This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02004R0582-20070101
Commission Regulation (EC) No 582/2004 of 26 March 2004 opening a standing invitation to tender for export refunds concerning skimmed milk powder
Consolidated text: Uredba Komisije (ES) št. 582/2004 z dne 26. marca 2004 o razpisu stalnega javnega razpisa za izvozna nadomestila za posneto mleko v prahu
Uredba Komisije (ES) št. 582/2004 z dne 26. marca 2004 o razpisu stalnega javnega razpisa za izvozna nadomestila za posneto mleko v prahu
2004R0582 — SL — 01.01.2007 — 007.001
Ta dokument je mišljen zgolj kot dokumentacijsko orodje in institucije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 582/2004 z dne 26. marca 2004 o razpisu stalnega javnega razpisa za izvozna nadomestila za posneto mleko v prahu (UL L 090, 27.3.2004, p.67) |
spremenjena z:
|
|
Uradni list |
||
No |
page |
date |
||
L 215 |
104 |
16.6.2004 |
||
L 362 |
14 |
9.12.2004 |
||
L 381 |
25 |
28.12.2004 |
||
L 200 |
32 |
30.7.2005 |
||
L 71 |
5 |
10.3.2006 |
||
L 176 |
69 |
30.6.2006 |
||
L 380 |
1 |
28.12.2006 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 582/2004
z dne 26. marca 2004
o razpisu stalnega javnega razpisa za izvozna nadomestila za posneto mleko v prahu
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za mleko in mlečne proizvode ( 1 ) in zlasti člena 31(3)(b) in (14) Pogodbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V skladu s členom 2(1) Uredbe Komisije (ES) št. 580/2004 z dne 26. marca 2004 o uvedbi razpisnega postopka za izvozna nadomestila za nekatere mlečne proizvode ( 2 ) Komisija odloča o stalnem javnem razpisu v okviru navedene uredbe. |
(2) |
Iz praktičnih razlogov je primerno predvideti posebne javne razpise za proizvode iz člena 1 Uredbe (ES) št. 580/2004. S to uredbo je torej treba odpreti stalen javni razpis za posneto mleko v prahu. |
(3) |
Upravljalni odbor za mleko in mlečne proizvode ni dal mnenja v roku, ki ga je določil njegov predsednik – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Objavljen je stalni razpis z namenom določitve izvoznega nadomestila za posneto mleko v prahu iz oddelka 9 Priloge 1 k Uredbi Komisije (EGS) št. 3846/87 ( 3 ) v vrečah po najmanj 25 kilogramov neto teže in vsebnostjo največ 0,5 mas. % dodane nemlečne snovi, z oznako proizvoda ex 0402 1019 9000, namenjeno izvozu v vsa območja, razen v Andoro, Ceuto in Melillo, Gibraltar, Združene države Amerike in Vatikan.
2. Za razpisni postopek veljajo pogoji, določeni v Uredbi (ES) št. 580/2004 in v tej uredbi.
Člen 2
1. Ponudbe je mogoče predložiti samo v razpisnih obdobjih in veljajo samo za razpisna obdobja, v katerih so predložene.
2. Vsako razpisno obdobje se začne ob 13. uri (po bruseljskem času) prvi in tretji torek v mesecu, razen prvega torka v avgustu in tretjega torka v decembru. Če je na torek državni praznik, se obdobje začne ob 13. uri (po bruseljskem času) naslednjega delovnega dne.
Vsako razpisno obdobje se konča ob 13. uri (po bruseljskem času) drugi in četrti torek v mesecu, razen drugega torka v avgustu in četrtega torka v decembru. Če je na torek državni praznik, se obdobje konča ob 13. uri (po bruseljskem času) predhodnega delovnega dne.
3. Vsako razpisno obdobje je označeno s serijsko številko, ki se začne s prvim predvidenim obdobjem.
Člen 3
1. Posamezne ponudbe obsegajo minimalno količino najmanj 10 ton posnetega mleka v prahu.
2. Razpisna varščina je 15 % najnovejšega najvišjega razpisnega nadomestila, ki je določeno za oznake proizvoda in namembne države iz člena 1(1).
Vendar pa razpisna varščina ne sme biti manjša od 6 EUR/100 kg.
3. Ponudbe se predložijo pristojnim organom držav članic, navedenih v Prilogi.
Člen 4
Ta uredba začne veljati s prvim dnem meseca, ki sledi objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
PRILOGA
Pristojni organi držav članic iz Uredbe (ES) št. 580/2004 in te uredbe, ki se jim predložijo ponudbe:
BE |
Bureau d'intervention et de restitution belge Belgisch Interventie- en Restitutiebureau Rue de Trèves 82/Trierstraat 82 B – 1040 Bruxelles/Brussel Tél./Tel. (32-2) 287 24 11 Télécopieur/Fax (32-2) 230 25 33/(32-2) 281 03 07 |
BG |
STATE FUND „AGRICULTURE“ – PAYING AGENCY 136, Tsar Boris III Blvd. 1618 Sofia Bulgaria Tel.: + 359 2 81 87 100 Tel./fax : + 359 2 81 87 167 |
CZ |
Státní zemědělský intervenční fond (SZIF) Ve Smečkách 33 110 00, Praha 1 Czech Republic Tel: + 42 0 222 871 452 Fax: + 42 0 222 871 769 Email: info@szif.cz |
DK |
Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri Direktoratet for FødevareErhverv Eksportstøttekontoret Nyropsgade 30 DK-1780 København V Tlf. (45) 33 95 80 00 Fax (45) 33 95 80 18 |
DE |
Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) D-53168 Bonn oder Deichmanns Aue 29 D – 53179 Bonn Tel. (49-228) 6845 – 3732, 3774, 3884 Fax (49-228) 6845 – 3874, 3792 |
EE |
Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (PRIA) Narva mnt 3 Tartu 51009 Estonia Tel: +37 27371200 Fax: +37 27371201 |
EL |
O.P.E.K.E.P.E. – Direction Dilizo Rue Acharnon 241 GR – 10446 Athènes Tel.: (30-210)212 49 03 – (30-210)212 49 11 Fax.: (30-210) 86 70 503 |
ES |
Ministerio de Economia Secretaria General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana, 162 E – 28071 Madrid Tel.: (3491) 349 3780 Fax.: (3491) 349 3806 |
FR |
Office de l'élevage 80, avenue des Terroirs de France F – 75607 Paris CEDEX 12 Tél.: (33-1) 73 00 50 00/Fax.: (33-1) 73 00 50 50 Unité de stockage 2, rue Saint-Charles F – 75740 Paris CEDEX 15 Tél.: (33-1)73 00 52 67/Fax : (33-1)73 00 53 91 |
IE |
Department of Agriculture and Food Johnstown Castle Estate Wexford Ireland Tel. (353) 53 63 400 Fax (353) 53 42 843 |
IT |
Ministero Del Commercio Internazionale Direzione Generale Per La Politica Commerciale DIV. II Viale Boston 25 00142 ROMA TEL: 390659932220 FAX: 390659932141 |
CY |
Ministry of Commerce, Industry and Tourism Import & Export Licensing Unit 1421 Lefkosia (Nicosia) Cyprus Tel: +357 22867 100 Fax: +357 22375 120 |
LV |
Lauku atbalsta dienests (LAD) Republikas laukums 2 Rīga, LV-1981 Latvija Tel: +371 7027542 Fax: +371 7027120 |
LT |
Nacionalinė mokėjimo agentūra prie Žemės ūkio ministerijos Blindžių 17 08111 Vilnius Lithuania Tel: + 370 5 25 26 703 Fax: + 370 5 25 26 945 |
LU |
OFFICE DES LICENCES 21, Rue Philippe II L – 2011 Luxembourg Tél.: (35-2) 478 2370 Télécopieur: (35-2) 466138 |
HU |
Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH) Soroksári út 22-24. H – 1095 Budapest Hungary Tel: + 36 1 37 43 603 Fax: + 36 1 47 52 114 |
MT |
Ministry for Rural Affairs and Environment Barriera Wharf Valletta – CMR 02 Tel: +356 2295 2228 |
NL |
PRODUCTSCHAP ZUIVEL Louis Braillelaan 80 NL – 2719 EK Zoetermeer Tel.: (31)-(0)79 368 1534 Fax.: (31) (0)79 368 1955 E-mail: HR@PZ.AGRO.NL |
AT |
Agrarmarkt Austria Dresdner Strasse 70 A – 1200 Wien Tel.: (43-1) 33 151 0 Fax.: (43-1) 331 51 396 E-mail: bereich.MILCH@AMA.GV.AT |
PL |
Agencja Rynku Rolnego Nowy Swiat 6/12 PL – 00-400 Warszawa Poland Tel: + 4822 661-75-90 Fax: + 4822 661-76-04 |
PT |
Ministério das Finanças Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo Direcção de Serviços de Licenciamento Rua Terreiro do Trigo – Edifício da Alfândega P – 1149 – 060 Lisboa Tel.: (351-21) 881 42 62 Fax.:(351-21) 881 42 61 |
RO |
Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură B-dul Carol I, nr. 17, sector 2 București 030161 România Tel.: + 40 21 3054802; + 40 21 3054842 Fax: + 40 21 3054803 |
SI |
Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja Dunajska cesta 160 SI-1000 Ljubljana Tel. (386-1) 478 92 28 Faks (386-1) 478 92 97 |
SK |
Agricultural Paying Agency Dobrovičova 12 SK – 812 66 Bratislava Slovak Republic Tel: + 421 2 58 243 308; + 421 2 59 266 265 Fax: + 421 2 59 266 329; + 421 2 59 266 256 |
FI |
Maa-ja metsätalousministeriö Interventioyksikkö P.O. Box 30 FIN – 00023 Government, Finland Puh: (358-9) 160 01 Telekopio: (358-9) 1605 2707 |
SV |
Statens jordbruksverk Vallgatan 8 S – 51182 Jönköping Tfn.: (46-36) 15 50 00 Fax.: (46-36) 19 05 46 |
UK |
Rural Payments Agency (RPA) Lancaster House, Hampshire Court UK – NEWCASTLE UPON TYNE NE4 7YE Tel.: + 44(0) 191 226 5262 Fax: + 44(0) 191 226 5212 |
( 1 ) UL L 160, 26.6.1999, str. 48. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 186/2004 (UL L 29, 3.2.2004, str. 6).
( 2 ) UL L 90, 27.3.2004, str. 58.
( 3 ) UL L 366, 24.12.1987, str. 1).