This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02014R0808-20220718
Commission Implementing Regulation (EU) No 808/2014 of 17 July 2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1305/2013 of the European Parliament and of the Council on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD)
Consolidated text: Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 808/2014 z dne 17. julija 2014 o določitvi pravil za uporabo Uredbe (EU) št. 1305/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP)
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 808/2014 z dne 17. julija 2014 o določitvi pravil za uporabo Uredbe (EU) št. 1305/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP)
02014R0808 — SL — 18.07.2022 — 007.001
To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih aktov, vključno z uvodnimi izjavami, so objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Na voljo so na portalu EUR-Lex. Uradna besedila so neposredno dostopna prek povezav v tem dokumentu
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 808/2014 z dne 17. julija 2014 (UL L 227 31.7.2014, str. 18) |
spremenjena z:
|
|
Uradni list |
||
št. |
stran |
datum |
||
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/669 z dne 28. aprila 2016 |
L 115 |
33 |
29.4.2016 |
|
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/1997 z dne 15. novembra 2016 |
L 308 |
5 |
16.11.2016 |
|
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/1077 z dne 30. julija 2018 |
L 194 |
44 |
31.7.2018 |
|
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/936 z dne 6. junija 2019 |
L 149 |
58 |
7.6.2019 |
|
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/1009 z dne 10. julija 2020 |
L 224 |
1 |
13.7.2020 |
|
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/73 z dne 26. januarja 2021 |
L 27 |
9 |
27.1.2021 |
|
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/1227 z dne 15. julija 2022 |
L 189 |
12 |
18.7.2022 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 808/2014
z dne 17. julija 2014
o določitvi pravil za uporabo Uredbe (EU) št. 1305/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP)
Člen 1
Vsebina
V tej uredbi so določena pravila o izvajanju Uredbe (EU) št. 1305/2013 v zvezi s predstavitvijo programov razvoja podeželja, postopki in časovnimi razporedi za odobritev in spremembe programov razvoja podeželja in nacionalnih okvirov, vsebino nacionalnih okvirov, informiranjem in obveščanjem javnosti o programih razvoja podeželja, izvajanjem nekaterih ukrepov za razvoj podeželja, spremljanjem in vrednotenjem ter poročanjem.
Člen 2
Vsebina programov razvoja podeželja in nacionalnih okvirov
Predstavitev vsebine programov razvoja podeželja iz člena 27 Uredbe (EU) št. 1303/2013 in člena 8 Uredbe (EU) št. 1305/2013, nacionalnih programov, namenjenih skupnim instrumentom za neomejena jamstva in listinjenje, ki zagotavljajo kapitalsko olajšavo, ki jo izvaja Evropska investicijska banka (EIB), iz člena 28 Uredbe (EU) št. 1303/2013 ter nacionalnih okvirov iz člena 6(3) Uredbe (EU) št. 1305/2013 je določena v skladu s Prilogo I k tej uredbi.
Člen 3
Sprejetje nacionalnih okvirov
Nacionalni okviri iz člena 6(3) Uredbe (EU) št. 1305/2013 se sprejmejo v skladu s členom 29 Uredbe (EU) št. 1303/2013.
Člen 4
Spremembe programov razvoja podeželja
Predlogi za spremembo programov razvoja podeželja in posebnih programov za vzpostavitev in delovanje nacionalnih mrež za podeželje vključujejo zlasti naslednje informacije:
vrsto predlagane spremembe;
razloge in/ali težave pri izvajanju, ki upravičujejo spremembo;
pričakovane učinke spremembe;
vpliv spremembe na kazalnike.
▼M6 —————
Za vse druge vrste sprememb skupaj:
na koledarsko leto in na program je mogoče predložiti en predlog za spremembe, razen leta 2025, ko je mogoče predložiti več kot en predlog za spremembe, ki se nanašajo izključno na prilagoditev finančnega načrta, vključno z morebitnimi posledičnimi spremembami načrta kazalnikov;
v času trajanja programskega obdobja je mogoče na program predložiti štiri dodatne predloge za spremembe.
Največje število sprememb iz prvega in drugega pododstavka se ne uporablja:
kadar je treba sprejeti nujne ukrepe zaradi naravnih nesreč, katastrofičnih dogodkov ali slabih vremenskih razmer, ki jih uradno prizna pristojni nacionalni javni organ, ali zaradi znatnih in nenadnih sprememb socialno-ekonomskih razmer v državi članici ali regiji, vključno z znatnimi in nenadnimi demografskimi spremembami, ki so posledica migracije ali sprejema beguncev; kadar se sprememba programa razvoja podeželja v odziv na krizo zaradi COVID-19 kombinira s spremembami, ki niso povezane s krizo, se ta pododstavek uporablja za vse kombinirane spremembe, pod pogojem, da se predlog za spremembo programa razvoja podeželja predloži Komisiji do 30. junija 2021; kadar se sprememba programa razvoja podeželja v odziv na vpliv ruske invazije na Ukrajino kombinira s spremembami, ki niso povezane z invazijo, se ta pododstavek uporablja za vse kombinirane spremembe, pod pogojem, da se predlog za spremembo programa razvoja podeželja predloži Komisiji do 30. junija 2023;
kadar je sprememba potrebna zaradi spremembe pravnega okvira Unije, vključno s spremembo v zvezi s podaljšanjem trajanja programov razvoja podeželja ali spremembo v zvezi z razpoložljivostjo dodatnih sredstev za obnovo kmetijskega sektorja in podeželskih območij Unije v skladu z Uredbo (EU) 2020/2220 Evropskega parlamenta in Sveta ( 1 );
po pregledu uspešnosti iz člena 21 Uredbe (EU) št. 1303/2013;
v primeru spremembe prispevka EKSRP, ki je načrtovan za vsako leto, iz člena 8(1)(h)(i) Uredbe (EU) št. 1305/2013 zaradi sprememb v zvezi z letno razdelitvijo na državo članico iz člena 58(7) navedene uredbe; predlagane spremembe lahko vsebujejo posledične spremembe opisa ukrepov;
v primeru sprememb v zvezi z uvedbo finančnih instrumentov iz člena 37 Uredbe (EU) št. 1303/2013 ali
v primeru sprememb v zvezi z uvedbo nove razmejitve iz člena 32(5)(b) Uredbe (EU) št. 1305/2013.
Druge vrste sprememb programa se Komisiji predložijo do 30. septembra 2025.
Člen 5
Sprememba nacionalnih okvirov
Komisija po odobritvi sprememb iz odstavka 2 prilagodi finančne načrte zadevnih programov iz člena 8(1)(h) Uredbe (EU) št. 1305/2013 revidirani preglednici, če:
ostane skupni prispevek EKSRP na program za celotno programsko obdobje nespremenjen;
ostane skupna dodelitev EKSRP zadevni državi članici nespremenjena;
ostanejo letne razdelitve programa za leta pred letom revizije nespremenjene;
se upošteva letna dodelitev EKSRP zadevni državi članici;
se upošteva skupno financiranje EKSRP za okoljske in podnebne ukrepe iz člena 59(6) Uredbe (EU) št. 1305/2013.
Člen 6
Prenos znanja in dejavnosti informiranja
V zvezi s sistemi iz odstavka 1 države članice zagotovijo:
da obdobje veljavnosti vavčerja ali enakovrednega sredstva ne presega enega leta;
pravila za pridobitev vavčerjev ali enakovrednih sredstev, zlasti da so povezani z določeno dejavnostjo;
opredelitev posebnih pogojev, pod katerimi se lahko vavčerji povrnejo izvajalcu usposabljanja ali drugih dejavnosti prenosa znanja in informiranja.
▼M3 —————
Člen 8
Poslovni načrti
▼M3 —————
Člen 9
Člen 10
Standardne predpostavke glede dodatnih stroškov in izpada dohodka
Države članice v zvezi z izračuni in zadevnimi plačili iz odstavka 1 zagotovijo, da:
vsebujejo samo preverljive elemente;
temeljijo na številkah, ki so ustrezno strokovno utemeljene;
jasno navajajo vir uporabljenih podatkov;
so razdeljeni tako, da po potrebi upoštevajo regionalne oziroma lokalne pogoje in dejansko rabo zemljišča;
ne vključujejo elementov, povezanih z naložbenimi stroški.
Člen 11
Kombinacija obveznosti in kombinacija ukrepov
Člen 12
Nacionalna mreža za podeželje
Člen 13
Informiranje in obveščanje javnosti
Člen 14
Sistem spremljanja in vrednotenja
Skupni sistem spremljanja in vrednotenja iz člena 67 Uredbe (EU) št. 1305/2013 vključuje naslednje elemente:
intervencijsko logiko, ki izraža medsebojno delovanje prednostnih nalog, prednostnih področij in ukrepov;
sklop skupnih kazalnikov stanja, rezultata in učinka, vključno s kazalniki, ki se uporabljajo za določitev količinsko opredeljenih ciljev v zvezi s prednostnimi področji razvoja podeželja, ter sklop vnaprej opredeljenih kazalnikov za pregled uspešnosti;
skupna vprašanja za vrednotenje iz Priloge V;
zbiranje, hrambo in pošiljanje podatkov;
redno poročanje o dejavnostih spremljanja in vrednotenja;
načrt vrednotenja;
predhodna in naknadna vrednotenja ter vse druge dejavnosti vrednotenja, povezane s programom razvoja podeželja, vključno s tistimi, ki so potrebne za izpolnitev večjih zahtev iz letnih poročil o izvajanju za leti 2017 in 2019 iz člena 50(4) in (5) Uredbe (EU) št. 1303/2013 ter člena 75(3) in (4) Uredbe (EU) št. 1305/2013;
podporo, s katero se vsem akterjem, odgovornim za spremljanje in vrednotenje, omogoči izpolnjevanje njihovih obveznosti.
Člen 15
Letno poročilo o izvajanju
Predstavitev letnega poročila o izvajanju iz člena 75 Uredbe (EU) št. 1305/2013 je določena v Prilogi VII k tej uredbi.
Člen 16
Načrt vrednotenja
Minimalne zahteve za načrt vrednotenja iz člena 56(1) Uredbe (EU) št. 1303/2013 so določene v točki 9 dela 1 Priloge I k tej uredbi.
Člen 17
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
PRILOGA I
DEL 1
Predstavitev vsebine programov razvoja podeželja
1. Naslov programa razvoja podeželja
2. Država članica ali upravno območje
Geografsko območje, ki je zajeto v programu;
klasifikacija regij.
3. Predhodno vrednotenje
Ne uporablja se za nacionalne programe, namenjene skupnim instrumentom, ki jih izvaja EIB, iz člena 28 Uredbe (EU) št. 1303/2013.
Opis postopka, vključno s časovnim načrtom glavnih dogodkov, in vmesnih poročil, ki se nanašajo na ključne faze razvoja programa razvoja podeželja.
Strukturirana preglednica, ki vsebuje priporočila predhodnega vrednotenja, in način, kako so bila obravnavana.
Popolno poročilo o predhodnem vrednotenju (vključno z zahtevami za strateško presojo vplivov na okolje) je priloženo programu razvoja podeželja.
4. Prednosti, pomanjkljivosti, priložnosti in nevarnosti (analiza SWOT) ter opredelitev potreb
Ne uporablja se za nacionalne programe, namenjene skupnim instrumentom, ki jih izvaja EIB, iz člena 28 Uredbe (EU) št. 1303/2013.
Analiza SWOT vključuje naslednje oddelke:
celovit splošni opis sedanjega stanja programskega območja, ki temelji na skupnih kazalnikih stanja in kazalnikih stanja za posamezne programe ter drugih posodobljenih opisnih informacijah;
prednosti, opredeljene na programskem območju;
pomanjkljivosti, opredeljene na programskem območju;
priložnosti, opredeljene na programskem območju;
nevarnosti, opredeljene na programskem območju;
strukturirano preglednico, ki vsebuje podatke za skupne kazalnike stanja in kazalnike stanja za posamezne programe.
Ocena potreb, ki temelji na dokazih iz analize SWOT, za vsako prednostno nalogo Unije za razvoj podeželja (v nadaljnjem besedilu: prednostna naloga) in prednostno področje ter tri horizontalne cilje (okolje, vključno s specifičnimi potrebami območij Natura 2000 v skladu s prednostnim akcijskim okvirom ( 2 ), blažitev podnebnih sprememb in prilagajanje nanje ter inovacije).
5. Opis strategije
Utemeljitev potreb, ki so bile izbrane za obravnavo v okviru programa razvoja podeželja, in izbira ciljev, prednostnih nalog, prednostnih področij ter opredelitev ciljne vrednosti na podlagi dokazov analize SWOT in ocene potreb. Po potrebi utemeljitev tematskih podprogramov, vključenih v program. Utemeljitev dokazuje zlasti izpolnjevanje zahtev iz člena 8(1)(c)(i) in (iv) Uredbe (EU) št. 1305/2013.
Kombinacija in utemeljitev ukrepov za razvoj podeželja po posameznih prednostnih področjih, vključno z utemeljitvijo dodeljenih finančnih sredstev za ukrepe in zadostnosti finančnih sredstev za zastavljene cilje, iz člena 8(1)(c)(ii) in (iii) Uredbe (EU) št. 1305/2013. Kombinacija ukrepov, vključenih v intervencijsko logiko, temelji na dokazih iz analize SWOT ter utemeljitvi in prednostnem razvrščanju potreb iz točke (a).
Opis načina obravnavanja horizontalnih ciljev, vključno s posebnimi zahtevami iz člena 8(1)(c)(v) Uredbe (EU) št. 1305/2013.
Zbirna preglednica intervencijske logike, ki prikazuje izbrane prednostne naloge in prednostna področja za program razvoja podeželja, količinsko opredeljene cilje in kombinacijo načrtovanih ukrepov za njihovo doseganje, vključno z načrtovanimi izdatki. Zbirna preglednica se samodejno ustvari na podlagi informacij iz točke 5(b) in točke 11, pri čemer se uporabijo značilnosti sistema elektronske izmenjave podatkov (v nadaljnjem besedilu: sistem SFC2014) iz člena 4(a) in (b) Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 184/2014 ( 3 ).
Opis možnosti za svetovanje za zagotovitev ustreznega svetovanja in podpore za predpisane zahteve in ukrepe, povezane z inovacijami, da se dokaže sprejetje ukrepov v skladu s členom 8(1)(c)(vi) Uredbe (EU) št. 1305/2013.
6. |
Ocena predhodnih pogojenosti, ki vključuje naslednje strukturirane preglednice:
(a)
Informacije o presoji veljavnosti predhodnih pogojenosti.
(b)
Za vsako veljavno splošno predhodno pogojenost in predhodno pogojenost, povezano s prednostno nalogo, v eni preglednici:
(i)
presoja izpolnjevanja predhodne pogojenosti;
(ii)
seznam prednostnih nalog/prednostnih področij in ukrepov, za katere pogojenost velja. Okvirni seznam prednostnih nalog/prednostnih področij in ukrepov, ki so posebno pomembni z vidika posamezne predhodne pogojenosti, je naveden v delu 4;
(iii)
seznam ustreznih meril in presoja izpolnjevanja teh meril;
(iv)
sklici na strategije, pravne akte ali druge zadevne dokumente, vključno z ustreznimi oddelki in členi o izpolnjevanju zadevnega merila.
(c)
Dve ločeni preglednici, pri čemer ena vključuje veljavne splošne predhodne pogojenosti, druga pa veljavne predhodne pogojenosti, povezane s prednostnimi nalogami, ki sploh niso izpolnjene ali so izpolnjene le delno, z naslednjimi informacijami:
(i)
opredelitev neizpolnjenih meril;
(ii)
ukrepi, ki jih je treba sprejeti za izpolnitev posameznih meril;
(iii)
roki za te ukrepe in
(iv)
organi, odgovorni za izpolnitev. |
7. |
Opis okvira uspešnosti
Ne uporablja se za nacionalne programe, namenjene skupnim instrumentom, ki jih izvaja EIB, iz člena 28 Uredbe (EU) št. 1303/2013.
(a)
Po potrebi informacije o izbiri kazalnikov iz člena 14(2), o mejnikih, ključnih fazah izvajanja in dodeljenih sredstvih, povezanih z rezervo za uspešnost. Opredelitev ciljne vrednosti je utemeljena v okviru strategije v skladu s točko 5(a).
(b)
Preglednica, v kateri so za posamezno prednostno nalogo navedena dodeljena sredstva, povezana z rezervo za uspešnost, za posamezni kazalnik pa:
(i)
cilji za leto 2025. Cilji ne upoštevajo dodatnega nacionalnega financiranja iz točke 12 in državne pomoči v obliki dodatnega financiranja iz točke 13 ter dodatnih sredstev iz člena 58a Uredbe (EU) št. 1305/2013;
(ii)
mejniki za leto 2018 na podlagi ciljev. Utemeljitev zneska dodeljenih sredstev za rezervo za uspešnost, če se skupni dodeljeni znesek EKSRP za rezervo za uspešnost razlikuje od sorazmerne porazdelitve ( 4 ) skupnih nacionalnih dodeljenih sredstev EKSRP za rezervo za uspešnost v partnerskem sporazumu med vse nacionalne in regionalne programe, razen nacionalnih programov, ki so namenjeni skupnim instrumentom in jih izvaja EIB, iz člena 28 Uredbe (EU) št. 1303/2013 in posebnih programov za ustanovitev in delovanje nacionalne mreže za podeželje iz drugega pododstavka člena 54(1) Uredbe (EU) št. 1305/2013. |
8. |
Opis izbranih ukrepov
(1) Opis splošnih pogojev, ki se uporabljajo za več kot en ukrep, po potrebi vključno z opredelitvijo podeželskega območja, izhodiščnimi vrednostmi, navzkrižno skladnostjo, predvideno uporabo finančnih instrumentov, predvideno uporabo predplačil in skupnimi določbami za naložbe, tudi določbami iz členov 45 in 46 Uredbe (EU) št. 1305/2013. Programu razvoja podeželja se po potrebi priloži seznam dovoljenih kombinacij obveznosti iz člena 11(1). (2) Opis po ukrepih, ki vključuje:
(a)
pravno podlago;
(b)
splošen opis ukrepa, vključno z njegovo intervencijsko logiko ter prispevkom k prednostnim področjem in horizontalnim ciljem;
(c)
obseg, raven podpore, upravičence, in če je to ustrezno, metodologijo za izračun zneska ali stopnje podpore, ki so po potrebi razčlenjeni po podukrepih in/ali vrstah operacije. Za vsako vrsto operacije opredelitev upravičenih stroškov, pogojev za upravičenost, veljavnih zneskov in stopenj podpore ter načel za določanje meril za izbor. Kadar se podpora zagotovi za finančni instrument, ki se izvede v skladu s točkama (a) in (b) prvega pododstavka člena 38(4) Uredbe (EU) št. 1303/2013, opis vrste finančnega instrumenta, splošne kategorije končnih prejemnikov, splošne kategorije upravičenih stroškov in najvišjo raven podpore. Za ukrepe ali dele ukrepov, ki se financirajo iz dodatnih sredstev iz člena 58a Uredbe (EU) št. 1305/2013, se zagotovi ločen opis;
(d)
opis preverljivosti in možnosti kontrole ukrepov in/ali vrst operacij:
(i)
tveganja pri izvajanju ukrepov in/ali vrstah operacij;
(ii)
blažilni ukrepi;
(iii)
splošna ocena ukrepa in/ali vrste operacij. Za ukrep iz člena 28 Uredbe (EU) št. 1305/2013 je v opis vključena preglednica, ki prikazuje odnos med kmetijsko-okoljskimi-podnebnimi obveznostmi ter metodami za preverjanje in kontrolo teh obveznosti;
(e)
opis, značilen za posamezen ukrep in/ali vrsto operacije, je naslednji: 1. Prenos znanja in dejavnosti informiranja (člen 14 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
opis ustreznih zmogljivosti subjektov, ki izvajajo dejavnosti prenosa znanja, za opravljanje svojih nalog v smislu usposobljenosti osebja in rednega usposabljanja,
—
določitev trajanja in vsebine programov kmetijske in gozdarske izmenjave ter obiskov iz člena 3 Delegirane uredbe (EU) št. 807/2014.
2. Službe za svetovanje, službe za pomoč pri upravljanju kmetij in službe za zagotavljanje nadomeščanja na kmetijah (člen 15 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
splošna načela za zagotovitev ustreznih virov v obliki osebja, ki se redno usposablja in je kvalificirano, izkušnje s svetovanjem in zanesljivost na področjih, v zvezi s katerimi svetujejo. Opredelitev elementov, ki jih bo svetovanje zajemalo.
3. Sheme kakovosti za kmetijske proizvode in živila (člen 16 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
navedba upravičenih shem kakovosti, vključno s shemami certificiranja kmetij, za kmetijske proizvode, bombaž ali živila, priznanih na nacionalni ravni, in potrdilo, da te sheme kakovosti izpolnjujejo merila iz člena 16(1)(b) Uredbe (EU) št. 1305/2013,
—
navedba upravičenih prostovoljnih shem certificiranja kmetijskih proizvodov, za katere država članica priznava, da so v skladu s smernicami Unije o dobrih praksah.
4. Naložbe v osnovna sredstva (člen 17 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
opredelitev neproizvodnih naložb,
—
opredelitev kolektivnih naložb,
—
opredelitev integriranih projektov,
—
opredelitev in določitev upravičenih območij Natura 2000 in drugih upravičenih območij visoke naravne vrednosti,
—
opis ciljnega usmerjanja podpore v kmetije v skladu z analizo SWOT, izvedeno v zvezi s prednostno nalogo iz člena 5(2) Uredbe (EU) št. 1305/2013,
—
seznam novih zahtev, ki jih uvaja zakonodaja Unije, pri čemer se lahko za izpolnjevanje teh zahtev dodeli podpora iz člena 17(6) Uredbe (EU) št. 1305/2013,
—
po potrebi minimalni standardi za energetsko učinkovitost iz člena 13(c) Delegirane uredbe (EU) št. 807/2014,
—
po potrebi opredelitev pragov iz člena 13(e) Delegirane uredbe (EU) št. 807/2014.
5. Razvoj kmetij in podjetij (člen 19 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
opredelitev majhne kmetije iz člena 19(1)(a)(iii) Uredbe (EU) št. 1305/2013,
—
opredelitev ukrepov iz točke (s) člena 2(1) Uredbe (EU) št. 1305/2013 („datum vzpostavitve“),
—
opredelitev zgornjih in spodnjih pragov iz petega pododstavka člena 19(4) Uredbe (EU) št. 1305/2013,
—
posebni pogoji za pomoč mladim kmetom, ki ne vzpostavljajo kmetijskega gospodarstva kot edini nosilci gospodarstva, v skladu s členom 2(1) in (2) Delegirane uredbe (EU) št. 807/2014,
—
podatki o uporabi prehodnega obdobja iz člena 2(3) Delegirane uredbe (EU) št. 807/2014,
—
povzetek zahtev poslovnega načrta,
—
uporaba možnosti za združitev različnih ukrepov s poslovnim načrtom in omogočanje dostopa mladih kmetovalcev do teh ukrepov,
—
domene zajete diverzifikacije.
6. Osnovne storitve in obnova vasi na podeželskih območjih (člen 20 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
opredelitev male infrastrukture, vključno z malo turistično infrastrukturo iz člena 20(1)(e) Uredbe (EU) št. 1305/2013,
—
če je to ustrezno, posebno odstopanje, ki omogoča podporo infrastrukture večjega obsega za naložbe v širokopasovne povezave in energijo iz obnovljivih virov,
—
minimalni standardi za energetsko učinkovitost iz člena 13(c) Delegirane uredbe (EU) št. 807/2014,
—
opredelitev pragov iz člena 13(e) Delegirane uredbe (EU) št. 807/2014.
7. Naložbe v razvoj gozdnih območij in izboljšanje sposobnosti gozdov za preživetje (člen 21 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
opredelitev in utemeljitev velikosti kmetijskega gospodarstva, za katero bo podpora odvisna od predložitve načrta za upravljanje gozdov ali enakovrednega instrumenta v skladu s trajnostnim upravljanjem gozdov,
—
opredelitev „enakovrednega instrumenta“.
Pogozdovanje in osnovanje drugih gozdnih zemljišč
—
opredelitev vrst, območij in metod, ki jih je treba uporabiti za preprečevanje neustreznega pogozdovanja iz člena 6(a) Delegirane Uredbe (EU) št. 807/2014, vključno z opisom okoljskih in podnebnih pogojev območij, na katerih je predvideno pogozdovanje, iz člena 6(b) navedene uredbe,
—
opredelitev minimalnih okoljskih zahtev iz člena 6 Delegirane uredbe (EU) št. 807/2014.
Vzpostavitev kmetijsko-gozdarskih sistemov
—
opredelitev najmanjšega in največjega števila dreves, ki se lahko posadijo, potem ko zrasejo, pa obdržijo, na hektar ter gozdnih vrst, ki se lahko uporabijo, v skladu s členom 23(2) Uredbe (EU) št. 1305/2013,
—
navedba pričakovanih okoljskih koristi sistemov, ki prejemajo podporo.
Preprečevanje in odprava škode zaradi gozdnih požarov ter naravnih nesreč in katastrofičnih dogodkov
—
če je to ustrezno, seznam rastlinam škodljivih vrst organizmov, ki lahko povzročijo zadevni pojav,
—
opredelitev gozdnih površin, ki se v skladu z zadevnim načrtom za varstvo gozdov uvrščajo med območja s srednjo ali veliko požarno ogroženostjo,
—
v primeru preventivnih ukrepov v zvezi s škodljivci in boleznimi opis zadevnega pojava, podprt z znanstvenimi dokazi, po potrebi vključno s priporočili znanstvenih organizacij o ravnanju s škodljivci in boleznimi.
Naložbe za izboljšanje odpornosti in okoljske vrednosti gozdnih ekosistemov
—
opredelitev vrst upravičenih naložb in njihovega pričakovanega učinka na okolje in/ali javne uporabnosti.
8. Ustanovitev skupin in organizacij proizvajalcev (člen 27 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
opis uradnega postopka za priznanje skupin in organizacij.
9. Kmetijsko-okoljska-podnebna plačila (člen 28 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
določitev in opredelitev ustreznih izhodiščnih elementov; to vključuje ustrezne obvezne standarde, določene v skladu s poglavjem I naslova VI Uredbe (EU) št. 1306/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (
5
), ustrezna merila in minimalne dejavnosti, določene v skladu s členom 4(1)(c)(ii) in (iii) Uredbe (EU) št. 1307/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (
6
), ustrezne minimalne zahteve za uporabo gnojil in fitofarmacevtskih sredstev ter druge ustrezne obvezne zahteve, ki so določene v nacionalnem pravu,
—
minimalne zahteve za gnojila morajo med drugim vključevati kodeks dobre prakse, uveden v okviru Direktive Sveta 91/676/EGS (
7
) za kmetije izven območij, občutljivih za nitrate, ter zahteve v zvezi z onesnaževanjem s fosforjem, minimalne zahteve za uporabo fitofarmacevtskih sredstev morajo med drugim vključevati splošna načela integriranega varstva rastlin pred škodljivimi organizmi v okviru Direktive 2009/128/ES Evropskega parlamenta in Sveta (
8
), zahteve za pridobitev dovoljenja za uporabo sredstev in izpolnjevanje obveznosti usposabljanja, zahteve za varno skladiščenje, preizkušanje strojev in naprav v uporabi ter pravila za uporabo pesticidov v bližini vode in drugih občutljivih območij, kot jih določa nacionalna zakonodaja,
—
preglednica, ki prikazuje odnos med kmetijsko-okoljskimi-podnebnimi obveznostmi ter ustreznimi običajnimi kmetijskimi praksami in ustreznimi elementi referenčne ravni (izhodiščni elementi), tj. dobri kmetijski in okoljski pogoji, predpisane zahteve ravnanja, minimalne zahteve za gnojila in pesticide, druge ustrezne nacionalne/regionalne zahteve ter minimalne dejavnosti,
—
seznam lokalnih pasem, ki jim grozi prenehanje reje, in rastlinskih genskih virov, ki jim grozi genska erozija,
—
opis metodologije ter agronomskih predpostavk in parametrov, vključno z opisom izhodiščnih zahtev iz člena 28(3) Uredbe (EU) št. 1305/2013, ki so pomembne za vsako vrsto obveznosti, uporabljenih kot referenčna točka za izračune, ki upravičujejo dodatne stroške in izpad dohodka zaradi prevzetih obveznosti ter raven transakcijskih stroškov; če je to ustrezno, ta metodologija upošteva pomoč, odobreno v skladu z Uredbo (EU) št. 1307/2013, vključno s plačilom za kmetijske prakse, ki ugodno vplivajo na podnebje in okolje, da bi se preprečilo dvojno financiranje; če je to ustrezno, pretvorbena metoda, uporabljena za druge enote, v skladu s členom 9 te uredbe.
10. Ekološko kmetovanje (člen 29 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
določitev in opredelitev ustreznih izhodiščnih elementov; to vključuje ustrezne obvezne standarde, določene v skladu s poglavjem I naslova VI Uredbe (EU) št. 1306/2013, ustrezna merila in minimalne dejavnosti, določene v skladu s členom 4(1)(c)(ii) in (iii) Uredbe (EU) št. 1307/2013, ustrezne minimalne zahteve za uporabo gnojil in fitofarmacevtskih sredstev ter druge ustrezne obvezne zahteve, ki so določene v nacionalnem pravu,
—
opis metodologije ter agronomskih predpostavk in parametrov, vključno z opisom izhodiščnih zahtev iz člena 29(2) Uredbe (EU) št. 1305/2013, ki so pomembne za vsako vrsto obveznosti, uporabljenih kot referenčna točka za izračune, ki upravičujejo dodatne stroške in izpad dohodka zaradi prevzetih obveznosti ter raven transakcijskih stroškov; če je to ustrezno, ta metodologija upošteva pomoč, odobreno v skladu z Uredbo (EU) št. 1307/2013, vključno s plačilom za kmetijske prakse, ki ugodno vplivajo na podnebje in okolje, da bi se preprečilo dvojno financiranje; če je to ustrezno, pretvorbena metoda, uporabljena za druge enote, v skladu s členom 9 te uredbe.
11. Plačila v okviru območij Natura 2000 in na podlagi okvirne direktive o vodah (člen 30 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
za območja Natura 2000: območja, določena za izvajanje Direktive Sveta 92/43/EGS in Direktive 2009/147/ES Evropskega parlamenta in Sveta (
9
), ter obveznosti za kmete, ki izhajajo iz ustreznih nacionalnih in/ali regionalnih določb o upravljanju,
—
če se podpora v okviru tega ukrepa nameni drugim razmejenim naravovarstvenim območjem z okoljskimi omejitvami, specifikacija območij in prispevek k izvajanju v skladu s členom 10 Direktive 92/43/EGS,
—
za plačila na podlagi okvirne direktive o vodah: opredelitev pomembnih sprememb za vrsto rabe zemljišč in opis povezav s programi ukrepov iz načrta upravljanja povodja v skladu s členom 13 Direktive 2000/60/ES Evropskega parlamenta in Sveta (
10
),
—
določitev in opredelitev izhodiščnih elementov; to za plačila v okviru območij Natura 2000 vključuje dobre kmetijske in okoljske pogoje iz člena 94 in Priloge II k Uredbi (EU) št. 1306/2013 ter ustrezna merila in minimalne dejavnosti iz člena 4(1)(c)(ii) in (iii) Uredbe (EU) št. 1307/2013; za plačila na podlagi okvirne direktive o vodah to vključuje obvezne standarde, določene v skladu s poglavjem I naslova VI Uredbe (EU) št. 1306/2013 ter ustrezna merila in minimalne dejavnosti, določene v skladu s členom 4(1)(c)(ii) in (iii) Uredbe (EU) št. 1307/2013,
—
navedba povezave med izvajanjem ukrepa in prednostnim akcijskim okvirom (člen 8(4) Direktive 92/43/EGS),
—
opredelitev omejitev/pomanjkljivosti, na podlagi katerih se lahko odobrijo plačila, in navedba obveznih praks,
—
opis metodologije in agronomskih predpostavk, vključno z opisom izhodiščnih zahtev iz člena 30(3) Uredbe (EU) št. 1305/2013 za direktivi 92/43/EGS in 2009/147/ES ter iz člena 30(4) navedene uredbe za okvirno direktivo o vodah, uporabljenih kot referenčna točka za izračune, ki upravičujejo dodatne stroške in izpad dohodka, ki so posledica omejitev na zadevnih območjih zaradi izvajanja direktiv 92/43/EGS, 2009/147/ES in okvirne direktive o vodah; če je to ustrezno, ta metodologija upošteva plačilo za kmetijske prakse, ki ugodno vplivajo na podnebje in okolje, odobreno v skladu z Uredbo (EU) št. 1307/2013, da bi se preprečilo dvojno financiranje.
12. Plačila območjem z naravnimi ali drugimi posebnimi omejitvami (člen 31 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
opredelitev praga površine na kmetijsko gospodarstvo, na podlagi katerega država članica izračuna postopno zniževanje plačil.
Določitev območij z naravnimi in drugimi posebnimi omejitvami
—
opis ravni lokalne enote, ki se uporablja za določitev območij,
—
opis uporabe metode, vključno z merili iz člena 32 Uredbe (EU) št. 1305/2013 za razmejitev treh kategorij območij iz navedenega člena, skupaj z opisom in rezultati natančne prilagoditve območij z naravnimi ali drugimi posebnimi omejitvami, razen gorskih območij.
13. Dobrobit živali (člen 33 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
opredelitev in določitev nacionalnih zahtev in zahtev Unije, ki ustrezajo obveznim standardom, določenim v skladu s poglavjem I naslova VI Uredbe (EU) št. 1306/2013,
—
opis metodologije ter agronomskih/zootehničnih predpostavk in parametrov, vključno z opisom temeljnih zahtev iz člena 33(2) Uredbe (EU) št. 1305/2013, ki so pomembne za posamezno vrsto obveznosti, uporabljenih kot referenčna točka za izračune, ki upravičujejo dodatne stroške in izpad dohodka zaradi prevzetih obveznosti.
14. Gozdarsko-okoljske in podnebne storitve ter ohranjanje gozdov (člen 34 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
opredelitev in utemeljitev velikosti gozdne posesti, za katero bo podpora odvisna od predložitve načrtov za upravljanje gozdov ali enakovrednih instrumentov,
—
opredelitev „enakovrednega instrumenta“,
—
opredelitev ustreznih obveznih zahtev, določenih z nacionalnim zakonom o gozdarstvu ali drugo ustrezno nacionalno zakonodajo,
—
opis metodologije ter predpostavk in parametrov, vključno z opisom izhodiščnih zahtev iz člena 34(2) Uredbe (EU) št. 1305/2013, ki so pomembne za vsako vrsto obveznosti, uporabljenih kot referenčna točka za izračune, ki upravičujejo dodatne stroške in izpad dohodka zaradi prevzetih obveznosti.
15. Sodelovanje (člen 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
opredelitev značilnosti pilotnih projektov, grozdov, mrež, kratkih dobavnih verig in lokalnih trgov.
16. Obvladovanje tveganj (členi od 36 do 39a Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
opis mehanizmov za preprečevanje preplačila.
Zavarovanje kmetijskih rastlin, živali in rastlin
—
opis pogojev, pod katerimi bodo zavarovalne pogodbe lahko upravičene do podpore, mora vključevati najmanj:
(a)
posebna zavarovana tveganja;
(b)
posebne krite ekonomske izgube,
—
pravila, ki se bodo uporabljala za izračun deleža povprečne letne proizvodnje kmeta, ki je bil uničen.
Vzajemni skladi za slabe vremenske razmere, bolezni živali in rastlin, napade škodljivcev ter okoljske nesreče
—
načela o ureditvah financiranja ter ustanovitvi in upravljanju vzajemnih skladov, ki vključujejo zlasti:
(a)
seznam slabih vremenskih razmer, bolezni živali ali rastlin, napadov škodljivcev ali okoljskih nesreč, zaradi katerih se lahko kmetom izplačajo nadomestila, vključno z geografskim območjem uporabe, kadar je primerno;
(b)
merila za oceno, ali naj se za zadevni dogodek kmetom izplačajo nadomestila;
(c)
metode za izračun dodatnih stroškov, ki pomenijo ekonomske izgube;
(d)
izračun upravnih stroškov;
(e)
metodo, ki se bo uporabljala za izračun deleža povprečne letne proizvodnje kmeta, ki je bil uničen;
(f)
kakršne koli omejitve stroškov, upravičenih do finančnega prispevka,
—
če je vir finančnega nadomestila, ki ga izplača vzajemni sklad, komercialno posojilo, najkrajši in najdaljši čas trajanja komercialnega posojila.
Instrument za stabilizacijo dohodka
—
načela o ureditvah financiranja ter ustanovitvi in upravljanju vzajemnih skladov za odobritev izplačil nadomestil kmetom, ki vključujejo zlasti:
(a)
izračun upravnih stroškov;
(b)
pravila, ki se uporabljajo za določanje izračuna zmanjšanja dohodka;
(c)
kakršne koli omejitve stroškov, upravičenih do finančnega prispevka,
—
če je vir finančnega nadomestila, ki ga izplača vzajemni sklad, komercialno posojilo, najkrajši in najdaljši čas trajanja komercialnega posojila.
17. Lokalni razvoj, ki ga vodi skupnost (LEADER) (člen 35 Uredbe (EU) št. 1303/2013 ter člena 43 in 44 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
—
opis obveznih elementov lokalnega razvoja, ki ga vodi skupnost, iz katerih je sestavljen ukrep LEADER: pripravljalna podpora, izvajanje operacij v okviru strategije lokalnega razvoja, ki ga vodi skupnost, priprava in izvajanje dejavnosti sodelovanja lokalne akcijske skupine, tekoči stroški in stroški animacije iz člena 35(1) Uredbe (EU) št. 1303/2013,
—
opis uporabe začetnega orodja LEADER iz člena 43 Uredbe (EU) št. 1305/2013 kot posebne vrste pripravljalne podpore, če je to ustrezno,
—
opis sistema tekočih prijav za projekte sodelovanja LEADER iz člena 44(3) Uredbe (EU) št. 1305/2013,
—
postopek in časovni razpored za izbor strategij lokalnega razvoja,
—
utemeljitev izbora geografskih območij za izvajanje strategije lokalnega razvoja, katerih prebivalstvo ni zajeto v omejitvah iz člena 33(6) Uredbe (EU) št. 1303/2013,
—
usklajevanje z drugimi evropskimi strukturnimi in investicijskimi (v nadaljnjem besedilu: ESI) skladi glede lokalnega razvoja, ki ga vodi skupnost, vključno z morebitno rešitvijo v zvezi z uporabo možnosti glavnega sklada in kakršnim koli globalnim dopolnjevanjem med ESI-skladi v zvezi s financiranjem pripravljalne podpore,
—
možnost izplačevanja predplačil ali ne,
—
opredelitev nalog organa upravljanja, plačilne agencije in lokalnih akcijskih skupin v okviru pristopa LEADER, zlasti v zvezi z nediskriminacijskim in preglednim izbirnim postopkom ter objektivnimi merili za izbor operacij iz člena 34(3)(b) Uredbe (EU) št. 1303/2013,
—
opis predvidenih mehanizmov usklajevanja in zagotovljenega dopolnjevanja z operacijami, ki jim je namenjena podpora v okviru drugih ukrepov za razvoj podeželja, zlasti v zvezi z:
—
naložbami v nekmetijske dejavnosti in pomočjo za zagon dejavnosti v skladu s členom 19 Uredbe (EU) št. 1305/2013,
—
naložbami v skladu s členom 20 Uredbe (EU) št. 1305/2013 in
—
sodelovanjem v skladu s členom 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013, zlasti izvajanjem strategij lokalnega razvoja, kar poteka v okviru javno-zasebnih partnerstev.
|
9. |
Načrt vrednotenja, ki vključuje naslednje oddelke
Ne uporablja se za nacionalne programe, namenjene skupnim instrumentom, ki jih izvaja EIB, iz člena 28 Uredbe (EU) št. 1303/2013. (1) Cilji in namen Izjava o ciljih in namenu načrta vrednotenja, ki temelji na zagotavljanju, da se izvajajo zadostne in ustrezne dejavnosti vrednotenja, zlasti za zagotavljanje informacij, potrebnih za usmerjanje programa, za letni poročili o izvajanju za leti 2017 in 2019 ter naknadno vrednotenje, in za zagotovitev razpoložljivosti podatkov, potrebnih za vrednotenje programa razvoja podeželja. (2) Upravljanje in usklajevanje Kratek opis ureditev spremljanja in vrednotenja za program razvoja podeželja z opredelitvijo glavnih sodelujočih organov in njihovih odgovornosti. Obrazložitev povezave med dejavnostmi vrednotenja in izvajanjem programa razvoja podeželja z vidika vsebine in časovnega razporeda. (3) Teme in dejavnosti vrednotenja Okvirni opis tem in dejavnosti vrednotenja ter pričakovanih dejavnosti, kar med drugim vključuje izpolnjevanje zahtev glede vrednotenja iz uredb (EU) št. 1303/2013 in (EU) št. 1305/2013. Ta opis vključuje:
(a)
dejavnosti, potrebne za ocenjevanje prispevka posameznih prednostnih nalog Unije za razvoj podeželja v skladu s členom 5 Uredbe (EU) št. 1305/2013 k ciljem razvoja podeželja iz člena 4 navedene uredbe, oceno vrednosti kazalnikov rezultata in vpliva, analizo neto učinkov, tematskih vprašanj, vključno s podprogrami, horizontalnih vprašanj, nacionalne mreže za podeželje, prispevka strategij lokalnega razvoja, ki ga vodi skupnost;
(b)
načrtovano podporo za vrednotenje na ravni lokalne akcijske skupine;
(c)
posebne elemente programa, kot je delo, potrebno za razvoj metodologij ali obravnavanje posebnih področij politike. (4) Podatki in informacije Kratek opis sistema za beleženje, vzdrževanje, upravljanje in sporočanje statističnih podatkov o izvajanju programa razvoja podeželja ter zagotavljanje spremljanja podatkov za vrednotenje. Opredelitev podatkovnih virov, ki jih je treba uporabiti, podatkovne vrzeli, možnih institucionalnih vprašanj, ki se nanašajo na zagotavljanje podatkov, in predlaganih rešitev. V tem oddelku je treba dokazati, da bodo ustrezni sistemi za upravljanje podatkov začeli delovati pravočasno. (5) Časovni razpored Pomembni mejniki programskega obdobja in okvirni pregled časovnega načrta, potrebnega za zagotovitev, da bodo rezultati na voljo ob ustreznem času. (6) Obveščanje Opis, kako bodo ugotovitve vrednotenja sporočene ciljnim prejemnikom, vključno z opisom mehanizmov, vzpostavljenih za nadaljnje spremljanje uporabe rezultatov vrednotenja. (7) Viri Opis potrebnih in predvidenih virov za izvedbo načrta vrednotenja, vključno z navedbo potreb glede administrativne usposobljenosti, podatkov, finančnih sredstev in informacijske tehnologije. Opis dejavnosti krepitve zmogljivosti, predvidenih za zagotovitev, da se načrt vrednotenja lahko izvede v celoti. |
10. |
►M6 Finančni načrt, ki vsebuje ločene strukturirane preglednice za točke (a) do (d), v katerih so za Instrument Evropske unije za okrevanje ločeno navedene informacije iz točke (e): ◄ (a) letni prispevek EKSRP:
(i)
za vse vrste regij iz člena 59(3) Uredbe (EU) št. 1305/2013;
(ii)
za zneske iz člena 59(4)(f) Uredbe (EU) št. 1305/2013 in sredstva, prenesena v EKSRP, iz člena 58(6) navedene uredbe;
(iii)
za sredstva, dodeljena rezervi za uspešnost, v skladu s členom 20 Uredbe (EU) št. 1303/2013;
|
11. |
Načrt kazalnikov, ki zajema ločene strukturirane preglednice, v katerih so navedeni:
(a)
po prednostnih področjih količinsko opredeljeni cilji skupaj z načrtovanimi učinki in načrtovanimi skupnimi javnimi izdatki ukrepov, izbranih za obravnavanje prednostnih področij, vključno z vmesnimi seštevki in načrtovanimi skupnimi izdatki, financiranimi z dodatnimi sredstvi iz člena 58a Uredbe (EU) št. 1305/2013;
(b)
za kmetijstvo in gozdarstvo podroben izračun ciljev prednostnih nalog iz člena 5(4) ter člena 5(5)(d) in (e) Uredbe (EU) št. 1305/2013;
(c)
dodaten kakovosten prispevek ukrepov k drugim prednostnim področjem;
(d)
načrtovani skupni javni izdatki, povezani s podporo na podlagi člena 36 Uredbe (EU) št. 1305/2013, pri katerih je spodnja meja izgube pod 30 %. |
12. |
Dodatno nacionalno financiranje:
Za ukrepe in operacije, ki spadajo na področje uporabe člena 42 Pogodbe, preglednica o dodatnem nacionalnem financiranju za posamezni ukrep v skladu s členom 82 Uredbe (EU) št. 1305/2013, vključno z zneski na ukrep in navedbo skladnosti z merili iz navedene uredbe. |
13. |
Elementi, potrebni za oceno državne pomoči:
Za ukrepe in operacije, ki ne spadajo na področje uporabe člena 42 Pogodbe, preglednica shem pomoči, ki spadajo v člen 81(1) Uredbe (EU) št. 1305/2013 in so namenjene izvajanju programov, vključno z nazivom sheme pomoči, ter tudi prispevek EKSRP, nacionalno sofinanciranje in dodatno nacionalno financiranje. Skladnost s pravili Unije o državni pomoči je treba zagotoviti med celotnim trajanjem programa. Preglednici se priloži zaveza države članice, da bodo ti ukrepi, če tako določajo pravila državne pomoči ali pod posebnimi pogoji iz odobritve državne pomoči, posamezno priglašeni v skladu s členom 108(3) Pogodbe. |
14. |
Informacije o dopolnjevanju, ki vključujejo naslednje oddelke: Ne uporablja se za nacionalne programe, namenjene skupnim instrumentom, ki jih izvaja EIB, iz člena 28 Uredbe (EU) št. 1303/2013. (1) Opis načina za dopolnjevanje in skladnost z:
—
drugimi instrumenti Unije, zlasti z ESI-skladi in prvim stebrom, vključno z zeleno komponento, ter drugimi instrumenti skupne kmetijske politike,
—
če se je država članica odločila predložiti nacionalni program in sklop regionalnih programov v skladu s členom 6(2) Uredbe (EU) št. 1305/2013, informacijami o njihovem medsebojnem dopolnjevanju.
(2) Če je ustrezno, informacije o dopolnjevanju z drugimi instrumenti Unije, vključno s programom LIFE ( 12 ). |
15. |
Ureditve za izvajanje programa, ki vključujejo naslednje oddelke: Za nacionalne programe, namenjene skupnim instrumentom, ki jih izvaja EIB, iz člena 28 Uredbe (EU) št. 1303/2013 se uporabljajo le točke (a), (b) in (c) tega odstavka.
(a)
Imenovanje vseh organov iz člena 65(2) Uredbe (EU) št. 1305/2013 s strani države članice ter kratek opis upravljavske in nadzorne strukture programa iz člena 8(1)(m)(i) Uredbe (EU) št. 1305/2013 in ureditev iz člena 74(3) Uredbe (EU) št. 1303/2013;
(b)
predvidena sestava odbora za spremljanje;
(c)
določbe za zagotavljanje obveščanja javnosti o programu, tudi prek nacionalne mreže za podeželje v povezavi s strategijo informiranja in obveščanja javnosti iz člena 13;
(d)
opis mehanizmov za zagotavljanje skladnosti v zvezi s strategijami lokalnega razvoja, ki se izvajajo v okviru pristopa LEADER, dejavnostmi, predvidenimi v okviru ukrepa sodelovanja iz člena 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013, ukrepom osnovnih storitev in obnove vasi na podeželskih območjih iz člena 20 navedene uredbe ter drugimi ESI-skladi;
(e)
opis ukrepov za zmanjšanje administrativnega bremena za upravičence iz člena 27(1) Uredbe (EU) št. 1303/2013;
(f)
opis uporabe tehnične pomoči, vključno z dejavnostmi, ki se nanašajo na pripravo, upravljanje, spremljanje, vrednotenje, obveščanje in kontrolo programa ter njegovo izvajanje, in dejavnostmi, ki se nanašajo na predhodna ali naslednja programska obdobja, iz člena 59(1) Uredbe (EU) št. 1303/2013. |
16. |
Sprejeti ukrepi za vključevanje partnerjev
Ne uporablja se za nacionalne programe, namenjene skupnim instrumentom, ki jih izvaja EIB, iz člena 28 Uredbe (EU) št. 1303/2013. Seznam sprejetih ukrepov za vključevanje partnerjev, predmet in povzetek rezultatov ustreznega posvetovanja. |
17. |
Nacionalna mreža za podeželje
Ne uporablja se za nacionalne programe, namenjene skupnim instrumentom, ki jih izvaja EIB, iz člena 28 Uredbe (EU) št. 1303/2013. Opis vključuje:
(a)
postopek in časovni razpored za vzpostavitev nacionalne mreže za podeželje;
(b)
načrtovano organizacijo nacionalne mreže za podeželje, in sicer način sodelovanja organizacij in uprav, dejavnih na področju razvoja podeželja, vključno s partnerji, iz člena 54(1) Uredbe (EU) št. 1305/2013 ter način spodbujanja dejavnosti mreženja;
(c)
kratek opis glavnih kategorij dejavnosti nacionalne mreže za podeželje v skladu s cilji programa;
(d)
razpoložljiva sredstva za vzpostavitev in delovanje nacionalne mreže za podeželje. |
18. |
Predhodna ocena preverljivosti, možnosti kontrole in tveganja napak
Ne uporablja se za nacionalne programe, namenjene skupnim instrumentom, ki jih izvaja EIB, iz člena 28 Uredbe (EU) št. 1303/2013.
—
Izjava organa upravljanja in plačilne agencije o preverljivosti in možnosti kontrole ukrepov, ki jim je namenjena podpora v okviru programa razvoja podeželja,
—
izjava funkcionalno neodvisnega organa iz člena 62(2) Uredbe (EU) št. 1305/2013, v kateri potrjuje ustreznost in natančnost izračunov standardnih stroškov, dodatnih stroškov in izpada dohodka.
|
19. |
Prehodne ureditve
Ne uporablja se za nacionalne programe, namenjene skupnim instrumentom, ki jih izvaja EIB, iz člena 28 Uredbe (EU) št. 1303/2013.
—
Opis prehodnih pogojev po ukrepih,
—
preglednica okvirnega prenosa.
|
20. |
Tematski podprogrami
20.1 Analiza SWOT in opredelitev potreb
(a)
Analiza na podlagi metodologije SWOT, ki vključuje naslednje oddelke:
(i)
celovit splošni opis teme podprograma na podlagi skupnih kazalnikov stanja in kazalnikov stanja za posamezne programe ter opisnih informacij;
(ii)
opredeljene prednosti v zvezi s temo podprograma;
(iii)
pomanjkljivosti v zvezi s temo podprograma;
(iv)
priložnosti v zvezi s temo podprograma;
(v)
nevarnosti v zvezi s temo podprograma;
(b)
ocena potreb, ki temelji na dokazih iz analize SWOT, za vsako prednostno nalogo in prednostno področje ter tri horizontalne cilje (okolje; blažitev podnebnih sprememb in prilagajanje nanje; inovacije), h katerim prispeva tematski podprogram. 20.2 Opis strategije
(a)
Utemeljitev potreb, ki so bile izbrane za obravnavo, ter izbira ciljev, prednostnih nalog in prednostnih področij na podlagi dokazov analize SWOT in ocene potreb, če v okviru tematskega podprograma ni mogoče obravnavati vseh potreb iz točke 20(1)(b);
(b)
kombinacija in utemeljitev ukrepov za razvoj podeželja po posameznih prednostnih področjih, h katerim prispevajo tematski podprogrami, vključno z utemeljitvijo dodeljenih finančnih sredstev za ukrepe in zadostnosti finančnih sredstev za zastavljene cilje, iz člena 8(1)(c)(ii) in (iii) Uredbe (EU) št. 1305/2013. Kombinacija ukrepov, vključenih v intervencijsko logiko, temelji na dokazih iz analize SWOT ter, če je to ustrezno, utemeljitvi in prednostnem razvrščanju potreb iz točke (a);
(c)
opis načina obravnavanja horizontalnih tem, vključno s posebnimi zahtevami iz člena 8(1)(c)(v) Uredbe (EU) št. 1305/2013;
(d)
zbirna preglednica intervencijske logike, ki prikazuje izbrane prednostne naloge in prednostna področja za podprogram, količinsko opredeljene cilje in kombinacijo načrtovanih ukrepov za njihovo doseganje, vključno z načrtovanimi izdatki. Zbirna preglednica se samodejno ustvari na podlagi informacij iz točke 5(b) in točke 11, pri čemer se uporabijo značilnosti sistema SFC2014.
|
DEL 2
Predstavitev vsebine nacionalnih okvirov
1. Naslov nacionalnega okvira
2. Država članica
(a) Geografsko območje, ki je zajeto v okviru;
(b) klasifikacija regij.
3. Splošna predstavitev povezav med nacionalnim okvirom, partnerskim sporazumom in programi razvoja podeželja
4. Preglednica, ki po posameznih regijah in letih povzema skupni prispevek EKSRP državi članici za celotno programsko obdobje brez dodatnih sredstev iz člena 58a Uredbe (EU) št. 1305/2013 ter ločeno prispevek teh dodatnih sredstev državi članici za leti 2021 in 2022
5. Opis ukrepov
(1) Opis splošnih pogojev, ki se uporabljajo za več kot en ukrep, vključno, če je to primerno, z opredelitvijo podeželskega območja, izhodiščnimi vrednostmi, navzkrižno skladnostjo, predvideno uporabo finančnih instrumentov, predvideno uporabo predplačil.
(2) Opis po ukrepih, ki vključuje:
pravno podlago;
splošen opis ukrepa, vključno s splošnimi načeli za njegovo intervencijsko logiko ter prispevkom k prednostnim področjem in horizontalnim ciljem;
obseg, raven podpore, upravičence, in če je to ustrezno, metodologijo za izračun zneska ali stopnje podpore, ki so po potrebi razčlenjeni po podukrepih in/ali vrstah operacije. Za vsako vrsto operacije opredelitev upravičenih stroškov, pogojev za upravičenost, veljavnih zneskov in stopenj podpore ter načel za določanje meril za izbor. Kadar se podpora zagotovi za finančni instrument, ki se izvede v skladu s točkama (a) in (b) prvega pododstavka člena 38(4) Uredbe (EU) št. 1303/2013, opis vrste finančnega instrumenta, splošne kategorije končnih prejemnikov, splošne kategorije upravičenih stroškov in najvišjo raven podpore. Za ukrepe ali dele ukrepov, ki se financirajo iz dodatnih sredstev iz člena 58a Uredbe (EU) št. 1305/2013, se zagotovi ločen opis;
splošna načela preverljivosti in možnosti kontrole ukrepov ter, če je to ustrezno, metodologije za izračun zneska podpore;
po potrebi opis posameznih ukrepov iz točke 8(2) dela 1.
6. Po potrebi dodatno nacionalno financiranje:
Za ukrepe in operacije, ki spadajo na področje uporabe člena 42 Pogodbe, preglednica o dodatnem nacionalnem financiranju za posamezni ukrep v skladu s členom 82 Uredbe (EU) št. 1305/2013, vključno z navedbo skladnosti z merili iz navedene uredbe.
7. Po potrebi elementi, potrebni za presojo državne pomoči:
Za ukrepe in operacije, ki ne spadajo na področje uporabe člena 42 Pogodbe, preglednica shem pomoči, ki spadajo v člen 81(1) Uredbe (EU) št. 1305/2013 in so namenjene izvajanju programov, vključno z nazivom sheme pomoči in sklici nanjo, prispevkom EKSRP, nacionalnim sofinanciranjem in dodatnim nacionalnim financiranjem. Skladnost s pravili Unije o državni pomoči je treba zagotoviti med celotnim trajanjem zadevnega programa.
Preglednici se priloži obveza države članice, da bodo ti ukrepi, če tako določajo pravila državne pomoči ali pod posebnimi pogoji iz odobritve državne pomoči, posamezno priglašeni v skladu s členom 108(3) Pogodbe.
Izjava, ali je ukrep/operacija vključena v državno pomoč v okviru nacionalnega programa ali zadevnih programov razvoja podeželja.
DEL 3
Predstavitev vsebine programa nacionalne mreže za podeželje
1. Naslov posebnega programa nacionalne mreže za podeželje
2. Država članica ali upravno območje
Geografsko območje, ki je zajeto v programu;
klasifikacija regij.
3. Predhodno vrednotenje
(a) Opis postopka, vključno s časovnim načrtom glavnih dogodkov in vmesnimi poročili, ki se nanašajo na ključne faze razvoja programa nacionalne mreže za podeželje.
(b) Strukturirana preglednica, ki vsebuje priporočila predhodnega vrednotenja in način, kako so bila obravnavana.
(c) Popolno poročilo o predhodnem vrednotenju je priloženo programu nacionalne mreže za podeželje.
4. Načrt vrednotenja, ki vključuje naslednje oddelke
(1) Cilji in namen
Izjava o ciljih in namenu načrta vrednotenja, ki temelji na zagotavljanju, da se izvajajo zadostne in ustrezne dejavnosti vrednotenja, zlasti za zagotavljanje informacij, potrebnih za usmerjanje programa, za letni poročili o izvajanju za leti 2017 in 2019 ter naknadno vrednotenje, in za zagotovitev razpoložljivosti podatkov, potrebnih za vrednotenje programa nacionalne mreže za podeželje.
(2) Upravljanje in usklajevanje
Kratek opis ureditev spremljanja in vrednotenja za program nacionalne mreže za podeželje z opredelitvijo glavnih sodelujočih organov in njihovih odgovornosti. Obrazložitev povezave med dejavnostmi vrednotenja in izvajanjem programa nacionalne mreže za podeželje z vidika vsebine in časovnega razporeda.
(3) Teme in dejavnosti vrednotenja
Okvirni opis tem vrednotenja, povezanih z nacionalno mrežo za podeželje, in pričakovanih dejavnosti, kar med drugim vključuje izpolnjevanje zahtev glede vrednotenja iz uredb (EU) št. 1303/2013 in (EU) št. 1305/2013. Vključuje dejavnosti, potrebne za vrednotenje prispevka programa k ciljem nacionalne mreže za podeželje, oceno vrednosti kazalnikov rezultata in analizo neto učinkov. Posebni elementi programa, kot je delo, potrebno za razvoj metodologij ali obravnavanje posebnih področij politike.
(4) Podatki in informacije
Kratek opis sistema za beleženje, vzdrževanje, upravljanje in sporočanje statističnih podatkov o izvajanju programa nacionalne mreže za podeželje ter zagotavljanje spremljanja podatkov za vrednotenje. Opredelitev podatkovnih virov, ki jih je treba uporabiti, podatkovne vrzeli, možnih institucionalnih vprašanj, ki se nanašajo na zagotavljanje podatkov, in predlaganih rešitev. V tem oddelku je treba dokazati, da bodo ustrezni sistemi za upravljanje podatkov začeli delovati pravočasno.
(5) Časovni razpored
Pomembni mejniki programskega obdobja in okvirni pregled časovnega načrta, potrebnega za zagotovitev, da bodo rezultati na voljo ob ustreznem času.
(6) Obveščanje
Opis, kako bodo ugotovitve vrednotenja sporočene ciljnim prejemnikom, vključno z opisom mehanizmov, vzpostavljenih za nadaljnje spremljanje uporabe rezultatov vrednotenja.
(7) Viri
Opis potrebnih in predvidenih virov za izvedbo načrta vrednotenja, vključno z navedbo potreb glede administrativne usposobljenosti, podatkov, finančnih sredstev in informacijske tehnologije. Opis dejavnosti krepitve zmogljivosti, predvidenih za zagotovitev, da se načrt vrednotenja lahko izvede v celoti.
5. |
Finančni načrt, v katerem so navedeni:
(a)
letni prispevek EKSRP brez dodatnih sredstev iz člena 58a Uredbe (EU) št. 1305/2013;
(b)
skupni prispevek Unije in stopnja prispevka EKSRP;
(c)
za dodatna sredstva iz člena 58a Uredbe (EU) št. 1305/2013:
(i)
letni prispevek;
(ii)
skupni prispevek in stopnja prispevka. |
6. |
Ureditve za izvajanje programa, ki vključujejo naslednje oddelke:
(a)
imenovanje vseh organov iz člena 65(2) Uredbe (EU) št. 1305/2013 s strani države članice ter kratek opis upravljavske in nadzorne strukture programa iz člena 8(1)(m)(i) Uredbe (EU) št. 1305/2013 in ureditev iz člena 74(3) Uredbe (EU) št. 1303/2013;
(b)
predvidena sestava odbora za spremljanje;
(c)
opis sistema spremljanja in vrednotenja. |
7. |
Nacionalna mreža za podeželje
Opis vključuje:
(a)
postopek in časovni razpored za vzpostavitev nacionalne mreže za podeželje;
(b)
načrtovano vzpostavitev in delovanje nacionalne mreže za podeželje, in sicer način sodelovanja organizacij in uprav, dejavnih na področju razvoja podeželja, vključno s partnerji, iz člena 54(1) Uredbe (EU) št. 1305/2013 ter način spodbujanja dejavnosti mreženja. Če se je država članica odločila za podporo nacionalne mreže za podeželje iz posebnega programa nacionalne mreže za podeželje in regionalnih programov, informacije o njihovem medsebojnem dopolnjevanju;
(c)
kratek opis glavnih kategorij dejavnosti nacionalne mreže za podeželje v skladu s cilji programa;
(d)
razpoložljiva sredstva za vzpostavitev in delovanje nacionalne mreže za podeželje. |
DEL 4
Okvirni seznam prednostnih nalog/prednostnih področij in ukrepov, ki so posebno pomembni z vidika predhodnih pogojenosti (povezanih s prednostno nalogo in splošnih na področju razvoja podeželja) iz točke 6(b)(ii) dela 1
1. POSEBNE PREDHODNE POGOJENOSTI ZA RAZVOJ PODEŽELJA
Prednostna naloga Unije za RP/tematski cilj (TC) SSO |
Predhodna pogojenost |
Merila za izpolnitev |
Veljavnost za prednostna področja, ukrepe |
V skladu s Prilogo V k Uredbi (EU) št. 1305/2013 |
V skladu s Prilogo V k Uredbi (EU) št. 1305/2013 |
V skladu s Prilogo V k Uredbi (EU) št. 1305/2013 |
|
Prednostna naloga za RP 3: spodbujanje organiziranja živilske verige, vključno s predelavo in trženjem kmetijskih proizvodov, dobrobiti živali in obvladovanja tveganj v kmetijstvu TC 5: spodbujanje prilagajanja podnebnim spremembam ter preprečevanja in obvladovanja tveganj |
3.1 Preprečevanje in obvladovanje tveganj: obstoj nacionalnih ali regionalnih ocen tveganja za obvladovanje nesreč, v katerih je upoštevano prilagajanje podnebnim spremembam. |
— Uvedeno je nacionalno ali regionalno ocenjevanje tveganj, ki vključuje naslednje elemente: — opis procesa, metodologije, metod in podatkov neobčutljive narave, ki se uporabljajo za ocenjevanje tveganj, ter meril, temelječih na oceni tveganja, za določitev prednostnih naložb, — opis scenarijev z enim tveganjem in scenarijev z več tveganji, — upoštevanje nacionalnih strategij za prilagajanje podnebnim spremembam, kadar je ustrezno. |
prednostno področje: 3B ukrepi iz členov 18, 24 in od 36 do 39 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
Prednostna naloga za RP 4: obnova, ohranjanje in izboljševanje ekosistemov, povezanih s kmetijstvom in gozdarstvom TC 5: spodbujanje prilagajanja podnebnim spremembam ter preprečevanja in obvladovanja tveganj TC 6: ohranjanje in varstvo okolja ter spodbujanje učinkovite rabe virov |
4.1 Dobri kmetijski in okoljski pogoji (GAEC): standardi za ohranjanje dobrih kmetijskih in okoljskih pogojev pri kmetovanju iz poglavja I naslova VI Uredbe (EU) št. 1306/2013 so določeni na nacionalni ravni. |
— Standardi za ohranjanje dobrih kmetijskih in okoljskih pogojev so določeni v nacionalnem pravu ter opisani v programih. |
prednostna področja: 4A, 4B in 4C ukrepi iz členov 28, 29 in 30 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
4.2 Minimalne zahteve za uporabo gnojil in fitofarmacevtskih sredstev: minimalne zahteve za uporabo gnojil in fitofarmacevtskih sredstev iz člena 28 poglavja I naslova III Uredbe (EU) št. 1305/2013 so določene na nacionalni ravni. |
— Minimalne zahteve za uporabo gnojil in fitofarmacevtskih sredstev iz poglavja I naslova III Uredbe (EU) št. 1305/2013 so opisane v programih. |
prednostna področja: 4A, 4B in 4C ukrepi iz členov 28 in 29 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
|
4.3 Drugi ustrezni nacionalni standardi: ustrezni obvezni nacionalni standardi so določeni za namene člena 28 poglavja I naslova III Uredbe (EU) št. 1305/2013. |
— Ustrezni obvezni nacionalni standardi so opisani v programih. |
prednostna področja: 4A, 4B in 4C ukrepi iz členov 28 in 29 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
|
Prednostna naloga za RP 5: spodbujanje učinkovite rabe virov in podpiranje prehoda na nizkoogljično in podnebju prilagojeno gospodarstvo v sektorjih kmetijstva in prehrane ter gozdarstva TC 4: podpiranje prehoda na nizkoogljično gospodarstvo v vseh sektorjih TC 6: ohranjanje in varstvo okolja ter spodbujanje učinkovite rabe virov |
5.1 Energetska učinkovitost: uvedeni so ukrepi za spodbujanje stroškovno učinkovitih izboljšav na področju učinkovitosti rabe končne energije in stroškovno učinkovitih naložb v energetsko učinkovitost pri gradnji ali obnavljanju stavb. |
— Ukrepi so: — ukrepi za zagotavljanje vzpostavitve minimalnih zahtev, povezanih z energetsko učinkovitostjo stavb, v skladu s členi 3, 4 in 5 Direktive 2010/31/EU Evropskega parlamenta in Sveta (1), — ukrepi, potrebni za vzpostavitev sistema certificiranja energetske učinkovitosti stavb v skladu s členom 11 Direktive 2010/31/EU, — ukrepi za zagotovitev strateškega načrtovanja na področju energetske učinkovitosti v skladu s členom 3 Direktive 2012/27/EU Evropskega parlamenta in Sveta (2), — ukrepi v skladu s členom 13 Direktive 2006/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta (3) o učinkovitosti rabe končne energije in o energetskih storitvah, da se končnim odjemalcem zagotovijo individualni števci v mejah tehnične izvedljivosti in finančne sprejemljivosti ter sorazmerno z morebitnimi prihranki energije. |
prednostno področje: 5B ukrepi iz členov 17, 19, 20 in 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
5.2 Vodni sektor: obstoj (a) politike določanja cen vode, ki zagotavlja ustrezne spodbude za uporabnike za učinkovito rabo vodnih virov, in (b) ustreznega prispevka različnih rab vode k povračilu stroškov vodnih storitev v višini, ki se določi v odobrenem načrtu upravljanja povodja za naložbe, podprte s programi. |
V sektorjih, podprtih v okviru EKSRP, je država članica zagotovila prispevek različnih rab vode k povračilu stroškov vodnih storitev glede na sektor v skladu s prvo alineo člena 9(1) okvirne direktive o vodah, pri čemer se po potrebi upoštevajo družbeni, okoljski in gospodarski vplivi povračila ter geografske in podnebne razmere ene ali več prizadetih regij. |
prednostno področje: 5A ukrepi iz členov 17 in 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
|
5.3 Energija iz obnovljivih virov: uvedeni so ukrepi za spodbujanje proizvodnje in distribucije energije iz obnovljivih virov (4). |
— Vzpostavljeni so pregledni programi podpore, prednostni dostop do omrežja ali zajamčeni dostop in prednostno odpremljanje ter standardna pravila za prevzemanje in delitev stroškov tehnične prilagoditve, ki so bila objavljena, v skladu s členom 14(1) ter členom 16(2) in (3) Direktive 2009/28/ES, — država članica je sprejela nacionalni akcijski načrt za energijo iz obnovljivih virov v skladu s členom 4 Direktive 2009/28/ES. |
prednostno področje: 5C ukrepi iz členov 17, 19, 20 in 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
|
Prednostna naloga za RP 6: spodbujanje socialne vključenosti, zmanjševanja revščine in gospodarskega razvoja podeželskih območij TC 2: povečanje dostopa do informacijskih in komunikacijskih tehnologij ter njihove uporabe in kakovosti (cilj širokopasovne povezave) |
6.1 Infrastruktura za omrežja naslednje generacije: obstoj nacionalnih ali regionalnih načrtov za dostopovna omrežja naslednje generacije, v katerih so upoštevani regionalni ukrepi, da bi se dosegli cilji Unije glede visokohitrostnega internetnega dostopa, s poudarkom na področjih, na katerih trg ne zagotavlja dovolj kakovostne odprte infrastrukture po sprejemljivih cenah v skladu s pravili Unije o konkurenci in državni pomoči, ter da bi se zagotovile dostopne storitve za ranljive skupine. |
— Oblikovan je nacionalni ali regionalni načrt za omrežja naslednje generacije, ki zajema: — načrt za naložbe v infrastrukturo na podlagi ekonomske analize, ki upošteva obstoječe zasebne in javne infrastrukture in načrtovane naložbe, — modele trajnostnih naložb, s katerimi se krepi konkurenca ter zagotavlja dostop do odprte, cenovno sprejemljive in kakovostne infrastrukture in storitev, ki bodo ustrezne tudi v prihodnosti, — ukrepe za spodbujanje zasebnih naložb. |
prednostno področje: 6C ukrepi iz členov 20 in 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
(1)
Direktiva 2010/31/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. maja 2010 o energetski učinkovitosti stavb (UL L 153, 18.6.2010, str. 13).
(2)
Direktiva 2012/27/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o energetski učinkovitosti, spremembi direktiv 2009/125/ES in 2010/30/EU ter razveljavitvi direktiv 2004/8/ES in 2006/32/ES (UL L 315, 14.11.2012, str. 1).
(3)
Direktiva 2006/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. aprila 2006 o učinkovitosti rabe končne energije in o energetskih storitvah ter o razveljavitvi Direktive Sveta 93/76/EGS (UL L 114, 27.4.2006, str. 64).
(4)
Direktiva 2009/28/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2009 o spodbujanju uporabe energije iz obnovljivih virov, spremembi in poznejši razveljavitvi direktiv 2001/77/ES in 2003/30/ES (UL L 140, 5.6.2009, str. 16). |
2. SPLOŠNE PREDHODNE POGOJENOSTI
Predhodna pogojenost |
Merila za izpolnitev |
Uporaba v zvezi s prednostnimi področji, ukrepi |
V skladu z delom II Priloge XI k Uredbi (EU) št. 1303/2013 |
V skladu z delom II Priloge XI k Uredbi (EU) št. 1303/2013 |
|
1. Boj proti diskriminaciji Obstoj administrativne usposobljenosti za izvajanje in uporabo protidiskriminacijske zakonodaje in politike Unije na področju evropskih strukturnih in investicijskih skladov |
Ureditve v skladu z institucionalnim in pravnim okvirom držav članic za vključitev organov, odgovornih za spodbujanje enake obravnave vseh oseb, v pripravo in izvajanje programov, vključno s svetovanjem o enakosti pri dejavnostih na področju evropskih strukturnih in investicijskih skladov. — Ureditve za usposabljanje osebja organov, ki so vključeni v upravljanje in nadzor evropskih strukturnih in investicijskih skladov na področjih protidiskriminacijske zakonodaje in politike Unije. |
prednostno področje: 6B ukrepi iz členov 14, 15 in 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013, pristop LEADER |
2. Enakost spolov Obstoj administrativne usposobljenosti za izvajanje in uporabo zakonodaje in politike Unije za enakost spolov na področju evropskih strukturnih in investicijskih skladov |
Ureditve v skladu z institucionalnim in pravnim okvirom držav članic za vključitev organov, odgovornih za enakost spolov, v pripravo in izvajanje programov, vključno s svetovanjem o enakosti spolov pri dejavnostih na področju evropskih strukturnih in investicijskih skladov. — Ureditve za usposabljanje osebja organov, ki so vključeni v upravljanje in nadzor evropskih strukturnih in investicijskih skladov na področjih zakonodaje in politike Unije za enakost spolov ter vključevanja načela enakosti spolov. |
prednostni področji: 6A in 6B ukrepi iz členov 14, 15, 19, 20 in 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013, pristop LEADER |
3. Invalidnost Obstoj administrativne usposobljenosti za izvajanje in uporabo Konvencije Združenih narodov o pravicah invalidov na področju evropskih strukturnih in investicijskih skladov v skladu s Sklepom Sveta 2010/48/ES (1) |
Ureditve v skladu z institucionalnim in pravnim okvirom držav članic za posvetovanje z institucijami, odgovornimi za uveljavljanje pravic invalidov, ali predstavniškimi organizacijami invalidov in drugimi deležniki pri pripravi in izvajanju programov, ter njihovo sodelovanje pri tem. Ureditve za usposabljanje osebja organov, ki so vključeni v upravljanje in nadzor evropskih strukturnih in investicijskih skladov na področjih ustrezne zakonodaje in politike o invalidnosti na ravni Unije in nacionalni ravni, vključno z dostopnostjo in uporabo Konvencije Združenih narodov o pravicah invalidov, kot se odraža v zakonodaji Unije in nacionalni zakonodaji, kot je ustrezno. — Ureditve za spremljanje izvajanja člena 9 navedene konvencije na področju evropskih strukturnih in investicijskih skladov med celotno pripravo in izvajanjem programov. |
prednostni področji: 6A in 6B ukrepi iz členov 19, 20 in 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013, pristop LEADER |
4. Javna naročila Obstoj ureditve za učinkovito uporabo zakonodaje Unije o javnih naročilih na področju evropskih strukturnih in investicijskih skladov |
Ureditev za učinkovito uporabo pravil Unije o javnih naročilih na podlagi ustreznih mehanizmov. Ureditev, ki zagotavlja pregledne postopke oddaje javnih naročil. Ureditev za usposabljanje in informiranje osebja, vključenega v izvajanje evropskih strukturnih in investicijskih skladov. — Ureditev za zagotovitev administrativne usposobljenosti za izvajanje in uporabo pravil Unije o javnih naročilih. |
prednostna področja: 2A, 5A, 5B, 5C in 6B ukrepi iz členov 14, 15, 17, 19, 20, člena 21(e) in člena 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013, pristop LEADER |
5. Državna pomoč Obstoj ureditve za učinkovito uporabo pravil Unije o državni pomoči na področju evropskih strukturnih in investicijskih skladov |
Ureditev za učinkovito uporabo pravil Unije o državni pomoči. Ureditev za usposabljanje in informiranje osebja, vključenega v izvajanje evropskih strukturnih in investicijskih skladov. — Ureditev, ki zagotavlja administrativno usposobljenost za izvajanje in uporabo pravil Unije o državni pomoči. |
Vsa prednostna področja in ukrepi, če operacije v okviru teh področij in ukrepov ne spadajo na področje uporabe člena 42 Pogodbe. |
6. Okoljska zakonodaja v zvezi s presojo vplivov na okolje in strateško okoljsko presojo Obstoj ureditve za učinkovito uporabo okoljske zakonodaje Unije v zvezi s presojo vplivov na okolje in strateško okoljsko presojo |
Ureditev za učinkovito uporabo Direktive 2011/92/EU Evropskega parlamenta in Sveta (2) (presoja vplivov na okolje) in Direktive 2001/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta (3) (strateška okoljska presoja). Ureditev za usposabljanje in informiranje osebja, vključenega v izvajanje direktiv o presoji vplivov na okolje in strateški okoljski presoji. — Ureditev, ki zagotavlja zadostno administrativno usposobljenost. |
prednostna področja: 2A, 3A, 4A, 4B, 4C, 5A, 5B, 5C, 5D, 5E, 6A in 6C ukrepi iz členov 17, 19, 20, 21 in členov 28 do 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
7. Statistični sistemi in kazalniki rezultatov Obstoj statistične podlage, potrebne za izvajanje vrednotenja za presojo uspešnosti in vplivov programov Obstoj sistema kazalnikov rezultatov, potrebnih za izbiro ukrepov, ki najuspešneje prispevajo k želenim rezultatom, za spremljanje napredka pri doseganju rezultatov in izvajanje vrednotenja vpliva |
Izvaja se ureditev za pravočasno zbiranje in združevanje statističnih podatkov, ki vključuje naslednje elemente: opredelitev virov in mehanizmov za zagotavljanje statističnega validiranja; ureditev za objavo in javni dostop do zbranih podatkov; učinkovit sistem kazalnikov rezultatov, ki vključuje: izbiro kazalnikov rezultatov za vsak program, ki zagotavljajo informacije o tem, kako se izbirajo ukrepi politike, ki se financirajo iz programa; določitev ciljnih vrednosti za te kazalnike; usklajenost posameznih kazalnikov z naslednjimi pogoji: zanesljivost in statistično validiranje, jasnost normativne razlage, odzivnost na politiko, pravočasno zbiranje podatkov; — postopki, s katerimi se zagotovi, da se pri vseh operacijah, ki se financirajo iz programa, sprejme učinkovit sistem kazalnikov. |
Se uporablja, vendar je že izpolnjeno, sistem skupnega spremljanja in vrednotenja |
(1)
Sklep Sveta z dne 26. novembra 2009 o sklenitvi Konvencije Združenih narodov o pravicah invalidov s strani Evropske skupnosti (UL L 23, 27.1.2010, str. 35).
(2)
Direktiva 2011/92/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2011 o presoji vplivov nekaterih javnih in zasebnih projektov na okolje (UL L 26, 28.1.2012, str. 1).
(3)
Direktiva 2001/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. junija 2001 o presoji vplivov nekaterih načrtov in programov na okolje (UL L 197, 21.7.2001, str. 30). |
DEL 5
Kode ukrepov in podukrepov
Ukrep iz Uredbe (EU) št. 1305/2013 ali Uredbe (EU) št. 1303/2013 |
Koda ukrepa v okviru te uredbe |
Podukrep za namene programiranja |
Koda podukrepa v okviru te uredbe |
|
Člen 14 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
prenos znanja in ukrepi informiranja |
1 |
podpora za dejavnosti poklicnega usposabljanja in pridobivanja spretnosti |
1.1 |
podpora za demonstracijske aktivnosti in ukrepi informiranja |
1.2 |
|||
podpora za kratkoročne izmenjave za upravljanje kmetij in gozdov ter obiske kmetij in gozdov |
1.3 |
|||
Člen 15 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
službe za svetovanje, službe za pomoč pri upravljanju kmetij in službe za zagotavljanje nadomeščanja na kmetijah |
2 |
podpora za pomoč pri uporabi storitev svetovanja |
2.1 |
podpora za ustanavljanje služb za pomoč pri upravljanju kmetij, služb za zagotavljanje nadomeščanja na kmetijah ter služb za kmetijsko in gozdarsko svetovanje |
2.2 |
|||
podpora za usposabljanje svetovalcev |
2.3 |
|||
Člen 16 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
sheme kakovosti za kmetijske proizvode in živila |
3 |
podpora za novo sodelovanje v shemah kakovosti |
3.1 |
podpora za dejavnosti informiranja in promocije, ki jih izvajajo skupine proizvajalcev na notranjem trgu |
3.2 |
|||
Člen 17 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
naložbe v osnovna sredstva |
4 |
podpora za naložbe v kmetijska gospodarstva |
4.1 |
podpora za naložbe v predelavo/trženje in/ali razvoj kmetijskih proizvodov |
4.2 |
|||
podpora za naložbe v infrastrukturo, povezano z razvojem, posodabljanjem ali prilagoditvijo kmetijstva in gozdarstva |
4.3 |
|||
podpora za neproizvodne naložbe, povezane z doseganjem kmetijsko-okoljskih-podnebnih ciljev |
4.4 |
|||
Člen 18 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
obnova potenciala kmetijske proizvodnje, prizadetega zaradi naravnih nesreč, in uvajanje ustreznih preventivnih ukrepov |
5 |
podpora za naložbe v preventivne ukrepe, katerih cilj je zmanjšati posledice verjetnih naravnih nesreč, slabih vremenskih razmer in katastrofičnih dogodkov |
5.1 |
podpora za naložbe v obnovo kmetijskega zemljišča in potenciala kmetijske proizvodnje, ki sta bila prizadeta zaradi naravnih nesreč, slabih vremenskih razmer in katastrofičnih dogodkov |
5.2 |
|||
Člen 19 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
razvoj kmetij in podjetij |
6 |
pomoč za zagon dejavnosti za mlade kmete |
6.1 |
pomoč za zagon nekmetijskih dejavnosti na podeželskih območjih |
6.2 |
|||
pomoč za zagon dejavnosti, namenjena razvoju majhnih kmetij |
6.3 |
|||
podpora za naložbe v vzpostavitev in razvoj nekmetijskih dejavnosti |
6.4 |
|||
plačila kmetom, ki so upravičeni do sodelovanja v shemi za male kmete in ki trajno prenesejo svoje kmetijsko gospodarstvo na drugega kmeta |
6.5 |
|||
Člen 20 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
osnovne storitve in obnova vasi na podeželskih območjih |
7 |
podpora za pripravo in posodabljanje načrtov za razvoj občin in vasi na podeželskih območjih in njihovih osnovnih storitev ter načrtov za varstvo in upravljanje območij Natura 2000 in drugih območij visoke naravne vrednosti |
7.1 |
podpora za naložbe v vzpostavitev, izboljšanje ali razširitev vseh vrst male infrastrukture, vključno z naložbami v energijo iz obnovljivih virov in varčevanje z energijo |
7.2 |
|||
podpora za širokopasovno infrastrukturo, vključno z njeno vzpostavitvijo, izboljšanjem in razširitvijo, pasivno širokopasovno infrastrukturo ter zagotavljanje dostopa do širokopasovnega interneta in rešitev v zvezi z e-upravo |
7.3 |
|||
podpora za naložbe v vzpostavitev, izboljšanje ali razširitev lokalnih osnovnih storitev za podeželsko prebivalstvo, vključno z dejavnostmi za prosti čas in kulturnimi dejavnostmi, in z njimi povezano infrastrukturo |
7.4 |
|||
podpora za naložbe v rekreacijsko infrastrukturo za javno uporabo, turistične informacije in malo turistično infrastrukturo |
7.5 |
|||
podpora za študije/naložbe, povezane z ohranjanjem, obnovo in izboljševanjem kulturne in naravne dediščine vasi, podeželskih krajin in območij z veliko naravno vrednostjo, vključno s povezanimi družbeno-gospodarskimi vidiki, ter dejavnosti okoljskega ozaveščanja |
7.6 |
|||
podpora za naložbe, namenjene selitvi dejavnosti in spremembi namembnosti zgradb ali drugih objektov, ki so v podeželskih naseljih ali blizu njih, da se izboljša kakovost življenja ali poveča okoljska učinkovitost naselja |
7.7 |
|||
drugo |
7.8 |
|||
Člen 21 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
naložbe v razvoj gozdnih območij in izboljšanje sposobnosti gozdov za preživetje |
8 |
podpora za pogozdovanje/ustvarjanje drugih gozdnih zemljišč |
8.1 |
podpora za vzpostavitev in vzdrževanje kmetijsko-gozdarskih sistemov |
8.2 |
|||
podpora za preprečevanje škode v gozdovih zaradi gozdnih požarov ter naravnih nesreč in katastrofičnih dogodkov |
8.3 |
|||
podpora za odpravo škode v gozdovih zaradi gozdnih požarov ter naravnih nesreč in katastrofičnih dogodkov |
8.4 |
|||
pomoč za naložbe za povečanje odpornosti in okoljske vrednosti gozdnih ekosistemov |
8.5 |
|||
podpora za naložbe v gozdarske tehnologije ter predelavo, mobilizacijo in trženje gozdnih proizvodov |
8.6 |
|||
Člen 27 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
ustanovitev skupin in organizacij proizvajalcev |
9 |
ustanavljanje skupin in organizacij proizvajalcev v kmetijskem in gozdarskem sektorju |
9 |
Člen 28 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
kmetijsko-okoljska-podnebna plačila |
10 |
plačilo kmetijsko-okoljskih-podnebnih obveznosti |
10.1 |
podpora za ohranjanje, trajnostno rabo in razvoj genskih virov v kmetijstvu |
10.2 |
|||
Člen 29 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
ekološko kmetovanje |
11 |
plačila za preusmeritev v prakse in metode ekološkega kmetovanja |
11.1 |
plačila za izvajanje praks in metod ekološkega kmetovanja |
11.2 |
|||
Člen 30 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
plačila v okviru območij Natura 2000 in na podlagi okvirne direktive o vodah |
12 |
izravnalno plačilo za kmetijska območja Natura 2000 |
12.1 |
izravnalno plačilo za gozdna območja Natura 2000 |
12.2 |
|||
izravnalno plačilo za kmetijska območja, vključena v načrte upravljanja povodja |
12.3 |
|||
Člen 31 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
plačila območjem z naravnimi ali drugimi posebnimi omejitvami |
13 |
izravnalno plačilo v gorskih območjih |
13.1 |
izravnalno plačilo za druga območja s pomembnimi naravnimi omejitvami |
13.2 |
|||
izravnalno plačilo za druga območja s posebnimi omejitvami |
13.3 |
|||
Člen 33 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
dobrobit živali |
14 |
plačilo za dobrobit živali |
14 |
Člen 34 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
gozdarsko-okoljske in podnebne storitve ter ohranjanje gozdov |
15 |
plačilo gozdarsko-okoljskih in podnebnih obveznosti |
15.1 |
podpora za ohranjanje in krepitev gozdnih genskih virov |
15.2 |
|||
Člen 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
sodelovanje |
16 |
podpora za ustanovitev in delovanje operativnih skupin evropskega partnerstva za inovacije na področju kmetijske produktivnosti in trajnosti |
16.1 |
podpora za pilotne projekte ter za razvoj novih proizvodov, praks, procesov in tehnologij |
16.2 |
|||
sodelovanje med malimi izvajalci pri organiziranju skupnih delovnih procesov, skupni uporabi objektov in naprav ter virov, pa tudi pri razvoju in trženju turističnih storitev |
16.3 |
|||
podpora za horizontalno in vertikalno sodelovanje med udeleženci v dobavni verigi za vzpostavitev in razvoj kratkih dobavnih verig in lokalnih trgov ter za promocijske dejavnosti na lokalni ravni, ki so povezane z razvojem kratkih dobavnih verig in lokalnih trgov |
16.4 |
|||
podpora za skupno ukrepanje za blažitev podnebnih sprememb ali prilagajanje nanje ter za skupne pristope k okoljskim projektom in stalnim okoljskim praksam |
16.5 |
|||
podpora za sodelovanje med udeleženci v dobavni verigi pri trajnostnem zagotavljanju biomase za uporabo v postopkih pridelave hrane in proizvodnje energije ter v industrijskih procesih |
16.6 |
|||
podpora za lokalne razvojne strategije, ki niso strategije lokalnega razvoja, ki ga vodi skupnost |
16.7 |
|||
podpora za pripravo načrtov za upravljanje gozdov ali enakovrednih načrtov |
16.8 |
|||
podpora za diverzifikacijo kmetijskih dejavnosti v dejavnosti v zvezi z zdravstvenim varstvom, socialnim vključevanjem, kmetijstvom, ki ga podpira skupnost, ter izobraževanjem o okolju in hrani |
16.9 |
|||
drugo |
16.10 |
|||
Člen 36 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
obvladovanje tveganja |
17 |
premije za zavarovanje pridelka, živali in rastlin |
17.1 |
vzajemni skladi za slabe vremenske razmere, bolezni živali in rastlin, napade škodljivcev ter okoljske nesreče |
17.2 |
|||
instrument za stabilizacijo dohodka |
17.3 |
|||
Člen 40 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
financiranje dopolnilnih nacionalnih neposrednih plačil za Hrvaško |
18 |
financiranje dopolnilnih nacionalnih neposrednih plačil za Hrvaško |
18 |
Člen 35 Uredbe (EU) št. 1303/2013 |
podpora za lokalni razvoj v okviru pobude LEADER (lokalni razvoj, ki ga vodi skupnost) |
19 |
pripravljalna podpora |
19.1 |
podpora za izvajanje operacij v okviru strategije lokalnega razvoja, ki ga vodi skupnost |
19.2 |
|||
priprava in izvajanje dejavnosti sodelovanja lokalne akcijske skupine |
19.3 |
|||
podpora za tekoče stroške in stroške animacije |
19.4 |
|||
Členi 51 do 54 Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
tehnična pomoč |
20 |
podpora za tehnično pomoč (razen nacionalne mreže za podeželje) |
20.1 |
podpora za vzpostavitev in delovanje nacionalne mreže za podeželje |
20.2 |
|||
Člen 39b Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
izjemna začasna podpora kmetom ter MSP, ki jih je kriza zaradi COVID-19 še posebej prizadela |
21 |
izjemna začasna podpora kmetom ter MSP, ki jih je kriza zaradi COVID-19 še posebej prizadela |
21 |
Člen 39c Uredbe (EU) št. 1305/2013 |
izjemna začasna podpora kmetom ter MSP, ki so jih posledice ruske invazije na Ukrajino še posebej prizadele |
22 |
izjemna začasna podpora kmetom ter MSP, ki so jih posledice ruske invazije na Ukrajino še posebej prizadele |
22 |
DEL 6
Prednostne naloge Unije za razvoj podeželja in kode prednostnih področij
Prednostna naloga |
Člen Uredbe (EU) št. 1305/2013/koda prednostnega področja |
Prednostno področje |
Prednostna naloga 1: pospeševanje prenosa znanja in inovacij v kmetijstvu, gozdarstvu in na podeželskih območjih |
člen 5(1)(a) = prednostno področje 1A |
spodbujanje inovacij, sodelovanja in razvoja baze znanja na podeželskih območjih |
člen 5(1)(b) = prednostno področje 1B |
krepitev povezav med kmetijstvom, proizvodnjo hrane in gozdarstvom ter raziskavami in inovacijami, tudi zaradi boljšega okoljskega upravljanja in okoljske učinkovitosti |
|
člen 5(1)(c) = prednostno področje 1C |
krepitev vseživljenjskega učenja in poklicnega usposabljanja v kmetijskem in gozdarskem sektorju |
|
Prednostna naloga 2: krepitev sposobnosti preživetja kmetij in konkurenčnosti vseh vrst kmetijstva v vseh regijah ter spodbujanje inovativnih kmetijskih tehnologij in trajnostnega upravljanja gozdov |
člen 5(2)(a) = prednostno področje 2A |
izboljšanje ekonomske uspešnosti vseh kmetij ter zagotavljanje lažjega prestrukturiranja in posodabljanja kmetij, zlasti z namenom povečanja njihove udeležbe na trgu in tržne usmerjenosti ter kmetijske diverzifikacije |
člen 5(2)(b) = prednostno področje 2B |
zagotavljanje lažjega začetka opravljanja kmetijske dejavnosti ustrezno usposobljenim kmetom, zlasti pa generacijske pomladitve |
|
Prednostna naloga 3: spodbujanje organiziranja živilske verige, vključno s predelavo in trženjem kmetijskih proizvodov, dobrobiti živali in obvladovanja tveganj v kmetijstvu |
člen 5(3)(a) = prednostno področje 3A |
izboljšanje konkurenčnosti primarnih proizvajalcev z njihovo boljšo vključitvijo v agroživilsko verigo prek shem kakovosti, dodajanje vrednosti kmetijskim proizvodom ter promocija na lokalnih trgih in v kratkih dobavnih verigah, skupinah in organizacijah proizvajalcev in medpanožnih organizacijah |
člen 5(3)(b) = prednostno področje 3B |
podpora preprečevanju in obvladovanju tveganja na kmetijah |
|
Prednostna naloga 4: obnova, ohranjanje in izboljševanje ekosistemov, povezanih s kmetijstvom in gozdarstvom |
člen 5(4)(a) = prednostno področje 4A |
obnova, ohranjanje in izboljšanje biotske raznovrstnosti, vključno z območji Natura 2000 in območij z naravnimi ali drugimi posebnimi omejitvami, ter kmetovanja visoke naravne vrednosti in stanja krajin v Evropi |
člen 5(4)(b) = prednostno področje 4B |
izboljšanje upravljanja voda, vključno z ravnanjem z gnojili in pesticidi |
|
člen 5(4)(c) = prednostno področje 4C |
preprečevanje erozije tal in izboljšanje upravljanja tal |
|
Prednostna naloga 5: spodbujanje učinkovite rabe virov ter podpiranje prehoda v kmetijskem, živilskem in gozdarskem sektorju na nizkoogljično gospodarstvo, odporno na podnebne spremembe |
člen 5(5)(a) = prednostno področje 5A |
povečanje učinkovite rabe vode v kmetijstvu |
člen 5(5)(b) = prednostno področje 5B |
povečanje učinkovite rabe energije v kmetijstvu in pri predelavi hrane |
|
člen 5(5)(c) = prednostno področje 5C |
olajšanje dobave in uporabe obnovljivih virov energije, stranskih proizvodov, odpadkov in ostankov ter drugih neživilskih surovin za namene biogospodarstva |
|
člen 5(5)(d) = prednostno področje 5D |
zmanjševanje emisij toplogrednih plinov in amoniaka v kmetijstvu |
|
člen 5(5)(e) = prednostno področje 5E |
spodbujanje shranjevanja in sekvestracije ogljika v kmetijstvu in gozdarstvu |
|
Prednostna naloga 6: spodbujanje socialne vključenosti, zmanjševanja revščine in gospodarskega razvoja podeželskih območij |
člen 5(6)(a) = prednostno področje 6A |
spodbujanje diverzifikacije, ustanavljanja in razvoja malih podjetij ter ustvarjanja novih delovnih mest |
člen 5(6)(b) = prednostno področje 6B |
pospeševanje lokalnega razvoja podeželskih območij |
|
člen 5(6)(c) = prednostno področje 6C |
spodbujanje dostopa do informacijskih in komunikacijskih tehnologij (IKT) na podeželskih območjih ter njihove uporabe in kakovosti |
PRILOGA II
Količniki za pretvorbo živali v glave velike živine (GVŽ) iz člena 9(1) in (2)
(1) Biki, krave in drugo govedo, starejši od dveh let, ter kopitarji, starejši od šestih mesecev |
1,0 GVŽ |
(2) Govedo od šestega meseca do dveh let |
0,6 GVŽ |
(3) Govedo, mlajše od šestih mesecev |
0,4 GVŽ |
(4) Ovce in koze |
0,15 GVŽ |
(5) Plemenske svinje > 50 kg |
0,5 GVŽ |
(6) Ostali prašiči |
0,3 GVŽ |
(7) Kokoši nesnice |
0,014 GVŽ |
(8) Ostala perutnina |
0,03 GVŽ |
Za kategorije ali podkategorije živali v tej tabeli se količniki za pretvorbo lahko izjemoma povečajo ali zmanjšajo, pri čemer se upoštevajo znanstveni dokazi, ki jih je treba pojasniti in ustrezno utemeljiti v programih za razvoj podeželja. Druge kategorije živali se lahko dodajo izjemoma. Za take kategorije se količniki za pretvorbo določijo ob upoštevanju posebnih okoliščin in znanstvenih dokazov, ki jih je treba pojasniti in ustrezno utemeljiti v programih razvoja podeželja. |
PRILOGA III
Informiranje in obveščanje javnosti iz člena 13
DEL 1
Dejavnosti informiranja in obveščanja javnosti
1. Odgovornosti organa upravljanja
1.1 Strategija informiranja in obveščanja javnosti
Organ upravljanja zagotovi, da se dejavnosti informiranja in obveščanja javnosti izvajajo v skladu z njegovo strategijo informiranja in obveščanja javnosti, ki vključuje vsaj:
cilje strategije in njene ciljne skupine;
opis vsebine dejavnosti informiranja in obveščanja javnosti;
okvirni proračun strategije;
opis upravnih organov, vključno z osebjem, ki je pristojno za izvajanje dejavnosti informiranja in obveščanja javnosti;
opis vloge nacionalne mreže za podeželje in načina, kako bo njen komunikacijski načrt iz člena 54(3)(vi) Uredbe (EU) št. 1305/2013 prispeval k izvajanju strategije;
opis, kako bodo dejavnosti informiranja in obveščanja javnosti ocenjene z vidika prepoznavnosti političnega okvira, programov in operacij in vloge EKSRP v Uniji ter ozaveščenost o teh vidikih;
letno posodobitev z dejavnostmi informiranja in obveščanja javnosti, ki jih je potrebno izvesti v naslednjem letu.
1.2 Informacije za morebitne upravičence
Organ upravljanja zagotovi, da imajo morebitni upravičenci dostop do ustreznih informacij, vključno s posodobljenimi informacijami, kjer je to pomembno, ter da so glede na dostopnost elektronskih ali drugih komunikacijskih storitev za določene morebitne upravičence obveščeni vsaj o naslednjem:
možnostih financiranja in objavi razpisov v okviru programov razvoja podeželja;
upravnih postopkih, ki jih je treba upoštevati za upravičenost do financiranja v okviru programov razvoja podeželja;
postopkih za pregled vlog za financiranje;
pogojih za upravičenost in/ali merilih za izbor in vrednotenje projektov, ki se financirajo;
imenih oseb ali kontaktnih oseb na nacionalni, regionalni ali lokalni ravni, ki lahko pojasnijo delovanje programov razvoja podeželja ter merila za izbor in vrednotenje operacij;
odgovornosti upravičencev v zvezi z obveščanjem javnosti o cilju operacije in podpori operaciji iz EKSRP v skladu z oddelkom 2 dela 1. Organ upravljanja lahko od morebitnih upravičencev zahteva, da v vlogi predlagajo okvirne komunikacijske dejavnosti, ki so sorazmerne z obsegom operacije;
postopkih za obravnavo pritožb iz člena 74(3) Uredbe (EU) št. 1303/2013.
1.3 Informacije za širšo javnost
Organ upravljanja obvesti javnost o vsebini programa razvoja podeželja, o tem, da je Komisija sprejela program, in posodobitvah programa, glavnih dosežkih pri izvajanju programa in njegovem zaključku ter prispevku programa k uresničevanju prednostnih nalog Unije, kot so določene v partnerskem sporazumu.
Organ upravljanja zagotovi vzpostavitev enega spletišča ali enega spletnega portala z informacijami iz točk 1.1 in 1.2 ter prvega odstavka te točke. Vzpostavitev enega spletišča ne ovira nemotenega izvajanja EKSRP ter ne omejuje dostopa morebitnih upravičencev in deležnikov do informacij. Obveščanje javnosti vključuje elemente iz točke 1 dela 2.
1.4 Sodelovanje organov, ki opravljajo vlogo posrednikov
Organ upravljanja zagotovi, vključno prek nacionalne mreže za podeželje, da se organi, ki lahko opravljajo vlogo posrednikov, vključijo v dejavnosti informiranja morebitnih upravičencev, še zlasti:
partnerji iz člena 5 Uredbe (EU) št. 1303/2013;
informacijski centri o Evropi ter predstavništva Komisije in informacijske pisarne Evropskega parlamenta v državah članicah;
izobraževalne in raziskovalne ustanove.
1.5 Obvestilo o dodelitvi podpore
Organ upravljanja zagotovi, da obvestilo o dodelitvi podpore upravičence obvešča, da je ukrep financiran iz programa, ki je delno financiran s strani EKSRP, ter o ukrepu in prednostni nalogi zadevnega programa razvoja podeželja.
2. Odgovornosti upravičencev
2.1 |
V vseh informacijskih in komunikacijskih ukrepih upravičenca je podpora iz EKSRP za operacijo prikazana:
(a)
s simbolom Unije;
(b)
s sklicem na podporo iz EKSRP. Kadar se ukrep informiranja ali obveščanja javnosti nanaša na operacijo ali več operacij, ki se sofinancirajo iz več kot enega sklada, se lahko sklic iz točke (b) nadomesti s sklicem na ESI-sklade. |
2.2 |
Upravičenec med izvajanjem operacije obvešča javnost o podpori iz EKSRP, tako da:
(a)
na poslovni spletni strani upravičenca, če ta obstaja, objavi kratek opis operacije, iz katerega je razvidna povezava med namenom spletne strani in podporo, ki se namenja operaciji, ter ki je sorazmeren z višino podpore, vključno z njenimi cilji in rezultati, pri čemer poudari finančno podporo Unije;
(b)
v zvezi z operacijami, ki ne spadajo pod točko (c) in katerih skupna javna podpora presega 50 000 EUR, izobesi vsaj en plakat z informacijami o projektu (najmanj velikosti A3) ali tablo z informacijami o projektu, ki izpostavlja finančno podporo Unije, in sicer na dobro vidnem javnem mestu. Vendar se lahko države članice odločijo, da ta zahteva ne velja za operacije iz točk (a) in (b) člena 21(1) (v zvezi z izpadom dohodka in stroški vzdrževanja) ter členov 28 do 31, 33, 34 in 40 Uredbe (EU) št. 1305/2013 ali da se zanje prag poviša. Prav tako se države članice lahko odločijo, da ta zahteva ne velja za druge operacije, ki ne pomenijo naložbe in pri katerih zaradi narave financirane operacije ni mogoče določiti primerne lokacije za namestitev plakata ali table, oziroma da se zanje prag poviša. Obrazložitvena tabla se namesti v prostorih lokalnih akcijskih skupin, financiranih iz programa LEADER;
(c)
na dobro vidnem mestu postavi dovolj velik začasni pano za vsako operacijo, ki zajema financiranje infrastrukture ali gradbenih dejavnosti, pri katerih skupna javna podpora operaciji presega 500 000 EUR. Upravičenec najpozneje tri mesece po zaključku operacije na dobro vidnem mestu postavi dovolj veliko stalno tablo ali pano za vsako operacijo, ki izpolnjuje naslednji merili:
(i)
skupna javna podpora operaciji presega 500 000 EUR;
(ii)
operacija vključuje nakup fizičnih predmetov ali financiranje infrastrukture ali gradbenih dejavnosti. Na panoju se navedeta ime in glavni namen operacije ter izpostavi se finančna podpora Unije. Panoji, plakati, table in spletne strani vključujejo opis projekta/operacije in elementov iz točke 1 dela 2. Te informacije zavzemajo najmanj 25 % panoja, table ali spletne strani. |
DEL 2
Tehnične značilnosti informiranja in obveščanja javnosti
1. Logotip in slogan
Pri vsakem informiranju in obveščanju javnosti so prikazani naslednji elementi:
simbol Unije v skladu z grafičnimi standardi, kot so določeni na naslovu http://europa.eu/abc/symbols/emblem/download_en.htm, skupaj z obrazložitvijo vloge Unije, pri čemer se navede:
„Evropski kmetijski sklad za razvoj podeželja: Evropa investira v podeželje“;
pri dejavnostih in ukrepih, ki se financirajo prek pristopa LEADER, logotip pristopa LADER:
2. Informacijsko in komunikacijsko gradivo
Publikacije (kot so knjižice, prospekti in bilteni) in plakati o ukrepih in dejavnostih, ki jih sofinancira EKSRP, vsebujejo na naslovni strani jasno navedbo o udeležbi Unije in simbol Unije, če je uporabljen tudi nacionalni ali regionalni simbol. Publikacije vključujejo sklicevanja na organ, odgovoren za vsebino, in na organ upravljanja, določen za izvajanje pomoči iz EKSRP in/ali zadevne nacionalne pomoči.
Za informacije, ki so dostopne prek elektronskih sredstev (spletnih strani, baz podatkov za možne upravičence) ali kot avdiovizualno gradivo, se smiselno uporablja prvi odstavek.
Spletne strani, ki zadevajo EKSRP:
omenjajo prispevek EKSRP vsaj na domači strani;
vključujejo hiper povezavo na spletno stran Komisije, ki zadeva EKSRP.
PRILOGA IV
Napor skupnih kazalnikov stanja, rezultata in učinka iz člena 14(2)
1. Kazalniki stanja
C1. |
Prebivalstvo |
C2. |
Starostna struktura |
C3. |
Ozemlje |
C4. |
Gostota prebivalstva |
C5. |
Stopnja zaposlenosti ( *1 ) |
C6. |
Stopnja samozaposlenosti |
C7. |
Stopnja brezposelnosti |
C8. |
BDP na prebivalca (*1) |
C9. |
Stopnja revščine (*1) |
C10. |
Struktura gospodarstva |
C11. |
Struktura zaposlenosti |
C12. |
Produktivnost dela po gospodarskih sektorjih |
C13. |
Zaposlenost po gospodarskih dejavnostih |
C14. |
Produktivnost dela v kmetijstvu |
C15. |
Produktivnost dela v gozdarstvu |
C16. |
Produktivnost dela v živilski industriji |
C17. |
Kmetijska gospodarstva (kmetije) |
C18. |
Kmetijska površina |
C19. |
Kmetijska površina z ekološkim kmetijstvom |
C20. |
Namakano zemljišče |
C21. |
Glave velike živine |
C22. |
Delovna sila na kmetijskem gospodarstvu |
C23. |
Starostna struktura upraviteljev kmetijskih gospodarstev |
C24. |
Kmetijska izobrazba upraviteljev kmetijskih gospodarstev |
C25. |
Faktorski dohodek kmetijstva (*1) |
C26. |
Podjetniški dohodek kmetijstva (*1) |
C27. |
Skupna faktorska produktivnost v kmetijstvu (*1) |
C28. |
Bruto naložbe v osnovna sredstva v kmetijstvu |
C29. |
Gozd in druge gozdne površine |
C30. |
Turistična infrastruktura |
C31. |
Pokritost zemljišča |
C32. |
Območja z naravnimi ali drugimi posebnimi omejitvami |
C33. |
Intenzivnost kmetovanja |
C34. |
Območja Natura 2000 |
C35. |
Indeks ptic kmetijske krajine (*1) |
C36. |
Stanje ohranjenosti kmetijskih habitatov (travinje) |
C37. |
Kmetovanje z visoko naravno vrednostjo (*1) |
C38. |
Zaščiten gozd |
C39. |
Odvzem vode v kmetijstvu (*1) |
C40. |
Kakovost vode (*1) |
C41. |
Organske snovi v tleh na ornih zemljiščih (*1) |
C42. |
Erozija tal zaradi vode (*1) |
C43. |
Pridobivanje obnovljivih virov energije iz kmetijstva in gozdarstva |
C44. |
Raba energije v kmetijstvu, gozdarstvu in prehrambni industriji |
C45. |
Emisije iz kmetijstva (*1) |
2. Kazalniki rezultata
R1 |
: |
delež kmetijskih gospodarstev s podporo programa razvoja podeželja za naložbe v prestrukturiranje ali posodabljanje (prednostno področje 2A) |
R2 |
: |
sprememba kmetijske proizvodnje na podprtih kmetijah/letno število delovnih enot (prednostno področje 2A) ( *2 ) |
R3 |
: |
delež kmetijskih gospodarstev s poslovnim razvojnim načrtom/naložbami za mlade kmete, podprtimi s programom razvoja podeželja (prednostno področje 2B) |
R4 |
: |
delež kmetijskih gospodarstev, ki prejemajo podporo za sodelovanje v shemah kakovosti, na lokalnih trgih in v kratkih dobavnih verigah ter skupinah/organizacijah proizvajalcev (prednostno področje 3A) |
R5 |
: |
delež kmetijskih gospodarstev, ki sodelujejo v shemah za obvladovanje tveganja (prednostno področje 3B) |
R6 |
: |
delež gozdov ali drugih gozdnih površin, za katere so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za podpiranje biotske raznovrstnosti (prednostno področje 4A) |
R7 |
: |
delež kmetijskih zemljišč, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za podpiranje biotske raznovrstnosti in/ali krajin (prednostno področje 4A) |
R8 |
: |
delež kmetijskih zemljišč, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za izboljšanje upravljanja voda (prednostno področje 4B) |
R9 |
: |
delež gozdnih zemljišč, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za izboljšanje upravljanja voda (prednostno področje 4B) |
R10 |
: |
delež kmetijskih zemljišč, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za izboljšanje upravljanja tal in/ali preprečevanje erozije tal (prednostno področje 4C) |
R11 |
: |
delež gozdnih zemljišč, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za izboljšanje upravljanja tal in/ali preprečevanje erozije tal (prednostno področje 4C) |
R12 |
: |
delež namakanega zemljišča, ki bo prešlo na učinkovitejši namakalni sistem (prednostno področje 5A) |
R13 |
: |
povečanje učinkovite rabe vode v kmetijstvu pri projektih s podporo programa razvoja podeželja (prednostno področje 5A) (*2) |
R14 |
: |
povečanje učinkovite rabe energije v kmetijstvu in pri predelavi hrane pri projektih s podporo programa razvoja podeželja (prednostno področje 5B) (*2) |
R15 |
: |
energija iz obnovljivih virov, proizvedena s podprtimi projekti (prednostno področje 5C) (*2) |
R16 |
: |
delež GVŽ (glava velike živine), ki jih zadevajo naložbe v živinorejo za zmanjševanje emisij toplogrednih plinov in/ali amoniaka (prednostno področje 5D) |
R17 |
: |
delež kmetijskih zemljišč, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za zmanjševanje emisij toplogrednih plinov in/ali amoniaka (prednostno področje 5D) |
R18 |
: |
zmanjšane emisije metana in dušikovega oksida (prednostno področje 5D) (*2) |
R19 |
: |
zmanjšane emisije amoniaka (prednostno področje 5D) (*2) |
R20 |
: |
R20: delež kmetijskih in gozdnih zemljišč, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za prispevanje k sekvestraciji in shranjevanju ogljika (prednostno področje 5E) |
R21 |
: |
delovna mesta, ustvarjena s podprtimi projekti (prednostno področje 6A) |
R22 |
: |
delež podeželskega prebivalstva, zajetega v strategijah lokalnega razvoja (prednostno področje 6B) |
R23 |
: |
delež podeželskega prebivalstva, deležnega izboljšanih storitev/infrastrukture (prednostno področje 6B) |
R24 |
: |
delovna mesta, ustvarjena s podprtimi projekti (LEADER) (prednostno področje 6B) |
R25 |
: |
delež podeželskega prebivalstva, deležnega novih ali izboljšanih storitev/infrastrukture (informacijska in komunikacijska tehnologija – IKT) (prednostno področje 6C) |
Kazalniki v poševnem tisku so tudi ciljni kazalniki iz točke 4.
3. Kazalniki učinka za razvoj podeželja
Številka |
Kazalniki učinka |
Kode ukrepov (členi Uredbe (EU) št. 1305/2013 ali Uredbe (EU) št. 1303/2013) |
O.1 |
Skupni javni izdatki (*1) |
vsi ukrepi |
O.2 |
Skupne naložbe |
4 (člen 17), 5 (člen 18), 6.4 (člen 19), 7.2 do 7.8 (člen 20), 8.5 in 8.6 (člen 21) (Uredba (EU) št. 1305/2013) |
O.3 |
Število podprtih dejavnosti/operacij |
1 (člen 14), 2 (člen 15), 4 (člen 17), 7 (člen 20), 8.5 in 8.6 (člen 21), 9 (člen 27), 17.2 in 17.3 (člen 36) (Uredba (EU) št. 1305/2013) |
O.4 |
Število podprtih gospodarstev/upravičencev |
3 (člen 16), 4.1 (člen 17), 5 (člen 18), 6 (člen 19), 8.1 do 8.4 (člen 21), 11 (člen 29), 12 (člen 30), 13 (člen 31), 14 (člen 33), 17.1 (člen 36), 21 (člen 39b), 22 (člen 39c) (Uredba (EU) št. 1305/2013) |
O.5 |
Skupna površina (ha) |
4 (člen 17), 8.1 do 8.5 (člen 21), 10 (člen 28), 11 (člen 29), 12 (člen 30), 13 (člen 31), 15 (člen 34) (Uredba (EU) št. 1305/2013) |
O.6 |
Podprto fizično območje (ha) |
10 (člen 28) (Uredba (EU) št. 1305/2013) |
O.7 |
Število podprtih pogodb |
10 (člen 28), 15 (člen 34) (Uredba (EU) št. 1305/2013) |
O.8 |
Število podprtih glav velike živine (GVŽ) |
14 (člen 33), 4 (člen 17) (Uredba (EU) št. 1305/2013) |
O.9 |
Število gospodarstev, ki sodelujejo v podprtih shemah |
9 (člen 27), 16.4 (člen 35), 17.2 in 17.3 (člen 36) (Uredba (EU) št. 1305/2013) |
O.10 |
Število kmetov, deležnih izplačil |
17.2 in 17.3 (člen 36) (Uredba (EU) št. 1305/2013) |
O.11 |
Število dni izvedenega usposabljanja |
1 (člen 14 Uredbe (EU) št. 1305/2013) |
O.12 |
Število udeležencev usposabljanja |
1 (člen 14 Uredbe (EU) št. 1305/2013) |
O.13 |
Število upravičencev, deležnih svetovanja |
2 (člen 15 Uredbe (EU) št. 1305/2013) |
O.14 |
Število usposobljenih svetovalcev |
2 (člen 15 Uredbe (EU) št. 1305/2013) |
O.15 |
Prebivalci, deležni izboljšanih storitev/infrastrukture (informacijska tehnologija ali drugo) |
7 (člen 20 Uredbe (EU) št. 1305/2013) |
O.16 |
Število podprtih skupin evropskega partnerstva za inovacije, število podprtih operacij evropskega partnerstva za inovacije ter število in vrsta partnerjev v skupinah evropskega partnerstva za inovacije |
16 (člen 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013) |
O.17 |
Število podprtih operacij sodelovanja (razen evropskega partnerstva za inovacije) |
16 (člen 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013) |
O.18 |
Prebivalstvo, vključeno v lokalne akcijske skupine |
19 (člen 32 Uredbe (EU) št. 1303/2013) |
O.19 |
Število izbranih lokalnih akcijskih skupin |
19 (člen 32 Uredbe (EU) št. 1303/2013) |
O.20 |
Število podprtih projektov LEADER |
19 (člen 35(1)(b) Uredbe (EU) št. 1303/2013) |
O.21 |
Število podprtih projektov sodelovanja |
19 (člen 35(1)(c) Uredbe (EU) št. 1303/2013) |
O.22 |
Število in vrsta nosilcev projektov |
19 (člen 35(1)(b) Uredbe (EU) št. 1303/2013) |
O.23 |
Enotna identifikacijska številka lokalnih akcijskih skupin, vključenih v projekt sodelovanja |
19 (člen 35(1)(c) Uredbe (EU) št. 1303/2013) |
O.24 |
Število tematskih in analitskih izmenjav, vzpostavljenih s podporo nacionalne mreže za podeželje |
mrežno povezovanje (člen 54 Uredbe (EU) št. 1305/2013) |
O.25 |
Število komunikacijskih orodij nacionalne mreže za podeželje |
mrežno povezovanje (člen 54 Uredbe (EU) št. 1305/2013) |
O.26 |
Število dejavnosti Evropske mreže za razvoj podeželja, v katerih je sodelovala nacionalna mreža za podeželje |
mrežno povezovanje (člen 54 Uredbe (EU) št. 1305/2013) |
(*1)
Ta kazalnik ustreza kazalniku za okvir uspešnosti iz člena 5(2) Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 215/2014 z dne 7. marca 2014 o določitvi pravil za izvajanje Uredbe (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu, Evropskem kmetijskem skladu za razvoj podeželja in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo, o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo v zvezi z metodologijami za določitev podpore ciljem na področju podnebnih sprememb, določitvijo mejnikov in ciljnih vrednosti v okviru uspešnosti ter nomenklaturo kategorij ukrepov za strukturne in investicijske sklade (UL L 69, 8.3.2014, str. 65). |
4. Ciljni kazalniki
T1 |
: |
delež izdatkov iz členov 14, 15 in 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013 v povezavi s skupnimi izdatki za program razvoja podeželja (prednostno področje 1A) |
T2 |
: |
skupno število operacij sodelovanja, podprtih v okviru ukrepa sodelovanja (člen 35 Uredbe (EU) št. 1305/2013) (skupine, mreže/grozdi, pilotni projekt itd.) (prednostno področje 1B) |
T3 |
: |
skupno število usposobljenih udeležencev iz člena 14 Uredbe (EU) št. 1305/2013 (prednostno področje 1C) |
T4 |
: |
delež kmetijskih gospodarstev s podporo programa razvoja podeželja za naložbe v prestrukturiranje ali posodabljanje (prednostno področje 2A) |
T5 |
: |
delež kmetijskih gospodarstev s poslovnim razvojnim načrtom/naložbami za mlade kmete, podprtimi s programom razvoja podeželja (prednostno področje 2B) |
T6 |
: |
delež kmetijskih gospodarstev, ki prejemajo podporo za sodelovanje v shemah kakovosti, na lokalnih trgih in v kratkih dobavnih verigah ter skupinah/organizacijah proizvajalcev (prednostno področje 3A) |
T7 |
: |
delež kmetijskih gospodarstev, ki sodelujejo v shemah za obvladovanje tveganja (prednostno področje 3B) |
T8 |
: |
delež gozdov/drugih gozdnih površin, za katere so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za podpiranje biotske raznovrstnosti (prednostno področje 4A) |
T9 |
: |
delež kmetijskih zemljišč, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za podpiranje biotske raznovrstnosti in/ali krajin (prednostno področje 4A) |
T10 |
: |
delež kmetijskih zemljišč, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za izboljšanje upravljanja voda (prednostno področje 4B) |
T11 |
: |
delež gozdnih zemljišč, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za izboljšanje upravljanja voda (prednostno področje 4B) |
T12 |
: |
delež kmetijskih zemljišč, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za izboljšanje upravljanja tal in/ali preprečevanje erozije tal (prednostno področje 4C) |
T13 |
: |
delež gozdnih zemljišč, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za izboljšanje upravljanja tal in/ali preprečevanje erozije tal (prednostno področje 4C) |
T14 |
: |
delež namakanega zemljišča, ki bo prešlo na učinkovitejši namakalni sistem (prednostno področje 5A) |
T15 |
: |
naložbe za energetsko učinkovitost skupaj (prednostno področje 5B) |
T16 |
: |
naložbe v proizvodnjo energije iz obnovljivih virov skupaj (prednostno področje 5C) |
T17 |
: |
delež GVŽ, ki jih zadevajo naložbe v živinorejo za zmanjševanje emisij toplogrednih plinov in/ali amoniaka (prednostno področje 5D) |
T18 |
: |
delež kmetijskih zemljišč, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za zmanjševanje emisij toplogrednih plinov in/ali amoniaka (prednostno področje 5D) |
T19 |
: |
delež kmetijskih in gozdnih zemljišč, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za prispevanje k sekvestraciji in shranjevanju ogljika (prednostno področje 5E) |
T20 |
: |
delovna mesta, ustvarjena s podprtimi projekti (prednostno področje 6A) |
T21 |
: |
delež podeželskega prebivalstva, zajetega v strategijah lokalnega razvoja (prednostno področje 6B) |
T22 |
: |
delež podeželskega prebivalstva, deležnega izboljšanih storitev/infrastrukture (prednostno področje 6B) |
T23 |
: |
delovna mesta, ustvarjena s podprtimi projekti (LEADER) (prednostno področje 6B) |
T24 |
: |
delež podeželskega prebivalstva, deležnega novih ali izboljšanih storitev/infrastrukture (IKT) (prednostno področje 6B) |
5. Predlagani kazalniki za okvir uspešnosti
|
Kazalniki |
Povezani kazalniki učinka |
Prednostna naloga 2 (P2) |
skupni javni izdatki P2 (v EUR) |
O.1 |
število kmetijskih gospodarstev s podporo programa razvoja podeželja za naložbe v prestrukturiranje ali posodabljanje (prednostno področje 2A) + gospodarstev s poslovnim razvojnim načrtom/naložbami za mlade kmete, podprtimi s programom razvoja podeželja (prednostno področje 2B) |
O.4 |
|
Prednostna naloga 3 (P3) |
skupni javni izdatki P3 (v EUR) |
O.1 |
število podprtih kmetijskih gospodarstev, ki prejemajo podporo za sodelovanje v shemah kakovosti, na lokalnih trgih/v kratkih dobavnih verigah in skupinah proizvajalcev (prednostno področje 3A) |
O.4, O.9 |
|
število kmetijskih gospodarstev, ki sodelujejo v shemah za obvladovanje tveganja (prednostno področje 3B) |
O.4, O.9 |
|
Prednostna naloga 4 (P4) |
skupni javni izdatki P4 (v EUR) |
O.1 |
kmetijska zemljišča, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za podpiranje biotske raznovrstnosti (prednostno področje 4A) + za izboljšanje upravljanja voda (prednostno področje 4B) + za izboljšanje upravljanja tal in/ali preprečevanje erozije tal (prednostno področje 4C) |
O.5 |
|
Prednostna naloga 5 (P5) |
skupni javni izdatki P5 (v EUR) |
O.1 |
število naložbenih operacij v prihranke energije in energetsko učinkovitost (prednostno področje 5B) + v proizvodnjo energije iz obnovljivih virov (prednostno področje 5C) |
O.3 |
|
kmetijska in gozdna zemljišča, za katera so bile sklenjene pogodbe za spodbujanje sekvestracije/shranjevanja ogljika (prednostno področje 5E) + kmetijska zemljišča, za katera so bile sklenjene pogodbe o upravljanju za zmanjševanje emisij toplogrednih plinov in/ali amoniaka (prednostno področje 5D) + namakano zemljišče, ki bo prešlo na učinkovitejši namakalni sistem (prednostno področje 5A) |
O.5 |
|
Prednostna naloga 6 (P6) |
skupni javni izdatki P6 (v EUR) |
O.1 |
število podprtih operacij za izboljšanje osnovnih storitev in infrastrukture na podeželskih območjih (prednostni področji 6B in 6C) |
O.3 |
|
prebivalstvo, vključeno v lokalne akcijske skupine (prednostno področje 6B) |
O.18 |
PRILOGA V
Skupna vprašanja za vrednotenje razvoja podeželja
Vprašanja za vrednotenje, povezana s prednostnim področjem
Odgovor na zadevno vprašanje v zvezi s posameznim prednostnim področjem, vključenim v program razvoja podeželja, je naveden v razširjenih letnih poročilih o izvajanju, ki bodo predložena v letih 2017 in 2019, ter v poročilu o naknadnem vrednotenju.
Prednostno področje 1A: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja podprlo inovacije, sodelovanje in razvoj baze znanja na podeželskih območjih?
Prednostno področje 1B: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja podprlo krepitev povezav med kmetijstvom, proizvodnjo hrane in gozdarstvom ter raziskavami in inovacijami, tudi zaradi boljšega okoljskega upravljanja in okoljske učinkovitosti?
Prednostno področje 1C: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja podprlo vseživljenjsko učenje in poklicno usposabljanje v kmetijskem in gozdarskem sektorju?
Prednostno področje 2A: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja prispevalo k izboljšanju ekonomske uspešnosti, prestrukturiranju in posodabljanju podprtih kmetij, zlasti s povečanjem njihove udeležbe na trgu in kmetijsko diverzifikacijo?
Prednostno področje 2B: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja podprlo lažji začetek opravljanja kmetijske dejavnosti ustrezno usposobljenih kmetov, zlasti pa generacijsko pomladitev?
Prednostno področje 3A: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja podprlo izboljšanje konkurenčnosti podprtih primarnih proizvajalcev z njihovo boljšo vključitvijo v agroživilsko verigo prek shem kakovosti, dodajanje vrednosti kmetijskim proizvodom, promocijo na lokalnih trgih in v kratkih dobavnih verigah, skupinah proizvajalcev in medpanožnih organizacijah?
Prednostno področje 3B: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja podprlo preprečevanje in obvladovanje tveganja na kmetijah?
Prednostno področje 4A: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja podprlo obnovo, ohranjanje in izboljšanje biotske raznovrstnosti, vključno z območji Natura 2000 in območji z naravnimi ali drugimi posebnimi omejitvami, ter kmetovanja visoke naravne vrednosti in stanja krajin v Evropi?
Prednostno področje 4B: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja podprlo izboljšanje upravljanja voda, vključno z ravnanjem z gnojili in pesticidi?
Prednostno področje 4C: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja podprlo preprečevanje erozije tal in izboljšanje upravljanja tal?
Prednostno področje 5A: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja prispevalo k učinkovitejši rabi vode v kmetijstvu?
Prednostno področje 5B: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja prispevalo k učinkovitejši rabi energije v kmetijstvu in pri predelavi hrane?
Prednostno področje 5C: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja prispevalo k ponudbi in uporabi obnovljivih virov energije, stranskih proizvodov, odpadkov, ostankov in drugih neživilskih surovin za namene biogospodarstva?
Prednostno področje 5D: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja prispevalo k zmanjševanju emisij toplogrednih plinov in amoniaka v kmetijstvu?
Prednostno področje 5E: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja podprlo shranjevanje in sekvestracijo ogljika v kmetijstvu in gozdarstvu?
Prednostno področje 6A: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja podprlo diverzifikacijo, ustanavljanje in razvoj malih podjetij ter ustvarjanje novih delovnih mest?
Prednostno področje 6B: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja podprlo lokalni razvoj podeželskih območij?
Prednostno področje 6C: V kolikšni meri je ukrepanje v okviru programa razvoja podeželja izboljšalo dostop do informacijskih in komunikacijskih tehnologij (IKT) na podeželskih območjih ter njihovo uporabo in kakovost?
Vprašanja za vrednotenje, povezana z drugimi vidiki programa razvoja podeželja
Odgovori na naslednja vprašanja so navedeni v razširjenih letnih poročilih o izvajanju, ki bodo predložena v letih 2017 in 2019, ter v poročilu o naknadnem vrednotenju.
V kolikšni meri so sinergije med prednostnimi nalogami in prednostnimi področji povečale učinkovitost programa razvoja podeželja?
V kolikšni meri je tehnična pomoč prispevala k uresničevanju ciljev iz člena 59 Uredbe (EU) št. 1303/2013 in člena 51(2) Uredbe (EU) št. 1305/2013?
V kolikšni meri je nacionalna mreža za podeželje prispevala k uresničevanju ciljev iz člena 54(2) Uredbe (EU) št. 1305/2013?
Vprašanja za vrednotenje, povezana s cilji na ravni Unije
Odgovori na naslednja vprašanja so navedeni v razširjenem letnem poročilu o izvajanju, ki bo predložen leta 2019, ter v poročilu o naknadnem vrednotenju.
V kolikšni meri je program razvoja podeželja prispeval k doseganju krovnega cilja EU, da se do leta 2020 stopnja zaposlenosti prebivalstva med 20. in 64. letom starosti poveča vsaj na 75 %?
V kolikšni meri je program razvoja podeželja prispeval k doseganju krovnega cilja EU, da se do leta 2020 trije odstotki BDP EU vložijo v raziskave in razvoj ter inovacije?
V kolikšni meri je program razvoja podeželja prispeval k blažitvi podnebnih sprememb in prilagajanju nanje ter k doseganju krovnega cilja EU, da se do leta 2020 emisije toplogrednih plinov zmanjšajo vsaj za 20 % glede na ravni iz leta 1990 ali za 30 %, če bodo pogoji ustrezni, k povečanju deleža energije iz obnovljivih virov v porabi končne energije na 20 % in povečanju energetske učinkovitosti za 20 %?
V kolikšni meri je program razvoja podeželja prispeval k doseganju krovnega cilja EU, da se do leta 2020 zmanjša število Evropejcev, ki živijo pod državnim pragom revščine?
V kolikšni meri je program razvoja podeželja prispeval k izboljšanju okolja in doseganju cilja strategije EU za biotsko raznovrstnost, da se zaustavita upad biotske raznovrstnosti in slabšanje ekosistemskih storitev, ter k njihovi obnovi?
V kolikšni meri je program razvoja podeželja prispeval k cilju SKP glede pospeševanja konkurenčnosti kmetijstva?
V kolikšni meri je program razvoja podeželja prispeval k cilju SKP glede zagotavljanja trajnostnega upravljanja z naravnimi viri in podnebnih ukrepov?
V kolikšni meri je program razvoja podeželja prispeval k cilju SKP glede doseganja uravnoteženega teritorialnega razvoja podeželskih gospodarstev in skupnosti, vključno z ustvarjanjem in ohranjanjem delovnih mest?
V kolikšni meri je program razvoja podeželja prispeval k spodbujanju inovacij?
PRILOGA VI
Glavni elementi dokumentov tehnične podpore za sistem spremljanja in vrednotenja
Eden izmed ključnih elementov sistema spremljanja in vrednotenja za razvoj podeželja je tehnična podpora, ki se zagotavlja državam članicam, izvajalcem vrednotenja in drugim deležnikom vrednotenja za gradnjo zmogljivosti za vrednotenje ter povečanje kakovosti in skladnosti dejavnosti vrednotenja. Komisija v sodelovanju z državami članicami pripravi dokumente tehnične podpore, ki zajemajo:
Tehnične liste za posamezne skupne kazalnike, ki vključujejo opredelitev kazalnika; povezavo z intervencijsko logiko; mersko enoto; uporabljeno metodologijo za pridobivanje vrednosti; potrebne podatke in podatkovne vire; informacije o zbiranju podatkov, vključno s pristojnim organom in pogostostjo zbiranja podatkov; zahteve glede poročanja.
Metodološke smernice za pomoč državam članicam in izvajalcem vrednotenja pri izpolnjevanju zahtev sistema spremljanja in vrednotenja, ki zajemajo različne komponente sistema, vključno z metodologijami in pristopi vrednotenja ter zagotavljanjem podpore pri posebnih vprašanjih, kot je vrednotenje lokalnega razvoja, ki ga vodi skupnost.
Smernice za predhodno vrednotenje programov razvoja podeželja, ki vključujejo namen predhodnega vrednotenja, postopek in vloge udeleženih akterjev ter obseg izvajanja kot tudi zagotavljajo metodološko podporo v zvezi z ustreznimi pristopi in metodami ter zbirko orodij okvirnih predlog.
Smernice za pripravo načrtov vrednotenja, ki vključujejo namen in koristi načrta vrednotenja, elemente, ki jih je treba vključiti, ter priporočila glede ustreznih postopkov priprave. Vključeni so pomisleki v zvezi z upravljanjem in izvajanjem ter okvirne predloge glede vidikov izvajanja.
Smernice za uporabo in določitev nadomestnih kazalnikov, usmerjenih zlasti v regionalne programe razvoja podeželja, ki opisujejo namen in značilnosti nadomestnih kazalnikov ter opredeljujejo podatke in metode, ki se lahko uporabijo, kadar se zahtevajo nadomestni kazalniki.
Smernice za načrt kazalnikov, ki zajemajo elemente, ki jih je treba vključiti, pravila, ki jih je treba upoštevati, in vzorčne tabele.
Smernice za spremljanje, ki zajemajo elemente, ki jih je treba vključiti v letna poročila o izvajanju, pravila, ki jih je treba upoštevati, in vzorčne tabele.
Smernice za oceno vrednosti dopolnilnih kazalnikov rezultatov, ki vključujejo opredelitev zadevnega prebivalstva v okviru projektov, strategije vzorčenja, ustrezne metodologije, podatkovne vire in tehnike ocenjevanja.
Smernice za oceno vplivov programov razvoja podeželja, ki vključujejo namen in uporabo kazalnikov vpliva, povezave med politiko razvoja podeželja in drugimi politikami in dejavniki, ki vplivajo na vrednosti kazalnikov vpliva, ter predlagane metode za oceno neto učinka ukrepanja na področju razvoja podeželja.
Smernice za odgovore na skupna vprašanja za vrednotenje na področju razvoja podeželja, ki vključujejo povezave z intervencijsko logiko in skupnimi kazalniki ter predlagajo dodatne podatke, ocenjevalna merila in številne možne pristope, ki se lahko uporabijo pri odgovorih na vprašanja.
Smernice za naknadno vrednotenje programov razvoja podeželja v obdobju 2014–2020, ki zajemajo namen, postopek in obseg izvajanja, zagotavljajo metodološko podporo in opredeljujejo dobro prakso ter vključujejo okvirne predloge glede vidikov izvajanja.
PRILOGA VII
Struktura in vsebina letnih poročil o izvajanju (v skladu s členom 50 Uredbe (EU) št. 1303/2013 in členom 75 Uredbe (EU) št. 1305/2013)
1. Glavne informacije o izvajanju programa in njegovih prednostnih nalog
(a) Finančni podatki
Podatki o finančnem izvajanju, ki za vsak ukrep in prednostno področje vključujejo izjavo o nastalih izdatkih, prijavljenih v izjavah o izdatkih. Vključujejo skupne nastale javne izdatke ter finančne izterjave in popravke držav članic v prejšnjem koledarskem letu.
(b) Splošni kazalniki in kazalniki za posamezne programe ter količinsko opredeljene ciljne vrednosti
Informacije o izvajanju programa razvoja podeželja, merjenemu s skupnimi in specifičnimi kazalniki, vključno z doseženim napredkom pri doseganju ciljev v zvezi s posameznimi prednostnimi področji in doseženim učinkom v primerjavi z načrtovanim učinkom iz načrta kazalnikov. Začenši z letnim poročilom o izvajanju, ki se predloži leta 2017, dosežen napredek v zvezi z mejniki in cilji, določenimi v okviru uspešnosti (preglednica F). Dodatne informacije o stopnji izvajanja programa razvoja podeželja se zagotovijo s podatki o finančnih obveznostih za vsak ukrep in prednostno področje ter o povezanem pričakovanem napredku pri doseganju ciljev.
Preglednice:
2. Predstavitev napredka pri izvajanju načrta vrednotenja vključuje:
opis kakršnih koli sprememb načrta vrednotenja v okviru programa razvoja podeželja, ki so bile uvedene med letom, in utemeljitve teh sprememb;
opis dejavnosti vrednotenja, ki so se izvajale med letom (v zvezi z oddelkom 3 načrta vrednotenja) *;
opis dejavnosti, ki so se izvajale v zvezi z zagotavljanjem in upravljanjem podatkov (v zvezi z oddelkom 4 načrta vrednotenja) *;
seznam opravljenih vrednotenj, vključno s povezavami do spletnih mest, kjer so bila objavljena;
povzetek opravljenih vrednotenj, ki se osredotoča na ugotovitve vrednotenj;
opis komunikacijskih dejavnosti, ki so se izvajale v zvezi z obveščanjem javnosti o ugotovitvah vrednotenj (v zvezi z oddelkom 6 načrta vrednotenja) *;
opis nadaljnjega spremljanja rezultatov vrednotenja (v zvezi z oddelkom 6 načrta vrednotenja) *.
* Navede se sklic na načrt vrednotenja in opišejo se vse težave pri izvajanju, skupaj s sprejetimi ali predlaganimi rešitvami.
3. Vprašanja, ki vplivajo na uspešnost programa, in sprejeti ukrepi
Opis ukrepov, ki sta jih sprejela organ upravljanja in odbor za spremljanje za zagotovitev kakovostnega in učinkovitega izvajanja programa ter zlasti v zvezi z vprašanji glede upravljanja programa in kakršnimi koli popravnimi ukrepi, ki so bili sprejeti predvsem kot odziv na pripombe Komisije.
4. Ukrepi, sprejeti za izvajanje tehnične pomoči in zahtev programa glede obveščanja javnosti
(a) V zvezi z vzpostavitvijo in delovanjem nacionalne mreže za podeželje, ki je zajeta v okviru tehnične pomoči, vključuje poročilo opis sprejetih ukrepov ter stanja v zvezi z vzpostavitvijo nacionalne mreže za podeželje in izvajanjem akcijskega načrta mreže.
(b) Ukrepi, sprejeti za zagotovitev obveščanja javnosti o programu (člen 13 te uredbe).
5. Ukrepi, sprejeti zaradi izpolnjevanja predhodnih pogojenosti (leta 2017 in po potrebi leta 2016)
Opis ukrepov, sprejetih za vsako prednostno nalogo/prednostno področje/ukrep zaradi izpolnjevanja veljavnih predhodnih pogojenosti, povezanih s prednostnimi nalogami, in splošnih predhodnih pogojenosti, ki ob sprejetju programa razvoja podeželja niso bile izpolnjene ali so bile delno izpolnjene. Navedejo se sklici na merila, ki niso bila upoštevana ali so bila le delno upoštevana, na vsako strategijo, pravni akt ali drug zadevni dokument, vključno z ustreznimi oddelki in členi, ter na organe, odgovorne za izpolnjevanje. Po potrebi lahko države članice ta opis dopolnijo s pojasnili ali dodatnimi informacijami.
6. Opis izvajanja podprogramov
Letna poročila o izvajanju, ki se predložijo v letih 2017 in 2019, vključujejo tudi informacije o izvajanju, merjenemu s skupnimi in specifičnimi kazalniki, vključno z doseženim napredkom pri doseganju ciljev iz načrta kazalnikov podprograma, ter o doseženem učinku in izdatkih v primerjavi z načrtovanim učinkom in izdatki v okviru podprograma.
7. Ocena informacij in napredka pri doseganju ciljev programa
Letna poročila o izvajanju, ki se predložijo v letih 2017 in 2019, vključujejo tudi naslednje informacije, pridobljene na podlagi dejavnosti vrednotenja:
količinsko opredelitev dosežkov programa in poročanje o njih, zlasti s presojo dopolnilnih kazalnikov rezultata, ter ustrezna vprašanja vrednotenja.
Letna poročila o izvajanju, ki se predložijo leta 2019, vključujejo tudi naslednje informacije, pridobljene na podlagi vrednotenja:
poročanje o napredku pri doseganju ciljev programa in njegovem prispevku k doseganju ciljev iz strategije Unije za pametno, trajnostno in vključujočo rast, med drugim z oceno neto prispevka programa k spremembam vrednosti kazalnikov vpliva v okviru SKP, ter o ustreznih vprašanjih vrednotenja.
8. Izvajanje ukrepov za zagotovitev upoštevanja načel iz členov 6, 7 in 8 Uredbe (EU) št. 1303/2013
Letna poročila o izvajanju, ki se predložijo v letih 2017 in 2019, vključujejo tudi naslednje informacije:
(a) Spodbujanje enakosti moških in žensk ter nediskriminacije (člen 7 Uredbe (EU) št. 1303/2013)
Ocena ukrepov, sprejetih za zagotovitev, da se med celotno pripravo in izvajanjem programov, vključno v zvezi s spremljanjem, poročanjem in vrednotenjem, upoštevata in spodbujata enakost moških in žensk ter vključevanje vidika enakosti spolov.
(b) Trajnostni razvoj (člen 8 Uredbe (EU) št. 1303/2013)
Ocena ukrepov, sprejetih za zagotovitev usklajenosti ciljev in izvajanja EKSRP z načelom trajnostnega razvoja ter spodbujanjem cilja Unije o ohranjanju, varovanju in izboljšanju okolja iz člena 11 in člena 91(1) Pogodbe, ob upoštevanju načela onesnaževalec plača.
Poleg tega se zagotovijo informacije o podpori ciljem na področju podnebnih sprememb (spremljanje podnebnih sprememb).
(c) Vloga partnerjev iz člena 5 Uredbe (EU) št. 1303/2013 pri izvajanju programa
Ukrepi, sprejeti za zagotovitev, da partnerji iz člena 5(1) Uredbe (EU) št. 1303/2013 sodelujejo pri pripravi poročil o napredku in v vseh fazah izvajanja programov, vključno s sodelovanjem v odborih za spremljanje programov v skladu s členom 48 navedene uredbe, ter dejavnostih nacionalne mreže za podeželje.
9. Dosežen napredek pri zagotavljanju celostnega pristopa
Letna poročila o izvajanju, ki se predložijo leta 2019, vključujejo tudi naslednje informacije:
opis napredka pri zagotavljanju celostnega pristopa k uporabi EKSRP in drugih finančnih instrumentov Unije za podporo prostorskega razvoja podeželskih območij, tudi s strategijami lokalnega razvoja.
10. Poročilo o izvajanju finančnih instrumentov (člen 46 Uredbe (EU) št. 1303/2013)
Letna poročila o izvajanju v prilogi vključujejo tudi:
posebno poročilo o operacijah, ki vključujejo finančne instrumente. Vsebina tega poročila je določena v členu 46(2) Uredbe (EU) št. 1303/2013, poročilo pa se predloži na podlagi predloge ESI-skladov.
( 1 ) Uredba (EU) 2020/2220 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. decembra 2020 o določitvi nekaterih prehodnih določb za podporo iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) in Evropskega kmetijskega jamstvenega sklada (EKJS) v letih 2021 in 2022 ter o spremembi uredb (EU) št. 1305/2013, (EU) št. 1306/2013 in (EU) št. 1307/2013 glede sredstev in uporabe v letih 2021 in 2022 ter Uredbe (EU) št. 1308/2013 glede sredstev in razdelitve take podpore v letih 2021 in 2022 (UL L 437, 28.12.2020, str. 1).
( 2 ) Člen 8(4) Direktive Sveta 92/43/EGS z dne 21. maja 1992 o ohranjanju naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst (UL L 206, 22.7.1992, str. 7).
( 3 ) Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 184/2014 z dne 25. februarja 2014 o določitvi pogojev za sistem elektronske izmenjave podatkov med državami članicami in Komisijo v skladu z Uredbo (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu, Evropskem kmetijskem skladu za razvoj podeželja in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo ter o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo ter o sprejetju nomenklature za kategorije ukrepov za podporo cilju „evropsko teritorialno sodelovanje“ iz Evropskega sklada za regionalni razvoj v skladu z Uredbo (EU) št. 1299/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o posebnih določbah za podporo cilju „evropsko teritorialno sodelovanje“ iz Evropskega sklada za regionalni razvoj (UL L 57, 27.2.2014, str. 7).
( 4 ) Uporaba skupnega prispevka EKSRP za vsak zadevni program.
( 5 ) Uredba (EU) št. 1306/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o financiranju, upravljanju in spremljanju skupne kmetijske politike in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 352/78, (ES) št. 165/94, (ES) št. 2799/98, (ES) št. 814/2000, (ES) št. 1290/2005 in (ES) št. 485/2008 (UL L 347, 20.12.2013, str. 549).
( 6 ) Uredba (EU) št. 1307/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o pravilih za neposredna plačila kmetom na podlagi shem podpore v okviru skupne kmetijske politike ter razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 637/2008 in Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 (UL L 347, 20.12.2013, str. 608).
( 7 ) Direktiva Sveta 91/676/EGS z dne 12. decembra 1991 o varstvu voda pred onesnaževanjem z nitrati iz kmetijskih virov (UL L 375, 31.12.1991, str. 1).
( 8 ) Direktiva 2009/128/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti za doseganje trajnostne rabe pesticidov (UL L 309, 24.11.2009, str. 71).
( 9 ) Direktiva 2009/147/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. novembra 2009 o ohranjanju prosto živečih ptic (UL L 20, 26.1.2010, str. 7).
( 10 ) Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2000/60/ES z dne 23. oktobra 2000 o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju vodne politike (UL L 327, 22.12.2000, str. 1).
( 11 ) Okvirno razdelitev skupnega prispevka Unije po prednostnih področjih je treba uporabiti v povezavi s prispevkom programa razvoja podeželja k tematskim ciljem in ciljem na področju podnebnih sprememb iz člena 15(1)(a)(iv) Uredbe (EU) št. 1303/2013, začasnimi ustavitvami iz člena 19(5) in člena 22(6) navedene uredbe ter, če je to ustrezno, izračunom rezerviranih zneskov v skladu s členom 59(6) Uredbe (EU) št. 1305/2013.
( 12 ) Člen 8(3) Uredbe (EU) št. 1293/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o vzpostavitvi programa za okolje in podnebne ukrepe (LIFE) in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 614/2007 (UL L 347, 20.12.2013, str. 185).
( *1 ) Kazalniki stanja, ki vključujejo kazalnike vpliva skupne kmetijske politike (SKP).
( *2 ) Dopolnilni kazalniki rezultatov