    ▼M1

    (j) 

    „tehnična pomoč“ pomeni vsako tehnično podporo pri popravilih, razvoju, proizvodnji, sestavljanju, preizkušanju, vzdrževanju ali drugih tehničnih storitvah in je lahko v obliki navodil, svetovanja, usposabljanja, prenosa praktičnega znanja ali spretnosti ali svetovalnih storitev; vključuje tudi ustne oblike pomoči.

    Člen 1a

    Prepovedano je:

    (a) 

    neposredno ali posredno zagotavljati tehnično pomoč v zvezi z vojaškimi dejavnostmi ter dobavljanjem, izdelavo, vzdrževanjem in uporabo orožja ter sorodnega materiala vseh vrst, vključno z orožjem in strelivom, vojaških vozil in opreme, paravojaške opreme in rezervnih delov za našteto opremo vsem fizičnim ali pravnim osebam, subjektom ali organom, navedenim v Prilogi I;

    (b) 

    neposredno ali posredno financirati ali zagotavljati finančno pomoč v zvezi z vojaškimi dejavnostmi, zlasti nepovratna sredstva, posojila in zavarovanje izvoznih kreditov, pa tudi zavarovanje in pozavarovanje, za vsakršno prodajo, dobavo, prenos ali izvoz orožja in sorodnega materiala ali za zagotavljanje s tem povezane tehnične pomoči vsem fizičnim ali pravnim osebam, subjektom ali organom, navedenim v Prilogi I.

    ▼B

    Člen 2

    1.  
    Zamrznejo se vsa sredstva in gospodarski viri katerih koli fizičnih ali pravnih oseb, subjektov ali organov s seznama iz Priloge I k tej uredbi, ki jim pripadajo, so v njihovi lasti, z njimi razpolagajo ali jih nadzorujejo.
    2.  
    Fizičnim ali pravnim osebam, subjektom ali organom, uvrščenim na seznam iz Priloge I, se ne sme neposredno niti posredno dajati na razpolago sredstev ali gospodarskih virov niti ne smejo od njih imeti koristi.

    ▼M15

    3.  

    Odstavka 1 in 2 se ne uporabljata za dajanje na razpolago sredstev ali gospodarskih virov, potrebnih za pravočasno zagotovitev humanitarne pomoči ali v pomoč drugim dejavnostim, ki podpirajo osnovne človeške potrebe, kadar tako humanitarno pomoč in druge dejavnosti izvajajo:

    (a) 

    Združeni narodi, vključno z njihovimi programi, skladi ter drugimi subjekti in organi, pa tudi njihove specializirane agencije in povezane organizacije;

    (b) 

    mednarodne organizacije;

    (c) 

    humanitarne organizacije, ki imajo status opazovalke v Generalni skupščini Združenih narodov, in člani teh humanitarnih organizacij;

    (d) 

    dvostransko ali večstransko financirane nevladne organizacije, ki sodelujejo v načrtih Združenih narodov za humanitarni odziv, načrtih za pomoč beguncem, drugih pozivih Združenih narodov ali humanitarnih grozdih, ki jih usklajuje Urad Združenih narodov za usklajevanje humanitarnih aktivnosti (OCHA);

    (e) 

    zaposleni, prejemniki nepovratnih sredstev, hčerinske družbe ali izvajalski partnerji subjektov iz točk (a) do (d), ko in kolikor delujejo v tej vlogi; ali

    (f) 

    ustrezni drugi akterji, ki jih določi Odbor za sankcije.

    ▼B

    Člen 3

    ▼M8

    1.  
    Priloga I vsebuje seznam fizičnih ali pravnih oseb, subjektov in organov, za katere Odbor za sankcije določi, da sodelujejo pri dejanjih, ki ogrožajo mir, stabilnost ali varnost v Jemnu, kar vključuje, a ni omejeno na:
    (a) 

    dejanja, ki ovirajo ali ogrožajo uspešno dokončanje politične tranzicije, kot je opisana v pobudi Sveta za sodelovanje v Zalivu in Sporazumu o mehanizmu izvajanja;

    (b) 

    dejanja, ki z nasiljem ovirajo izvajanje ugotovitev iz končnega poročila celovite konference za nacionalni dialog, ali napade na ključno infrastrukturo;

    (c) 

    načrtovanje, usmerjanje ali izvajanje dejanj, ki kršijo veljavno mednarodno pravo na področju človekovih pravic ali mednarodno humanitarno pravo ali ki kršijo človekove pravice v Jemnu, vključno s spolnim nasiljem v oboroženem spopadu ali novačenjem ali uporabo otrok v oboroženem spopadu, ki predstavljata kršitev mednarodnega prava;

    (d) 

    dejanja, ki kršijo embargo na orožje, uveden s členom 1 Sklepa 2014/932/SZVP, ali ovirajo dostavo humanitarne pomoči Jemnu, dostop do nje ali njeno razdeljevanje v Jemnu.

    ▼B

    2.  
    Priloga I vsebuje razloge za uvrstitev zadevnih fizičnih ali pravnih oseb, subjektov ali organov na seznam.
    3.  
    Kadar je to mogoče, se v Prilogo I vključijo tudi podatki, ki jih predloži Varnostni svet ali Odbor za sankcije in so potrebni za identifikacijo zadevnih fizičnih ali pravnih oseb, subjektov ali organov. Pri fizičnih osebah lahko taki podatki vključujejo imena, tudi vzdevke, datum in kraj rojstva, državljanstvo, številki potnega lista in osebne izkaznice, spol, naslov, če je znan, ter funkcijo ali poklic. Pri pravnih osebah, subjektih ali organih lahko taki podatki vključujejo nazive, kraj in datum vpisa, številko vpisa in sedež podjetja. Priloga I vsebuje tudi datum uvrstitve na seznam s strani Varnostnega sveta ali Odbora za sankcije.

    ▼M15

    Člen 3a

    1.  

    Z odstopanjem od členov 1a in 2 lahko pristojni organi držav članic, pod takimi pogoji, ki se jim zdijo primerni, in pod pogojem, da je Odbor za sankcije za vsak primer posebej ugotovil, da je odstopanje potrebno za olajševanje dela Združenih narodov in drugih humanitarnih organizacij v Jemnu ali v kateri koli drug namen, skladen s cilji RVSZN 2140 (2014) in RVSZN 2216 (2015), dovolijo:

    (a) 

    zagotavljanje tehnične pomoči, financiranja ali finančne pomoči, povezane z dejavnostmi iz člena 1a;

    (b) 

    sprostitev določenih zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov ali razpolaganje z določenimi sredstvi ali gospodarskimi viri.

    2.  
    Odstavek 1(b) ne posega v člen 2(3).

    ▼B

    Člen 4

    Z odstopanjem od člena 2 lahko pristojni organi držav članic odobrijo sprostitev določenih zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov ali razpolaganje z določenimi finančnimi sredstvi ali gospodarskimi viri pod takimi pogoji, ki se jim zdijo primerni, vendar če so izpolnjeni naslednji pogoji:

    (a) 

    zadevni pristojni organ ugotovi, da so sredstva ali gospodarski viri:

    (i) 

    potrebni za zadovoljevanje osnovnih potreb fizičnih ali pravnih oseb, subjektov ali organov, uvrščenih na seznam v Prilogi I, in vzdrževanih družinskih članov teh fizičnih oseb, vključno s plačili za živila, najemnine ali hipoteke, zdravila in zdravstveno oskrbo, davke, zavarovalne premije in pristojbine za javne storitve;

    (ii) 

    namenjeni izključno za plačilo razumnih honorarjev ali nadomestil za izdatke, povezane z zagotavljanjem pravnih storitev; ali

    (iii) 

    namenjeni izključno za plačilo pristojbin ali stroškov za rutinsko hrambo ali upravljanje zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov; in

    (b) 

    je zadevna država članica uradno obvestila Odbor za sankcije o ugotovitvi iz točke (a) in svoji nameri, da bo izdala dovoljenje, ter Odbor za sankcije ni nasprotoval takemu ravnanju v petih delovnih dneh po prejemu uradnega obvestila.

    Člen 5

    Z odstopanjem od člena 2 lahko pristojni organi držav članic dovolijo sprostitev določenih zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov ali razpolaganje z določenimi sredstvi ali gospodarskimi viri pod takimi pogoji, ki se jim zdijo primerni, vendar pod pogojem, da zadevni pristojni organ ugotovi, da so ta sredstva ali gospodarski viri potrebni za kritje izrednih izdatkov ter da je zadevna država članica navedeno ugotovitev sporočila Odboru za sankcije, ki jo je odobril.

    Člen 6

    Z odstopanjem od člena 2 lahko pristojni organi držav članic dovolijo sprostitev določenih zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov, če so izpolnjeni naslednji pogoji:

    (a) 

    zadevna sredstva ali gospodarski viri so predmet sodne, upravne ali arbitražne zastavne pravice, določene pred datumom, ko je bila oseba, subjekt ali organ iz člena 2 uvrščen v Prilogo I, ali sodne, upravne ali arbitražne sodbe, izdane pred navedenim datumom;

    (b) 

    zadevna sredstva ali gospodarski viri se bodo uporabili izključno za poravnavo terjatev, ki so zavarovane s tako zastavno pravico ali priznane kot veljavne v taki sodbi, v mejah, določenih z veljavno zakonodajo in predpisi, ki urejajo pravice oseb s takimi terjatvami;

    (c) 

    zastavna pravica ali sodba ni v korist oseb, subjektov ali organov iz Priloge I;

    (d) 

    priznanje zastavne pravice ali sodbe ni v nasprotju z javnim redom zadevne države članice; in

    (e) 

    zadevna država članica je o zastavni pravici ali sodbi uradno obvestila Odbor za sankcije.

    Člen 7

    Z odstopanjem od člena 2 in če mora fizična ali pravna oseba, subjekt ali organ iz Priloge I poravnati plačilo na podlagi pogodbe ali sporazuma, ki ga je sklenila zadevna fizična ali pravna oseba, subjekt ali organ, ali obveznosti, ki so nastale za zadevno fizično ali pravno osebo, subjekt ali organ, pred dnem, ko je Varnostni svet ZN ali Odbor za sankcije to fizično ali pravno osebo, subjekt ali organ uvrstil na seznam, lahko pristojni organi držav članic, pod takimi pogoji, ki se jim zdijo primerni, dovolijo sprostitev določenih zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov, če je zadevni pristojni organ ugotovil, da:

    (a) 

    se sredstva ali gospodarski viri uporabijo za plačilo s strani fizične ali pravne osebe, subjekta ali organa s seznama v Prilogi I;

    (b) 

    plačilo ne pomeni kršitve člena 2(2); in

    (c) 

    zadevna država članica deset delovnih dni vnaprej uradno obvesti Odbor za sankcije o tem, da namerava izdati dovoljenje.

    Člen 8

    1.  
    Člen 2(2) finančnim ali kreditnim institucijam, ki prejemajo sredstva, ki jih tretje strani prenesejo na račune fizičnih ali pravnih oseb, subjektov ali organov s seznama, ne preprečuje kreditiranja zamrznjenih računov, pod pogojem, da se vsak priliv na tak račun tudi zamrzne. Finančna ali kreditna institucija o vseh takih transakcijah nemudoma obvesti zadevni pristojni organ.
    2.  

    Člen 2(2) se ne uporablja za prilive na zamrznjene račune iz naslova:

    (a) 

    obresti ali drugih donosov na teh računih;

    (b) 

    zapadla plačila po pogodbah, sporazumih ali obveznostih, ki so bili sklenjeni ali so nastali pred datumom, ko je bila fizična ali pravna oseba, subjekt ali organ iz člena 2 uvrščen v Prilogo I, ali

    (c) 

    zapadla plačila na podlagi sodne, upravne ali arbitražne zastavne pravice ali sodbe, kakor je navedeno v členu 6;

    če so take obresti, drugi dohodki in plačila zamrznjeni v skladu s členom 2(1).

    Člen 9

    1.  

    Ne glede na veljavna pravila glede poročanja, zaupnosti in poslovne skrivnosti fizične in pravne osebe, subjekti in organi:

    (a) 

    pristojnim organom države članice, kjer prebivajo ali imajo sedež, nemudoma predložijo vse informacije, ki bi olajšale usklajenost s to uredbo, kot so informacije o računih in zneskih, zamrznjenih v skladu s členom 2, ter posredujejo take informacije Komisiji neposredno ali prek države članice; in

    (b) 

    sodelujejo s pristojnimi organi pri vsakem preverjanju teh informacij.

    2.  
    Vse dodatne informacije, ki jih Komisija prejme neposredno, se dajo na voljo državam članicam.
    3.  
    Vse informacije, posredovane ali prejete v skladu s tem členom, se uporabljajo samo za namene, za katere so bile posredovane ali prejete.

    ▼M15

    Člen 10

    Prepovedano je zavestno in namerno sodelovanje pri dejavnostih, katerih predmet ali učinek je izognitev ukrepom iz člena 2(1) in (2).

    ▼B

    Člen 11

    1.  
    Zamrznitev sredstev in gospodarskih virov ali odklonitev dajanja sredstev ali gospodarskih virov na razpolago, storjena v dobri veri, da je tako dejanje v skladu s to uredbo, ne povzroči nikakršne odgovornosti fizične ali pravne osebe ali subjekta ali organa, ki tako dejanje opravi, ali njegovih direktorjev ali zaposlenih, razen če se dokaže, da je bila zamrznitev ali zadržanje sredstev in gospodarskih virov posledica malomarnosti.
    2.  
    Če fizične ali pravne osebe, subjekti ali organi niso vedeli in niso imeli utemeljenega razloga za sum, da bi lahko s svojimi dejanji kršili prepovedi iz te uredbe, za taka dejanja niso odgovorni.

    Člen 12

    1.  

    V zvezi s kakršnimi koli pogodbami ali transakcijami, katerih izvedba je bila posredno ali neposredno, v celoti ali deloma ovirana zaradi ukrepov, uvedenih v skladu s to uredbo, se ne ugodi nobenemu zahtevku, vključno z zahtevki za nadomestilo škode ali kakršnimi koli drugimi zahtevki te vrste, kot je odškodninski zahtevek ali zahtevek za uveljavljanje garancije, zlasti zahtevek za podaljšanje dospelosti obveznice, garancije ali jamstva, zlasti finančne garancije ali finančnega jamstva, v kakršni koli obliki, če ga zahteva:

    (a) 

    na seznam uvrščena fizična ali pravna oseba, subjekt ali organ s seznama iz Priloge I;

    (b) 

    katera koli fizična ali pravna oseba, subjekt ali organ, ki deluje prek ali v imenu ene od oseb, subjektov ali organov iz točke (a).

    2.  
    V vseh postopkih za uveljavitev zahtevka dokazno breme glede dokazovanja, da izpolnitev zahtevka ni prepovedana z odstavkom 1, nosi fizična ali pravna oseba, subjekt ali organ, ki uveljavlja zahtevek.
    3.  
    Ta člen ne posega v pravico fizičnih ali pravnih oseb, subjektov in organov iz odstavka 1 do sodne presoje zakonitosti neizpolnjevanja pogodbenih obveznosti v skladu s to uredbo.

    Člen 13

    1.  

    Komisija in države članice druga drugo obvestijo o ukrepih, sprejetih v skladu s to uredbo, in si izmenjajo vse druge pomembne informacije, ki so jim na voljo v zvezi s to uredbo, zlasti informacije:

    ▼M8

    (a) 

    o sredstvih, zamrznjenih v skladu s členom 2, in dovoljenjih, izdanih v skladu s členi 3a, 4, 5, 6 in 7;

    ▼B

    (b) 

    o kršitvah in pregonu ter o sodbah, ki jih izrečejo nacionalna sodišča.

    2.  
    Države članice takoj obvestijo druga drugo in Komisijo o vseh drugih pomembnih informacijah, s katerimi razpolagajo in ki bi lahko vplivale na učinkovito izvajanje te uredbe.

    Člen 14

    Komisija je pooblaščena, da spremeni Prilogo II na podlagi informacij, ki so jih predložile države članice.

    Člen 15

    1.  
    Kadar Varnostni svet Združenih narodov ali Odbor za sankcije uvrsti fizično ali pravno osebo, subjekt ali organ na seznam in poda razloge za uvrstitev na seznam, Svet to fizično ali pravno osebo, subjekt ali seznam vključi v Prilogo I. Svet o svoji odločitvi in o razlogih za uvrstitev na seznam obvesti zadevno fizično ali pravno osebo, subjekt ali organ neposredno, če je naslov znan, ali z objavo uradnega obvestila, s tem pa tej fizični ali pravni osebi, subjektu ali organu da možnost, da predloži pripombe.
    2.  
    Če se predložijo pripombe ali novi tehtni dokazi, Svet pregleda svojo odločitev in o tem ustrezno obvesti to osebo, subjekt ali organ.
    3.  
    Kadar Varnostni svet Združenih narodov ali Odbor za sankcije odloči, da s seznama umakne osebo, subjekt ali organ ali da spremeni podatke za ugotavljanje istovetnosti na seznam uvrščene osebe, subjekta ali organa, Svet ustrezno spremeni Prilogo I.

    Člen 16

    1.  
    Države članice sprejmejo pravila o kaznih, ki se uporabljajo za kršitve določb te uredbe, in vse potrebne ukrepe, da se zagotovi njihovo izvajanje. Predpisane kazni morajo biti učinkovite, sorazmerne in odvračilne.
    2.  
    Države članice po začetku veljavnosti te uredbe nemudoma uradno obvestijo Komisijo o teh pravilih in jo uradno obveščajo o vseh naknadnih spremembah.

    Člen 17

    1.  
    Države članice imenujejo pristojne organe iz te uredbe in jih navedejo na spletnih mestih s seznama iz Priloge II. Države članice Komisijo uradno obvestijo o vseh spremembah naslovov spletnih mest iz Priloge II.
    2.  
    Države članice po začetku veljavnosti te uredbe Komisijo nemudoma uradno obvestijo o svojih pristojnih organih, vključno s kontaktnimi podatki teh pristojnih organov, in jo uradno obveščajo o vseh naknadnih spremembah.
    3.  
    Kadar je v tej uredbi določena obveznost uradnega obveščanja Komisije, sporočanja ali druge vrste komuniciranja z njo, se za tako komunikacijo uporabljajo naslov in drugi kontaktni podatki, navedeni v Prilogi II.

    Člen 18

    Ta uredba se uporablja:

    (a) 

    na ozemlju Unije, vključno z njenim zračnim prostorom;

    (b) 

    na vseh zrakoplovih ali vseh plovilih, ki so v pristojnosti držav članic;

    (c) 

    za vse osebe na ozemlju ali zunaj ozemlja Unije, ki imajo državljanstvo države članice;

    (d) 

    za vse pravne osebe, subjekte ali organe na ozemlju Unije ali zunaj njega, ki so registrirani ali ustanovljeni v skladu s pravom države članice;

    (e) 

    za vse pravne osebe, subjekte ali organe v zvezi z vsakim poslom, opravljenim v celoti ali delno znotraj Unije.

    Člen 19

    Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    ▼M2




    PRILOGA I

    ▼M11

    SEZNAM OSEB, SUBJEKTOV IN ORGANOV IZ ČLENOV 1A IN 2

    ▼M2

    A.   OSEBE

    ▼M5

    1. 

    Abdullah Yahya Al Hakim (tudi: (a) Abu Ali al Hakim; (b) Abu-Ali al-Hakim; (c) Abdallah al-Hakim; (d) Abu Ali Alhakim; (e) Abdallah al-Mu'ayyad).

    Izvirni zapis:image

    Naziv: namestnik poveljnika Hutijev. Naslov: Dahyan, guvernat Sa'dah, Jemen. Datum rojstva: a) okrog leta 1985, b) med letoma 1984 in 1986. Kraj rojstva: a) Dahyan, Jemen; b) Dahyan, guvernat Sa'dah, Jemen. Državljanstvo: jemensko. Drugi podatki: Spol: moški. Spletna povezava do posebnih obvestil Interpola in Varnostnega sveta ZN: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5837273. Datum uvrstitve na seznam ZN: 7. 11. 2014 (spremenjen 20. 11. 2014).

    Dodatne informacije iz povzetka razlogov za uvrstitev na seznam, ki jih je pripravil Odbor za sankcije:

    Abdullah Yahya al Hakim je bil na seznam oseb, proti katerim se uvedejo sankcije, uvrščen 7. novembra 2014 na podlagi odstavkov 11 in 15 RVSZN 2140 (2014), ker je izpolnjeval merila za uvrstitev na seznam, določena v odstavkih 17 in 18 Resolucije.

    Abdullah Yahya al Hakim izvaja dejanja, ki ogrožajo mir, varnost oziroma stabilnost Jemna; mednje spadajo dejanja, s katerimi se ovira izvajanje sporazuma z dne 23. novembra 2011 med jemensko vlado in tistimi, ki predstavljajo njeno opozicijo, v katerem je predviden miren prenos oblasti v Jemnu, in dejanja, s katerimi se ovira politični proces v Jemnu.

    Junija 2014 naj bi Abdullah Yahya al Hakim sklical sestanek za skrivno pripravo državnega udara proti jemenskemu predsedniku Abdrabuhu Mansourju Hadiju. Al Hakim se je sestal z vojaškimi in varnostnimi poveljniki ter plemenskimi vodji; sestanka, namenjenega uskladitvi vojaških akcij za prevzem oblasti nad jemensko prestolnico Sano, so se udeležili tudi vodilni privrženci nekdanjega jemenskega predsednika Alija Abdullaha Saleha.

    Predsednik Varnostnega sveta Združenih narodov je v izjavi za javnost z dne 29. avgusta 2014 navedel, da Svet obsoja akcije sil, ki jim poveljuje Abdullah Yahya al Hakim in so zasedle mesto Amran v Jemnu, vključno s sedežem brigade jemenske vojske 8. julija 2014. Al Hakim je bil julija 2014 vodja nasilnega prevzema oblasti nad guvernatom Amran in vojaški poveljnik, odgovoren za sprejemanje odločitev o potekajočih konfliktih v guvernatu Amran in mestu Hamdan v Jemnu.

    Abdullah Yahya al Hakim se je od začetka septembra 2014 zadrževal v Sani, da bi lahko nadziral bojne operacije, če bi izbruhnili spopadi. Njegova vloga je bila organizacija vojaških operacij, s katerimi bi zrušili jemensko vlado, odgovoren pa je bil tudi za zaščito in nadzor vseh poti v Sano in iz nje.

    2. 

    Abd Al-Khaliq Al-Houthi (tudi: (a) Abd-al-Khaliq al-Huthi; (b) Abd-al-Khaliq Badr-al-Din al Huthi; (c) 'Abd al-Khaliq Badr al-Din al-Huthi; (d) Abd al-Khaliq al-Huthi; (e) Abu-Yunus).

    Izvirni zapis:image

    Naziv: vojaški poveljnik Hutijev. Datum rojstva: 1984. Državljanstvo: jemensko. Drugi podatki: Spol: moški. Spletna povezava do posebnih obvestil Interpola in Varnostnega sveta ZN: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5837297. Datum uvrstitve na seznam ZN:7. 11. 2014 (spremenjen 20. 11. 2014, 26. 8. 2016).

    Dodatne informacije iz povzetka razlogov za uvrstitev na seznam, ki jih je pripravil Odbor za sankcije:

    Abd al-Khaliq al-Houthi je bil na seznam oseb, proti katerim se uvedejo sankcije, uvrščen 7. novembra 2014 na podlagi odstavkov 11 in 15 RVSZN 2140 (2014), ker je izpolnjeval merila za uvrstitev na seznam, določena v odstavkih 17 in 18 Resolucije.

    Abd al-Khaliq al-Houthi izvaja dejanja, ki ogrožajo mir, varnost oziroma stabilnost Jemna; mednje spadajo dejanja, s katerimi se ovira izvajanje sporazuma z dne 23. novembra 2011 med jemensko vlado in tistimi, ki predstavljajo njeno opozicijo, v katerem je predviden miren prenos oblasti v Jemnu, in dejanja, s katerimi se ovira politični proces v Jemnu.

    Abd al-Khaliq al-Houthi je konec oktobra 2013 vodil skupino borcev, oblečenih v jemenske vojaške uniforme, ki je izvedla napad na lokacije v mestu Dimaj v Jemnu. Sledili so boji, ki so zahtevali več smrtnih žrtev.

    Konec septembra 2014 je neznano število neidentificiranih bojevnikov domnevno nameravalo napasti diplomatske objekte v Sani v Jemnu po ukazu Abd al-Khaliqa al-Houthija. Al-Houthi je 30. avgusta 2014 koordiniral akcijo prenosa orožja iz Amrana v protestni tabor v Sani.

    ▼M6

    3. 

    Ali Abdullah Saleh (tudi: Ali Abdallah Salih).

    Izvirni zapis:image

    Naziv: a) predsednik jemenske stranke Splošni ljudski kongres; b) nekdanji predsednik Republike Jemen. Datum rojstva: a) 21.3.1945; b) 21.3.1946; c) 21.3.1942; d) 21.3.1947. Kraj rojstva: a) Bayt al-Ahmar, Sana'a Governorate, Yemen; b) Sana'a, Yemen; c) Sana'a, Sanhan, Al-Rib' al-Sharqi. Državljanstvo: jemensko. Št. potnega lista: 00016161 (Jemen). Nacionalna identifikacijska številka: 01010744444. Drugi podatki: Spol: moški. Status: domnevno umrl. Spletna povezava do posebnega obvestila Interpola in Varnostnega sveta ZN: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5837306. Datum uvrstitve na seznam ZN: 7.11.2014 (spremenjeno 20. novembra 2014 in 23. aprila 2018).

    Dodatne informacije iz povzetka razlogov za uvrstitev na seznam, ki jih je pripravil Odbor za sankcije:

    Ali Abdullah Saleh je bil na seznam oseb, proti katerim se uvedejo sankcije, uvrščen 7. novembra 2014 na podlagi odstavkov 11 in 15 Resolucije 2140 (2014), ker je izpolnjeval merila za uvrstitev na seznam, določena v odstavkih 17 in 18 Resolucije.

    Ali Abdullah Saleh izvaja dejanja, ki ogrožajo mir, varnost oziroma stabilnost Jemna; mednje spadajo dejanja, s katerimi se ovira izvajanje sporazuma z dne 23. novembra 2011 med jemensko vlado in tistimi, ki predstavljajo njeno opozicijo, v katerem je predviden miren prenos oblasti v Jemnu, in dejanja, s katerimi se ovira politični proces v Jemnu.

    S sporazumom z dne 23. novembra 2011, ki ga je podprl tudi Svet za sodelovanje v Zalivu, je Ali Abdullah Saleh po več kot 30 letih odstopil z mesta predsednika Jemna.

    Jeseni 2012 naj bi Ali Abdullah Saleh postal eden glavnih podpornikov nasilnih akcij Hutijev na severu Jemna.

    Spopadi na jugu Jemna februarja 2013 so bili posledica skupnih prizadevanj Saleha, AQAP in južnega separatista Ali Salima al-Bayda za povzročitev nemirov pred konferenco za nacionalni dialog v Jemnu 18. marca 2013. Nedavno, septembra 2014, je začel Saleh destabilizirati Jemen, tako da je s pomočjo drugih spodkopaval osrednjo vlado in povzročil zadostno nestabilnost, da je zapretil z državnim udarom. Sodeč po poročilu skupine strokovnjakov za Jemen, ki deluje pod okriljem Združenih narodov, iz septembra 2014, so sogovorniki trdili, da Saleh podpira nasilna dejanja nekaterih Jemencev, tako da jim zagotavlja sredstva in politično podporo ter skrbi, da člani Splošnega ljudskega kongresa na različne načine še naprej prispevajo k destabilizaciji Jemna.

    ▼M4

    4. 

    Abdulmalik al-Houthi (tudi: Abdulmalik al-Huthi)

    Drugi podatki: Voditelj Gibanja jemenskih hutijevcev. Izvaja dejavnosti, ki ogrožajo mir, varnost ali stabilnost v Jemnu. Datum uvrstitve na seznam ZN:14.4.2015 (spremenjeno 26.8.2016).

    Dodatne informacije iz povzetka razlogov za uvrstitev na seznam, ki ga je pripravil Odbor za sankcije:

    Abdulmalik al-Houthi je bil na seznam oseb, proti katerim se uvedejo sankcije, uvrščen 14. aprila 2015 na podlagi odstavkov 11 in 15 Resolucije 2140 (2014) in odstavka 14 Resolucije 2216 (2015).

    Abdul Malik al-Houthi je vodja skupine, ki izvaja dejavnosti, ki ogrožajo mir, varnost ali stabilnost v Jemnu.

    Septembra 2014 so hutijevske sile zavzele Sano, januarja 2015 pa so poskušale enostransko zamenjati zakonito jemensko vlado z nezakonitim upravnim organom, v katerem so prevladovali hutijevci. Al-Houthi je prevzel vodstvo Gibanja jemenskih hutijevcev leta 2004 po smrti svojega brata Husseina Badreddna al-Houthija. Kot voditelj skupine je vedno znova grozil jemenskim oblastem z novimi nemiri, če ne bodo izpolnile njegovih zahtev, ter zaprl predsednika Hadija, predsednika vlade in ključne ministre. Hadi je nato pobegnil v Aden. Hutijevci so nato ob pomoči vojaški enot, zvestih nekdanjemu predsedniku Salehu in njegovemu sinu Ahmedu Aliju Salehu, ponovno napadli Aden.

    ▼M5

    5. 

    Ahmed Ali Abdullah Saleh (tudi: Ahmed Ali Abdullah Al-Ahmar)

    Naziv: nekdanji veleposlanik, nekdanji brigadni general. Datum rojstva:25. 7. 1972. Državljanstvo: jemensko. št. potnega lista: a) jemenski potni list št. 17979, izdan na ime Ahmed Ali Abdullah Saleh (naveden spodaj v diplomatski identifikacijski številki št. 31/2013/20/003140 spodaj); b) jemenski potni list št. 02117777, izdan 8. 11. 2005 na ime Ahmed Ali Abdullah Al-Ahmar; (c) jemenski potni list št. 06070777, izdan 3. 12. 2014 na ime Ahmed Ali Abdullah Al-Ahmar. Naslov: Združeni arabski emirati. Drugi podatki: Ima ključno vlogo pri omogočanju vojaškega prodora Hutijev. Izvaja dejavnosti, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost Jemna. Ahmed Saleh je sin nekdanjega predsednika Republike Jemen, Alija Abdullaha Saleha (YEi.003). Ahmed Ali Abdullah Saleh prihaja z območja, znanega kot Bayt Al-Ahmar, ki se nahaja približno 20 km jugovzhodno od glavnega mesta, Sanaje. Diplomatska osebna izkaznica št. 31/2013/20/003140, izdana 7. 7. 2013 s strani Ministrstva za zunanje zadeve Združenih arabskih emiratov na ime Ahmed Ali Abdullah Saleh; trenutni status: preklicana. Spletna povezava do posebnih obvestil Interpola in Varnostnega sveta ZN: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5895854. Datum uvrstitve na seznam ZN:14. 4. 2015 (spremenjen 16. 9. 2015).

    Dodatne informacije iz povzetka razlogov za uvrstitev na seznam, ki jih je pripravil Odbor za sankcije:

    Ahmed Ali Saleh si prizadeva spodkopati oblast predsednika Hadija, onemogoča prizadevanja Hadija za vojaško reformo in ovira miren prehod Jemna v demokracijo. Imel je ključno vlogo pri omogočanju vojaškega prodora Hutijev. Od sredine februarja 2013 je Ahmed Ali Saleh brigadam republiške garde in neidentificiranim plemenskim šejkom izročil na tisoče novih pušk. To orožje je bilo najprej nabavljeno leta 2010 ter nato shranjeno, da bi si z njim pozneje zagotovili zvestobo prejemnikov za politične koristi.

    Potem ko je njegov oče Ali Abdullah Saleh, nekdanji predsednik Republike Jemen, leta 2011 odstopil s položaja predsednika Jemna, je Ahmed Ali Saleh obdržal svoj položaj poveljnika jemenske republiške garde. Po nekaj več kot letu ga je predsednik Hadi razrešil, vendar je imel velik vpliv v jemenski vojski tudi potem, ko ni bil več v poveljstvu. ZN so Alija Abdullaha Saleha na seznam uvrstili novembra 2014 na podlagi Resolucije Varnostnega sveta ZN 2140.

    ▼M9

    6. 

    Sultan Saleh Aida Aida Zabin

    Druge informacije: Direktor oddelka za kazenske preiskave (CID) v Sani. Izvaja dejavnosti, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost Jemna. Datum uvrstitve na seznam ZN: 25.2.2021.

    Dodatne informacije iz povzetka razlogov za uvrstitev na seznam, ki jih je pripravil Odbor za sankcije:

    Sultan Saleh Aida Zabin izvaja dejavnosti, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost Jemna, vključno s kršitvami veljavnega mednarodnega humanitarnega prava in kršitvami človekovih pravic v Jemnu.

    Sultan Saleh Aida Aida Zabin je direktor oddelka za kazenske preiskave v Sani. Imel je pomembno vlogo pri politiki ustrahovanja in uporabe sistematičnih aretacij, pridržanja, mučenja, spolnega nasilja in posilstev politično dejavnih žensk. Zabin je kot direktor CID neposredno odgovoren, ali odgovoren zaradi svoje pristojnosti, za več prostorov za pridržanje, vključno s hišnim priporom, policijskimi postajami, uradnimi zapori in centri za pridržanje ter nerazkritimi centri za pridržanje, ter je vpleten v njihovo uporabo. Na teh lokacijah so ženske, vključno z vsaj eno mladoletnico, prisilno izginile, bile večkrat zasliševane, posiljene, mučene, onemogočalo se jim je pravočasno zdravljenje in bile izpostavljene prisilnemu delu. Zabin je v nekaterih primerih osebe sam mučil.

    ▼M10

    7. 

    Saleh Mesfer Saleh Al Shaer (tudi: (a) Saleh Mosfer Saleh al Shaer; (b) Saleh Musfer Saleh al Shaer; (c) Saleh Mesfer al Shaer; (d) Saleh al Shae; (e) Saleh al Sha’ir; (f) Abu Yasser).

    Izvirni zapis: الشاعر صالح مسفر صالح

    Funkcija: generalmajor, ,zakoniti kurator‘ nepremičnin in sredstev v lasti nasprotnikov hutijevcev. Naslov: Jemen. Kraj rojstva: Al Safrah, guvernat Sa'dah, Jemen. Državljanstvo: jemensko. Št. potnega lista: a) jemenska številka 05274639, izdan dne 7. 10. 2013 (datum izteka veljavnosti: 7. 10. 2019) b) jemenska številka 00481779, izdan dne 9. 12. 2000 (datum izteka veljavnosti: 9. 12. 2006) Nacionalna identifikacijska številka: a) jemenska številka 1388114 b) jemenska številka 10010057512. Druge informacije: Kot hutijevski ,pomočnik obrambnega ministra za logistiko‘ je hutijevcem pomagal do pretihotapljenega orožja in streliva. Kot ,zakoniti kurator‘, ki je neposredno vpleten v obsežno in nezakonito prisvojitev premoženja in subjektov v lasti zasebnikov, ki so jih aretirali hutijevci ali so bili prisiljeni poiskati zatočišče zunaj Jemna. Fizični opis: barva oči: rjava; barva las: siva; polt: srednja; postava: vitka; višina (v čevljih/inčih): neznana; teža (v funtih): neznana; in pripadnost klanu: pripada plemenski konfederaciji Hašidov. Fotografija je na voljo za vključitev v spletno povezavo do posebnega obvestila Interpola in VS ZN: Spletna povezava do posebnega obvestila Interpola in VS ZN: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals. Datum uvrstitve na seznam ZN:9. 11. 2021.

    Dodatne informacije iz povzetka razlogov za uvrstitev na seznam, ki jih je pripravil Odbor za sankcije:

    Odbor Varnostnega sveta, ustanovljen na podlagi Resolucije 2140, v skladu z oddelkom 5(g) svojih smernic omogoči posameznikom, skupinam, podjetjem in subjektom, vključenim na ta seznam, dostop do povzetka razlogov za uvrstitev na seznam.

    Datum, ko je povzetek postal dostopen na spletni strani odbora: 9. november 2021.

    Saleh Mesfer Saleh Al Shaer je bil na seznam uvrščen 9. novembra 2021 v skladu z odstavkoma 11 in 15 Resolucije 2140 (2014) ter odstavkom 14 Resolucije 2216 (2015), ker izpolnjuje merila za uvrstitev na seznam iz odstavkov 17 in 18(c) Resolucije 2140 (2014).

    Saleh Mesfer Saleh Al Shaer je sodeloval pri dejanjih, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost v Jemnu, vključno z vodenjem dejanj, s katerimi se krši veljavno mednarodno humanitarno pravo v Jemnu, ter zagotavljal podporo za tovrstna dejanja.

    Dodatne informacije:

    Kot je navedeno v izjavi skupine strokovnjakov ZN o zadevi z dne 28. avgusta 2019, je Saleh Mesfer Saleh Al Shaer sodeloval pri dejanjih, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost v Jemnu, zato izpolnjuje merila za uvrstitev na seznam iz odstavka 17 Resolucije 2140 (2014). Saleh Mesfer Saleh Al Shaer je kot hutijevski ,pomočnik obrambnega ministra za logistiko‘ hutijevcem pomagal do pretihotapljenega orožja in streliva. Na seznam je uvrščen tudi zato, ker že od začetka leta 2018 v vlogi ,zakonitega kuratorja‘ in v nasprotju z mednarodnim humanitarnim pravom neposredno sodeluje pri obsežnem in nezakonitem prilaščanju premoženja in subjektov v lasti posameznikov, ki so jih aretirali hutijevci ali so bili prisiljeni poiskati zatočišče zunaj Jemna. Al Shaer je svojo avtoriteto in mrežo s sedežem v Sani, ki jo sestavljajo člani njegove družine, posebno kazensko sodišče, urad nacionalne varnosti, centralna banka, registratorske službe jemenskega ministrstva za trgovino in industrijo ter nekatere zasebne banke, izkoristil za samovoljno razlastitev izbranih posameznikov in subjektov brez ustreznega sodnega postopka ali možnosti uveljavljanja pravnega varstva.

    8. 

    Muhammad Abd Al-Karim Al-Ghamari (tudi: (a) Mohammad Al-Ghamari).

    Izvirni zapis: الغماري محمد عبدالكریم

    Funkcija: generalmajor, hutijevski načelnik generalštaba. Naslov: Jemen. Datum rojstva: a) 1979; b) 1984. Kraj rojstva: Izla Dhaen, okrožje Wahha, guvernat Hajjar, Jemen. Državljanstvo: jemensko. Druge informacije: Hutijevski vojaški načelnik generalštaba ima vodilno vlogo pri organizaciji hutijevskih vojaških dejavnosti, ki neposredno ogrožajo mir, varnost in stabilnost v Jemnu, tudi v Maribu, ter čezmejnih napadov na Saudovo Arabijo. Fotografija je na voljo za vključitev v spletno povezavo do posebnega obvestila Interpola in Varnostnega sveta ZN: Spletna povezava do posebnega obvestila Interpola in VS ZN: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals. Datum uvrstitve na seznam ZN:9. 11. 2021.

    Dodatne informacije iz povzetka razlogov za uvrstitev na seznam, ki jih je pripravil Odbor za sankcije:

    Odbor Varnostnega sveta, ustanovljen na podlagi Resolucije 2140, v skladu z oddelkom 5(g) svojih smernic omogoči posameznikom, skupinam, podjetjem in subjektom, vključenim na ta seznam, dostop do povzetka razlogov za uvrstitev na seznam.

    Datum, ko je povzetek postal dostopen na spletni strani odbora: 9. november 2021.

    Muhammad Abd Al-Karim Al-Ghamari je bil na seznam uvrščen 9. novembra 2021 v skladu z odstavkoma 11 in 15 Resolucije 2140 (2014) ter odstavkom 14 Resolucije 2216 (2015), ker izpolnjuje merila za uvrstitev na seznam iz odstavka 17 Resolucije 2140 (2014).

    Muhammad Abd Al-Karim Al-Ghamari je sodeloval pri dejanjih, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost v Jemnu, ter zagotavljal podporo za tovrstna dejanja.

    Dodatne informacije:

    Al-Ghamari je uvrščen na seznam zaradi sodelovanja v hutijevskih vojaških kampanjah, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost v Jemnu, in vodenja teh kampanj, s čimer izpolnjuje merila za uvrstitev na seznam, določena v členu 17 Resolucije 2140 (2014). Kot hutijevski vojaški načelnik generalštaba ima vodilno vlogo pri organizaciji hutijevskih vojaških dejavnosti, ki neposredno ogrožajo mir, varnost in stabilnost v Jemnu, ter čezmejnih napadov na Saudovo Arabijo. Nedavno je prevzel vodenje obsežne hutijevske ofenzive proti jemenskemu vladnemu ozemlju v guvernatu Marib. Z ofenzivo v Maribu se humanitarna kriza v Jemnu zaostruje, saj približno milijonu ranljivih notranje razseljenih oseb grozi, da bodo ponovno razseljene, povzroča pa tudi smrtne žrtve med civilisti in širše stopnjevanje konflikta.

    — 
    Profil Al Estiklala – „Muhammad Al-Ghamari; hutijevski voditelj, ki je izkušnje iranske „revolucionarne garde“ prenesel v Jemen“ (https://www.alestiklal.net/en/view/8824/muhammad-al-ghamari-the-houthi-leader-who-conveyed-the-iranian-revolutionary-guards-experience-to-yemen) [preverjeno 19. oktobra 2021]
    — 
    Al Mashhad al-Yemeni (v arabščini) – „Vodja uporniškega gibanja Al-Huthi imenoval pomembnega poveljnika za vodjo bojevanja v Al Hudaydahu“ (https://www.almashhad-alyemeni.com/print~136875) [preverjeno 19. oktobra 2021]
    — 
    Al Mashhad al-Yemeni (v arabščini) – poročilo v arabščini o imenovanju al-Ghamarija za „vrhovnega poveljnika“ v Maribu (https://www.almashhad-alyemeni.com/195498) [preverjeno 19. oktobra 2021]
    — 
    Televizija Al Manar – „Jemenski načelnik generalštaba: pripravljen na dolgotrajno vojno z koalicijskimi državami pod vodstvom Saudove Arabije (http://english.manartv.com.lb/842052) [preverjeno 19. oktobra 2021]
    — 
    Al Marjie (v arabščini) –Profil al-Ghamarija – https://www.almarjie-paris.com/1479 [preverjeno 19. oktobra 2021]
    — 
    Al Jazeera – „Hutijevci trdijo, da so napadli cilje, povezane z Aramco in protiletalskim raketnim sistemom Patriot v Saudovi Arabiji“ (https://www.aljazeera.com/news/2021/4/15/yemens-houthis-say-attacked-aramco-patriot-targets-in-jazan) [preverjeno 19. oktobra 2021]
    — 
    Human Rights Watch – „Hutijevske protipehotne mine ubijajo civiliste in blokirajo pomoč“ (https://www.hrw.org/news/2019/04/22/yemen-houthi-landmines-kill-civilians-block-aid) [preverjeno 19. oktobra 2021]
    — 
    Vojna z izstrelki v Jemnu: poročilo Centra za mednarodne in strateške študije (https://www.csis.org/analysis/missile-war-yemen-1) [preverjeno 19. oktobra 2021]
    — 
    Hutijevske sile na jemenski zahodni obali uporabljajo mine in improvizirane eksplozivne naprave: poročilo organizacije Conflict Armament Research (https://www.conflictarm.com/dispatches/mines-and-ieds-employed-by-houthi-forces-on-yemens-west-coast/) [preverjeno 19. oktobra 2021]
    9. 

    Yusuf Al-Madani

    Izvirni zapis: یوسف المداني

    Naziv: generalmajor. Funkcija: poveljnik hutijevskega petega vojaškega okrožja. Naslov: Jemen. Datum rojstva: 1977. Kraj rojstva: direktorat Muhatta, provinca Hajjah, Jemen. Državljanstvo: jemensko. Druge informacije: Pomemben voditelj hutijevskih sil in poveljnik sil v Hudaydahu, Hajdžahu, Al Mahwitu in Raymahu v Jemnu – ogroža mir, varnost in stabilnost v Jemnu. Od leta 2021 je bil Al-Madani odgovoren za ofenzivni napad na Marib. Fotografija je na voljo za vključitev v spletno povezavo do posebnega obvestila Interpola in Varnostnega sveta ZN: Spletna povezava do posebnega obvestila Interpola in VS ZN: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals. Datum uvrstitve na seznam ZN:9. november 2021.

    Dodatne informacije iz povzetka razlogov za uvrstitev na seznam, ki jih je pripravil Odbor za sankcije:

    Odbor Varnostnega sveta, ustanovljen na podlagi Resolucije 2140, v skladu z oddelkom 5(g) svojih smernic omogoči posameznikom, skupinam, podjetjem in subjektom, vključenim na ta seznam, dostop do povzetka razlogov za uvrstitev na seznam.

    Datum, ko je povzetek postal dostopen na spletni strani odbora: 9. november 2021.

    Yusuf Al-Madani je bil na seznam uvrščen 9. novembra 2021 v skladu z odstavkoma 11 in 15 Resolucije 2140 (2014) ter odstavkom 14 Resolucije 2216 (2015), ker izpolnjuje merila za uvrstitev na seznam iz odstavka 17 Resolucije 2140 (2014).

    Yusuf Al-Madani je sodeloval pri dejanjih, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost v Jemnu, ter zagotavljal podporo za tovrstna dejanja.

    Dodatne informacije:

    Al-Madani je uvrščen na seznam zaradi sodelovanja v hutijevskih vojaških kampanjah, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost v Jemnu, ter vodenja teh kampanj, s čimer izpolnjuje merila za uvrstitev na seznam, določena v členu 17 Resolucije 2140 (2014). Al-Madani je pomemben vodja hutijevskih sil in poveljnik sil v Hudaydahu, Hajjahu, Al Mahwitu in Raymahu v Jemnu. Od leta 2021 je bil Al-Madani odgovoren ta ofenzivni napad na Marib. Vztrajno ponovno nameščanje hutijevcev in druge kršitve določb sporazuma o premirju iz Hudaydaha so destabilizirale mesto, ki je kritična prehodna točka za humanitarne in osnovne komercialne dobrine. Poleg tega se redno poroča o hutijevskih napadih, ki vplivajo na civiliste in civilno infrastrukturo v Hudaydah in njegovi okolici, kar še poslabšuje razmere za tiste Jemence, ki so med najbolj potrebnimi humanitarne pomoči v državi.

    — 
    Al Masda (v arabščini) – „Hutijevci imenovali začasna ministra za obrambo in notranje zadeve in člane vrhovnega varnostnega odbora“ (https://almasdaronline.com/article/67627) [preverjeno 19. oktobra 2021]
    — 
    Saba (v arabščini) – Po poročanju vodja vrhovnega političnega sveta Al-Huthi obiskal razstavo izstrelkov vojne mornarice (https://www.saba.ye/ar/news478675.htm) [preverjeno 19. oktobra 2021]
    — 
    Aden Al Hadath (v arabščini) – Disident zatrdil, da ima Abd-al-Malik Al-Huthi levkemijo in identificiral verjetnega naslednika (https://aden-alhadath.info/news/35501) [preverjeno 19. oktobra 2021]
    — 
    Twiter račun Mohammada Alija al-Houthija – Al Huthi je 2. februarja 2018 objavil sliko, na kateri je skupaj z Yusufom Al-Madanijem. Objavo na twiterju bi lahko prevedli približno tako: „Včeraj sem se srečal z živim mučenikom Abu Husseinom“ (Abu Hussein je vzdevek Yusufa Al-Madanija).
    — 
    Al Jazeera – „Posnetki: hutijevski voditelji načrtovali generalov umor“ (https://www.aljazeera.com/news/2016/6/29/recordings-houthi-leaders-planned-generals-killing) [preverjeno 19. oktobra 2021]

    ▼M13

    10. 

    Mansur Al-Sa’adi

    Izvirni zapis: منصور السعادي

    Naziv: generalmajor, hutijevski poveljnik jemenskih pomorskih in obalnih obrambnih sil Datum rojstva: 1988 Kraj rojstva: Jemen Verjeten vzdevek: N/A Manj verjetni vzdevki: a) Mansoor Ahmed Al Saadi b) Mansur Ahmad al-Sa’adi c) Abu Sajjad Državljanstvo: jemensko Št. potnega lista: N/A Nacionalna matična št.: N/A Naslov: Jemen Uvrščen na seznam:26. septembra 2022Druge informacije: Kot vodja štaba hutijevskih pomorskih sil je načrtoval smrtonosne napade na mednarodni ladijski promet v Rdečem morju, ima vodilno vlogo v hutijevskih pomorskih operacijah, ki neposredno ogrožajo mir, varnost in stabilnost v Jemnu. Fizični opis: barva oči: rjava; barva las: rjava. Spletna povezava do posebnega obvestila Interpola in Varnostnega sveta ZN: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individual

    Dodatne informacije iz povzetka razlogov za uvrstitev na seznam, ki jih je pripravil Odbor za sankcije:

    Odbor Varnostnega sveta, ustanovljen na podlagi Resolucije 2140, v skladu z oddelkom 5(h) svojih smernic omogoči posameznikom, skupinam, podjetjem in subjektom, vključenim na ta seznam, dostop do povzetka razlogov za uvrstitev na seznam.

    Datum, ko je povzetek postal dostopen na spletni strani odbora: 26. 9. 2022.

    Mansur Al-Sa’adi je bil uvrščen na seznam 26. septembra 2022 v skladu z odstavkoma 11 in 15 Resolucije 2140 (2014), ker izpolnjuje merila za uvrstitev na seznam iz odstavka 17 Resolucije 2140 (2014), vključno z odstavkom 19 Resolucije 2216 (2015).

    Mansur Al-Sa’adi je sodeloval pri dejanjih, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost v Jemnu, ter tovrstna dejanja podpiral, vključno s kršitvami ciljno usmerjenega embarga na orožje.

    Dodatne informacije:

    Al-Sa’adi je uvrščen na seznam zaradi sodelovanja v hutijevskih pomorskih kampanjah, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost v Jemnu, in usmerjanja teh kampanj, zato izpolnjuje merila za uvrstitev na seznam, določena v odstavku 17 Resolucije 2140 (2014). Kot vodja štaba hutijevskih pomorskih sil je Al-Sa’adi vodil smrtonosne napade na mednarodna plovila v Rdečem morju. Hutijevske pomorske sile so večkrat raztrosile morske mine, ki ogrožajo trgovska in ribiška plovila ter plovila s humanitarno pomočjo, kot so poudarile mednarodne organizacije za človekove pravice. Al-Sa’adi je prav tako pomagal tihotapiti orožje Hutijem v Jemnu, s čimer je kršil ciljno usmerjeni embargo na orožje, kot je določen v odstavku 14 Resolucije 2216 (2015).

    Preverjanje aktivne vojaške vloge:

    — 
    Al-Sharea News (v arabščini) – ‚The Masterminds of the Houthi Attacks‘ (Snovalca hutijevskih napadov) https://alsharaeanews.com/2021/03/08/54527/) [preverjeno 11. februarja 2022]
    (1) 

    (‚Mansour Al-Saadi in Ahmed Al-Hamzi, skrivnostni figuri v hutijevskih zračnih silah in mornarici, sta imela ključno vlogo v vojni v Jemnu, z njuno pomočjo pa se je njen vpliv razširil na ogrožanje savdskega ozemlja in varnosti Rdečega morja.‘)

    (‚Al-Saadi se skriva za vzdevkom ‚Abu Sajjad‘, znan je kot ‚emir Rdečega morja‘ in je v prvi vrsti odgovoren za preoblikovanje pomorskih in obalnih obrambnih sil, katerih naloga je vznemirjati koalicijske bojne ladje in izsiljevati mednarodno skupnost z ogrožanjem plovnih poti.‘)
    — 
    Yemeni News Agency (SABA) (v arabščini) – ‚Qahim, Al-Mushki and Berry were briefed on the damages of the aggression in the districts of Al-Hodeidah‘ (Qahim, Al-Mushki in Berry seznanjeni s škodo, ki jo je povzročila agresija v okrožjih Hodajde) (https://www.saba.ye/ar/news3174373.htm) [preverjeno 11. februarja 2022]
    (‚Skupaj s člani državne reprezentance, generalmajorjem Mansourjem al-Saadijem in generalmajorjem Muhammadom al-Qadrijem so bili seznanjeni z razsežnostmi uničenih domov državljanov, šol, bolnišnic in vladnih stavb v mestu Al-Durayhimi. Okrožje Al-Jah v okrožju Bait Al-Faqih.‘)
    — 
    Asharq al-Awsat (v angleščini) – ‚Death of Senior Commanders Leaves Houthis in Disarray‘ (Kaos med Hutiji zaradi smrti vrhovnih poveljnikov) (https://english.aawsat.com/home/article/1246521/death-senior-commanders-leaves-houthis-disarray) [preverjeno 11. februarja 2022]
    (V članku je al-Saadi opredeljen kot ‚visoki voditelj‘, navedba, da je bil ubit, pa je napačna. Navedeno je tudi, da je Al-Saadi odgovoren za nadzor tihotapljenja orožja na jemenski obali.)
    — 
    26 September News (v arabščini) – ‚The Navy Celebrates the Revolution of September 21‘ (Mornarica praznuje revolucijo 21. septembra) (https://www.26sep.net/index.php/newspaper/26topstory/24381-21-8) [preverjeno 11. februarja 2022]
    (‚Prireditve se je udeležil vodja štaba pomorskih sil, generalmajor Mansour Al Saadi.‘)
    11. 

    Motlaq Amer Al-Marrani

    Izvirni zapis: مطلق عامر المراني

    Naziv: (nekdanji) namestnik vodje hutijevskega državnega varnostnega urada (obveščevalna agencija) Datum rojstva:1. januar 1984Kraj rojstva: Al-Jawf, Jemen Verjetna vzdevka: a) Mutlaq Ali Aamer Al Marrani b) Abu Emad Manj verjeten vzdevek: N/A Državljanstvo: jemensko Št. potnega lista: N/A Nacionalna matična št.: N/A Naslov: Jemen Uvrščen na seznam:26. septembra 2022Druge informacije: Kot nekdanji namestnik vodje hutijevskega državnega varnostnega urada je nadzoroval njegove pripornike, ki so bili med pridržanjem deležni mučenja in drugega slabega ravnanja, ter načrtoval in ukazal nezakonite aretacije in pridržanja humanitarnih delavcev ter nezakonito preusmerjanje humanitarne pomoči v nasprotju z mednarodnim humanitarnim pravom. Fizični opis: barva oči: rjava; barva las: rjava. Spletna povezava do posebnega obvestila Interpola in Varnostnega sveta ZN: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individual

    Dodatne informacije iz povzetka razlogov za uvrstitev na seznam, ki jih je pripravil Odbor za sankcije:

    Odbor Varnostnega sveta, ustanovljen na podlagi Resolucije 2140, v skladu z oddelkom 5(h) svojih smernic omogoči posameznikom, skupinam, podjetjem in subjektom, vključenim na ta seznam, dostop do povzetka razlogov za uvrstitev na seznam.

    Datum, ko je povzetek postal dostopen na spletni strani odbora: 26. september 2022.

    Motlaq Amer Al-Marrani je bil na seznam uvrščen 26. septembra 2022 v skladu z odstavkoma 11 in 15 Resolucije 2140 (2014), ker izpolnjuje merila za uvrstitev na seznam iz odstavka 17 Resolucije 2140 (2014), vključno z odstavkom 19 Resolucije 2216 (2015) in odstavkom 18(c) Resolucije 2140.

    Motlaq Amer Al-Marrani je sodeloval pri dejanjih, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost v Jemnu, vključno s kršitvami veljavnega mednarodnega humanitarnega prava in kršitvami človekovih pravic v Jemnu ter z oviranjem dostopa do humanitarne pomoči v Jemnu.

    Dodatne informacije:

    Al-Marrani je uvrščen na seznam zaradi organiziranja nezakonitih dejanj mučenja in pridržanja, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost v Jemnu, vključno z dejanji, ki kršijo veljavno mednarodno humanitarno pravo in so kot takšne otežile dostop do humanitarne pomoči v Jemnu, s čimer so izpolnjena merila za uvrstitev na seznam iz odstavka 17 Resolucije 2140 (2014), kot je podrobneje opredeljeno v odstavku 19 Resolucije 2216 (2015) in odstavku 18(c) Resolucije 2140.

    Al-Marrani je bil kot namestnik vodje hutijevskega državnega varnostnega urada odgovoren za aretacijo, pridržanje in slabo ravnanje s humanitarnimi delavci in drugimi, ki so delovali na področju humanitarne pomoči, prav tako pa je bilo ugotovljeno, da je zlorabljal svoje pristojnosti in svoj vpliv na humanitarni dostop in to izkoristil za ustvarjanje osebnega dobička. Skupina strokovnjakov za Jemen je te dejavnosti dokumentirala v svojem končnem poročilu za leto 2018 (glej S/2018/594, odstavek 193).

    Kot je nadalje dokumentirala skupina strokovnjakov za Jemen, je Al-Marrani nadzoroval pripornike državnega varnostnega urada, ki naj bi bili med pridržanjem deležni mučenja in drugega slabega ravnanja. Poleg tega je bil odgovoren za izsiljevanje, ustrahovanje in nezakonito aretacijo direktorjev podjetij in bank, pri čemer jim je grozil, da bodo obtoženi sodelovanja s sovražnikom in vohunjenja zanj, če ne bodo ravnali v skladu z ukazi zakonitega kuratorja.

    Preverjanje vloge pri kršitvah človekovih pravic:

    — 
    Poročilo organizacije Human Rights Watch (v angleščini) – ‚Yemen: Houthi Hostage Taking‘ (Jemen: Hutiji in jemanje talcev) (https://www.hrw.org/news/2018/09/25/yemen-houthi-hostage-taking#) [preverjeno 11. februarja 2022]
    (2)
    — 
    Al Ain News (v arabščini) – ‚Amer Al-Marrani. Man of the ‚black missions‘ of the Houthis‘ (Amer Al-Marrani. Mož hutijevskih ‚črnih misij‘) (https://al-ain.com/article/amer-marani-yemen) [preverjeno 11. februarja 2022]
    (‚Hutijevska milica je četrtemu bratu, Mutlaqu Al-Marraniju, podelila naziv brigadnega generala in vzdevek Abu Emad. Mednarodna skupnost je zaskrbljena zaradi njegovih terorističnih dejavnosti, saj je eden najnevarnejših voditeljev obveščevalne službe, vpletene v grobo poseganje v življenja Jemencev.‘)
    — 
    Al Marjie (v arabščini) – ‚Abu Imad Al-Marani: A Houthi leader responsible for recruiting women and looting relief funds‘ (Abu Imad Al-Marani: hutijevski voditelj, odgovoren za novačenje žensk in plenjenje sredstev za pomoč) (https://www.almarjie-paris.com/15182) [preverjeno 11. februarja 2022]
    (‚Potrdila je tudi, da je bil odgovoren za novačenje mladih žensk ter jih napeljeval k sodelovanju s Hutiji, in dodala, da jih je ‚silil v snemanje nespodobnih videoposnetkov, s katerimi je nad njimi izvajal pritisk in jih izsiljeval, šele nato pa jim dodelil naloge.‘ Z aretiranjem zaposlenih in uradnikov nekaterih organizacij je lahko tem organizacijam nato vsiljeval določene pogoje. Razkrila je, da je Al-Marrani rekrutiral več deset deklet z izkoriščanjem njihove finančne stiske in jih zadolžil za zavajanje svojih sovražnikov.‘)
    — 
    Al Arabiya (Arabic) – ‚‚Terrifying‘ details about Houthi leaders affected by US sanctions‘ (‚Grozljive‘ podrobnosti o hutijevskih voditeljih, za katere veljajo sankcije ZDA) تفاصیل "مرعبة "عن قیادات حوثیة طالتھا عقوبات أمیركیة) (alarabiya.net)) [preverjeno 11. februarja 2022]
    (‚Al-Marrani je bil vpleten tudi v zločine, povezane s hudimi kršitvami in mučenjem ugrabljenih oseb, vključno s tem, kar je aktivistka in nekdanja jemenska zapornica Samira Al-Houri razkrila v zvezi z moralnimi in finančnimi kaznivimi dejanji ter Al-Marranijevo vlogo v zavajanju političnih in plemenskih osebnosti, pri čemer je poudarila, da je Al-Marrani prevzel nalogo novačenja deklet, da bi na ta način vohunil o dejavnostih mednarodnih organizacij in zaposlenih v Združenih narodih. Poleg tega naj bi tem organizacijam nalagal licenčnine in si z nekaterimi zaposlenimi, ki so se začeli bati njegove okrutnosti in groženj, delil ogromne vsote v višini milijonov dolarjev.‘)
    — 
    Al-Mashad al-Araby (v arabščini) – ‚Blackmailing the Houthis on relief organizations: What did the militias do?‘ (Izsiljevanje Hutijev v zvezi s humanitarnimi organizacijami: kaj je glede tega storila milica?) (https://almashhadalaraby.com/news/133104) [preverjeno 11. februarja 2022]
    Sporočila za javnost v zvezi s spremembami seznama sankcij odbora so na voljo v razdelku ‚Press Releases‘ (Sporočila za javnost) na spletni strani odbora na naslednjem spletnem naslovu: https://www.un.org/securitycouncil/sanctions/2140/press-releases
    Posodobljena različica seznama sankcij Odbora, ki je na voljo v oblikah HTML, PDF in XML, je dostopna na naslednjem spletnem naslovu: https://www.un.org/securitycouncil/sanctions/2140/materials
    — 
    Konsolidirani seznam Varnostnega sveta Združenih narodov se prav tako posodablja v skladu z vsemi spremembami seznama sankcij odbora in je dostopen na naslednjem spletnem naslovu: https://www.un.org/securitycouncil/content/un-sc-consolidated-list

    ▼M14

    12. 

    Ahmad Al-Hamzi

    Izvirni zapis: أحمد الحمزي

    Naziv: Generalmajor, poveljnik hutijevskih zračnih sil in letalskih obrambnih sil Datum rojstva: 1985 Kraj rojstva: Sana, Jemen Verjeten vzdevek: n/a Manj verjetni vzdevki: a) Ahmad 'Ali al-Hamzi b) Ahmad 'Ali Ahsan al-Hamzi c) Ahmed Ali al-Hamzi d) Muti al-Hamzi Državljanstvo: jemensko Št. potnega lista: n/a Nacionalna matična št.: n/a Naslov: Jemen Uvrščen na seznam:4. oktobra 2022Druge informacije: Ahmad al-Hamzi, poveljnik hutijevskih zračnih sil in letalskih obrambnih sil, pa tudi vodja programa za brezpilotne zrakoplove, ima vodilno vlogo v hutijevskih vojaških prizadevanjih, ki neposredno ogrožajo mir, varnost in stabilnost Jemna. Fizični opis: barva oči: rjava; barva las: rjava. Spletna povezava do posebnega obvestila Interpola in Varnostnega sveta ZN: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals

    Dodatne informacije iz povzetka razlogov za uvrstitev na seznam, ki jih je pripravil Odbor za sankcije:

    Odbor Varnostnega sveta, ustanovljen na podlagi Resolucije 2140, v skladu z oddelkom 5(h) svojih smernic omogoči posameznikom, skupinam, podjetjem in subjektom, vključenim na ta seznam, dostop do povzetka razlogov za uvrstitev na seznam.

    Datum, ko je povzetek postal dostopen na spletni strani odbora: 4. oktober 2022.

    Ahmad Al-Hamzi je bil uvrščen na seznam 4. oktobra 2022 v skladu z odstavkoma 11 in 15 Resolucije 2140 (2014), ker izpolnjuje merila za uvrstitev na seznam iz odstavka 17 Resolucije 2140 (2014), tudi kot je nadalje opisano v odstavku 19 Resolucije 2216 (2015).

    Ahmad Al-Hamzi je sodeloval pri dejanjih, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost v Jemnu, ter tovrstna dejanja podpiral, vključno s kršitvami ciljno usmerjenega embarga na orožje.

    Dodatne informacije:

    Al-Hamzi je kot poveljnik hutijevskih zračnih sil in letalskih obrambnih sil ter vodja programa za brezpilotne zrakoplove kupoval orožje za uporabo v državljanski vojni v Jemnu, s čimer je kršil ciljno usmerjeni embargo na orožje, kot je določen v odstavku 14 Resolucije 2216 (2015). Hutijevske vojaške sile so pod poveljstvom generalmajorja Al-Hamzija izvajale ciljno usmerjene napade z brezpilotnimi zrakoplovi. Al-Hamzi je odgovoren za organiziranje napadov hutijevskih sil, ki vplivajo na jemenske civiliste, obmejne države in trgovska plovila v mednarodnih vodah.

    Preverjanje aktivne vojaške vloge:

    — 
    Al-Sharea News (v arabskem jeziku) – „The Masterminds of the Houthi Attacks“ (Snovalca hutijevskih napadov)
    (https://alsharaeanews.com/2021/03/08/54527/) [dostop 11. februarja 2022]
    („Mansour Al-Saadi in Ahmed Al-Hamzi, skrivnostni figuri v hutijevskih zračnih silah in mornarici, sta imela ključno vlogo v vojni v Jemnu, z njuno pomočjo pa se je njen vpliv razširil na ogrožanje savdskega ozemlja in varnosti Rdečega morja.“)

    ▼M11

    B.    SUBJEKTI

    1.  THE HOUTHIS (HUTIJEVCI) ( 1 ) (tudi: (a) ANSARALLAH; (b) ANSAR ALLAH; (c) PARTISANS OF GOD; (d) SUPPORTERS OF GOD).

    Informacije: Hutijevci izvajajo dejavnosti, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost Jemna.

    Datum uvrstitve na seznam ZN:24. 2. 2022.

    Dodatne informacije iz povzetka razlogov za uvrstitev na seznam, ki jih je pripravil Odbor za sankcije:

    Hutijevci izvajajo napade na civiliste in civilno infrastrukturo v Jemnu, izvajajo politiko spolnega nasilja in represije nad politično aktivnimi in zaposlenimi ženskami, novačijo in izkoriščajo otroke, spodbujajo nasilje nad določenimi skupinami, tudi na podlagi veroizpovedi in narodnosti, ter neselektivno uporabljajo mine in improvizirane eksplozivne naprave na zahodni obali Jemna. Hutijevci prav tako ovirajo dostavo humanitarne pomoči v Jemen, dostop do nje ali njeno razdeljevanje v državi.

    Hutijevci izvajajo napade na trgovski ladijski promet v Rdečem morju z uporabo improviziranih eksplozivnih plovil in morskih min.

    Hutijevci poleg tega nenehno izvajajo čezmejne teroristične napade na civiliste in civilno infrastrukturo v Kraljevini Saudovi Arabiji in Združenih arabskih emiratih ter grozijo z izvedbo namernih napadov na civilne objekte.

    ▼B




    PRILOGA II

    SPLETNA MESTA ZA INFORMACIJE O PRISTOJNIH ORGANIH IN NASLOV ZA POŠILJANJE URADNIH OBVESTIL EVROPSKI KOMISIJI

    ▼M12

    BELGIJA

    https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions

    BOLGARIJA

    https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions

    ČEŠKA

    www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html

    DANSKA

    http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/

    NEMČIJA

    https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Artikel/Aussenwirtschaft/embargos-aussenwirtschaftsrecht.html

    ESTONIJA

    https://vm.ee/et/rahvusvahelised-sanktsioonid

    IRSKA

    https://www.dfa.ie/our-role-policies/ireland-in-the-eu/eu-restrictive-measures/

    GRČIJA

    http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

    ŠPANIJA

    https://www.exteriores.gob.es/es/PoliticaExterior/Paginas/SancionesInternacionales.aspx

    FRANCIJA

    http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/

    HRVAŠKA

    https://mvep.gov.hr/vanjska-politika/medjunarodne-mjere-ogranicavanja/22955

    ITALIJA

    https://www.esteri.it/it/politica-estera-e-cooperazione-allo-sviluppo/politica_europea/misure_deroghe/

    CIPER

    https://mfa.gov.cy/themes/

    LATVIJA

    http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

    LITVA

    http://www.urm.lt/sanctions

    LUKSEMBURG

    https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/organisations-economiques-int/mesures-restrictives.html

    MADŽARSKA

    https://kormany.hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/ensz-eu-szankcios-tajekoztato

    MALTA

    https://foreignandeu.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/SMB-Home.aspx

    NIZOZEMSKA

    https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties

    AVSTRIJA

    https://www.bmeia.gv.at/themen/aussenpolitik/europa/eu-sanktionen-nationale-behoerden/

    POLJSKA

    https://www.gov.pl/web/dyplomacja/sankcje-miedzynarodowe

    https://www.gov.pl/web/diplomacy/international-sanctions

    PORTUGALSKA

    https://www.portaldiplomatico.mne.gov.pt/politica-externa/medidas-restritivas

    ROMUNIJA

    http://www.mae.ro/node/1548

    SLOVENIJA

    http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi

    SLOVAŠKA

    https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

    FINSKA

    https://um.fi/pakotteet

    ŠVEDSKA

    https://www.regeringen.se/sanktioner

    Naslov za pošiljanje uradnih obvestil Evropski komisiji:

    European Commission

    Directorate-General for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union (DG FISMA)

    Rue de Spa 2

    B-1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË

    e-naslov: relex-sanctions@ec.europa.eu



    ( 1 ) Člen 2 se za ta subjekt ne uporablja.

    Top