This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02002D0308-20070522
Commission Decision of 22 April 2002 establishing lists of approved zones and approved farms with regard to one or more of the fish diseases viral haemorrhagic septicaemia (VHS) and infectious haematopoietic necrosis (IHN) (notified under document number C(2002) 1500) (Text with EEA relevance) (2002/308/EC)
Consolidated text: Odločba Komisije z dne 22. aprila 2002 s seznami con in ribogojnic, odobrenih glede ene ali več bolezni rib – virusna hemoragična septikemija (VHS) in nalezljiva hematopoetska nekroza (IHN) (notificirano pod dokumentno številko K(2002) 1500) (Besedilo velja za EGP) (2002/308/ES)
Odločba Komisije z dne 22. aprila 2002 s seznami con in ribogojnic, odobrenih glede ene ali več bolezni rib – virusna hemoragična septikemija (VHS) in nalezljiva hematopoetska nekroza (IHN) (notificirano pod dokumentno številko K(2002) 1500) (Besedilo velja za EGP) (2002/308/ES)
No longer in force
)
2002D0308 — SL — 22.05.2007 — 013.001
Ta dokument je mišljen zgolj kot dokumentacijsko orodje in institucije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti
ODLOČBA KOMISIJE z dne 22. aprila 2002 s seznami con in ribogojnic, odobrenih glede ene ali več bolezni rib – virusna hemoragična septikemija (VHS) in nalezljiva hematopoetska nekroza (IHN) (notificirano pod dokumentno številko K(2002) 1500) (Besedilo velja za EGP) (UL L 106, 23.4.2002, p.28) |
spremenjena z:
|
|
Uradni list |
||
No |
page |
date |
||
L 173 |
17 |
3.7.2002 |
||
L 349 |
109 |
24.12.2002 |
||
L 46 |
29 |
20.2.2003 |
||
L 154 |
93 |
21.6.2003 |
||
L 319 |
21 |
4.12.2003 |
||
L 118 |
49 |
23.4.2004 |
||
L 368 |
28 |
15.12.2004 |
||
L 34 |
21 |
8.2.2005 |
||
L 176 |
30 |
8.7.2005 |
||
L 304 |
19 |
23.11.2005 |
||
L 80 |
46 |
17.3.2006 |
||
L 276 |
80 |
7.10.2006 |
||
L 130 |
16 |
22.5.2007 |
(*) |
Ta akt ni bil nikoli objavljen v slovenščini. |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 22. aprila 2002
s seznami con in ribogojnic, odobrenih glede ene ali več bolezni rib – virusna hemoragična septikemija (VHS) in nalezljiva hematopoetska nekroza (IHN)
(notificirano pod dokumentno številko K(2002) 1500)
(Besedilo velja za EGP)
(2002/308/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/67/EGS z dne 28. januarja 1991 o pogojih zdravstvenega stanja živali, ki urejajo dajanje živali in proizvodov iz ribogojnic na trg ( 1 ), kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 98/45/ES ( 2 ), in zlasti členov 5 in 6 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Da bi glede ene ali več bolezni rib, virusne hemoragične septikemije (VHS) in nalezljive hematopoetske nekroze (IHN) pridobile status odobrene cone in odobrene ribogojnice, če ta leži na neodobrenem območju, morajo države članice predložiti primerne utemeljitve in nacionalne predpise, ki zagotavljajo izpolnjevanje pogojev, predpisanih v Direktivi 91/67/EGS. |
(2) |
Seznam odobrenih ribogojnic glede na VHS in IHN v Belgiji je uvedla Odločba Komisije 95/470/ES ( 3 ). |
(3) |
Odločba Komisije 93/74/EGS ( 4 ), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2001/139/ES ( 5 ), priznava celotno ozemlje Danske kot odobreno cono glede IHN, nekatera območja pa tudi glede VHS. Poleg tega je bil z Odločbo Komisije 96/233/ES ( 6 ) uveden seznam odobrenih ribogojnic na Danskem, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2001/185/ES ( 7 ). |
(4) |
Seznama con in ribogojnic, odobrenih glede VHS in IHN, sta bila uvedena z Odločbo Komisije 1999/496/ES ( 8 ) oziroma Odločbo Komisije 95/124/ES ( 9 ), s slednjo, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2001/541/ES ( 10 ). |
(5) |
Seznam ribogojnic in nekaterih con v Španiji, odobrenih glede VHS in IHN, je uvedla Odločba Komisije 98/361/ES ( 11 ), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2001/294/ES ( 12 ). Odločba Komisije 94/862/ES ( 13 ) je potrdila španski program za VHS in IHN, ki se je uporabljal v Asturiji, preden je to območje pridobilo odobren status. |
(6) |
Status Francije glede VHS in IHN je uveden z Odločbo Komisije 95/125/ES ( 14 ), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2001/553/ES ( 15 ). Seznam ribogojnic, odobrenih glede VHS in IHN, je uveden z Odločbo Komisije 95/473/ES ( 16 ), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2001/159/ES ( 17 ). |
(7) |
Status Irske glede VHS in IHN je uveden z Odločbo Komisije 93/73/EGS ( 18 ), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 97/804/ES ( 19 ). |
(8) |
Seznam con v Italiji, odobrenih glede VHS in IHN, je uveden z Odločbo Komisije 98/395/ES ( 20 ). Seznam ribogojnic v Italiji, odobrenih glede VHS in IHN, je bil uveden z Odločbo Komisije 98/357/ES ( 21 ), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2001/552/ES ( 22 ). |
(9) |
Seznam ribogojnic, odobrenih glede VHS in IHN, je bil v Avstriji uveden z Odločbo Komisije 2000/171/ES ( 23 ). |
(10) |
Švedska je bila priznana kot odobrena celinska in obalna cona za ribe glede VHS in IHN z Odločbo Nadzornega organa EFTA št. 70/94/COL ( 24 ). |
(11) |
Po vstopu v Evropsko skupnost je Švedska preskrbela podatke o stanju VHS in IHN na svojem ozemlju. Švedsko je treba priznati za celinsko in obalno cono, odobreno glede VHS in IHN, razen enega obalnega območja, kar zadeva VHS. |
(12) |
Uredba Sveta (EGS) št. 706/73 z dne 12. marca 1973 o ureditvah Skupnosti, ki veljajo za Kanalske otoke in otok Man glede trgovine s kmetijskimi proizvodi ( 25 ), kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1174/86 ( 26 ), predpisuje, da za te otoke velja za proizvode, uvožene na otoke ali izvožene z otokov v Skupnost, veterinarska zakonodaja pod enakimi pogoji kot v Združenem kraljestvu. |
(13) |
Status Združenega kraljestva, Kanalskih otokov in otoka Man glede VHS in IHN je bil uveden z Odločbami Komisije 2000/188/ES ( 27 ), 93/39/EGS ( 28 ) in 93/40/EGS ( 29 ). |
(14) |
Francija je obvestila o izbruhu VHS v odobreni coni „gorvodnega dela porečja Vienne do jeza Nouâtre, departma Indre“, ki leži na ozemlju Loire-Bretagne. Prizadeto povodje kot celota torej glede VHS ne izpolnjuje več zahtev člena 5 Direktive 91/67/EGS. Vseeno pa na osnovi zemljepisnih in epidemioloških podatkov, prejetih iz Francije, nekatera povodja te cone še vedno izpolnjujejo zahteve in se jim torej odobreni status ne sme odvzeti. |
(15) |
Italija je predložila utemeljitev za pridobitev odobrenega statusa za dve coni – v lombardijski in umbrijski regiji – glede na IHN in VHS, kot tudi nacionalna pravila, ki zagotavljajo izpolnjevanje zahtev za ohranjanje odobrenega statusa. |
(16) |
Italijanska dokumentacija za obravnavane cone kaže, da te cone izpolnjujejo zahteve člena 5 Direktive 91/67/EGS. Zato so upravičene do statusa odobrene cone in jih je treba dodati seznamu odobrenih con. |
(17) |
Nemčija je predložila utemeljitev za pridobitev statusa odobrene ribogojnice v neodobreni coni glede IHN in VHS za eno ribogojnico v Badem-Württembergu, kot tudi nacionalna pravila, ki zagotavljajo izpolnjevanje zahtev za ohranjanje odobrenega statusa. |
(18) |
Francija je predložila utemeljitev za pridobitev statusa odobrene ribogojnice v neodobreni coni glede IHN in VHS kot tudi nacionalna pravila, ki zagotavljajo izpolnjevanje zahtev za ohranjanje odobrenega statusa, za tri ribogojnice. Ena ribogojnica leži v akvitanski regiji, ena v regiji Haute-Normandie in ena v regiji Drôme. Program, ki se uporablja v ribogojnici v regiji Drôme, je odobren z Odločbo Komisije 2000/174/ES ( 30 ). |
(19) |
Italija je predložila utemeljitev za pridobitev statusa odobrene ribogojnice v neodobreni coni glede IHN in VHS za tri ribogojnice: eno v Furlaniji-Julijski krajini, eno v Benečiji in eno v Umbriji, kot tudi nacionalna pravila, ki zagotavljajo izpolnjevanje zahtev za ohranjanje odobrenega statusa. |
(20) |
Dokumentacija, ki so jo predložile Nemčija, Francija in Italija za obravnavane ribogojnice, kaže, da le-te izpolnjujejo zahteve člena 6 Direktive 91/67/EGS. Zato so upravičene do statusa odobrene ribogojnice in jih je treba dodati v seznam odobrenih ribogojnic. |
(21) |
Zaradi jasnosti in enostavnosti je primerno sestaviti en sam seznam odobrenih con in en sam seznam odobrenih ribogojnic v neodobrenih conah glede VHS in/ali IHN ter razveljaviti odločbe o odobritvah programov, ki so se pred tem uporabljale za cone in ribogojnice, ki so naknadno pridobile odobren status. |
(22) |
Odločbe 93/39/EGS, 93/40/EGS, 93/73/EGS, 93/74/EGS, 94/862/ES, 95/124/ES, 95/125/ES, 95/470/ES, 95/473/ES, 96/233/ES, 98/357/ES, 98/361/ES, 98/395/ES, 1999/496/ES, 2000/171/ES, 2000/174/ES in 2000/188/ES je torej treba razveljaviti in nadomestiti s to odločbo. |
(23) |
Člen 172(7) Akta o pristopu Avstrije, Finske in Švedske predvideva, da ostanejo odločbe, ki jih sprejme Nadzorni organ EFTA, brez poseganja v odstavka 4 in 5 istega člena, veljavne tudi po pristopu, razen če Komisija sprejme ustrezno utemeljeno drugačno odločitev v skladu s temeljnimi načeli prava Skupnosti. |
(24) |
Ukrepi, predvideni v tej odločbi, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
1. Seznam con, priznanih za odobrene glede na eno ali več bolezni rib (VHS in IHN), je podan v Prilogi I.
2. Seznam ribogojnic, priznanih za odobrene glede na eno ali več bolezni rib (VHS in IHN), ki niso v odobrenih conah, je podan v Prilogi II.
Člen 2
Odločbe 93/39/EGS, 93/40/EGS, 93/73/EGS, 93/74/EGS, 94/862/ES, 95/124/ES, 95/125/ES, 95/470/ES, 95/473/ES, 96/233/ES, 98/357/ES, 98/361/ES, 98/395/ES, 1999/496/ES, 2000/171/ES, 2000/174/ES in 2000/188/ES se razveljavijo.
Sklicevanje na razveljavljene odločbe se razume kot sklicevanje na to odločbo.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
PRILOGA I
CONE, ODOBRENE GLEDE NA RIBJI BOLEZNI VIRUSNO HEMORAGIČNO SEPTIKEMIJO (VHS) IN NALEZLJIVO HEMATOPOETSKO NEKROZO (IHN)
1.A. CONE NA DANSKEM, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN VHS
Sem spadajo povodja in obalna območja:
— Hansted Å
— Hovmølle Å
— Grenå
— Treå
— Alling Å
— Kastbjerg
— Villestrup Å
— Korup Å
— Sæby Å
— Elling Å
— Uggerby Å
— Lindenborg Å
— Øster Å
— Hasseris Å
— Binderup Å
— Vidkær Å
— Dybvad Å
— Bjørnsholm Å
— Trend Å
— Lerkenfeld Å
— Vester Å
— Lønnerup med tilløb
— Slette Å
— Bredkær Bæk
— Vandløb til Kilen
— Resenkær Å
— Klostermølle Å
— Hvidbjerg Å
— Knidals Å
— Spang Å
— Simested Å
— Skals Å
— Jordbro Å
— Fåremølle Å
— Flynder Å
— Damhus Å
— Karup Å
— Gudenåen
— Halkær Å
— Storåen
— Århus Å
— Bygholm Å
— Grejs Å
— Ørum Å
1.B. CONE NA DANSKEM, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN IHN
— Vsa celinska in obalna območja znotraj Danske.
2.A. CONE V NEMČIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZNI VHS IN IHN
2.A.1 BADEN-WÜRTTEMBERG
— Povodje na območju Isenburger Tal od izvira do izliva vode iz ribogojnice Falkenstein,
— povodje reke Eyach in njeni pritoki od izvirov do prve pregrade nizvodno, ki leži v bližini mesta Haigerloch,
— povodje reke Lauchert in njeni pritoki od izvirov do ovire, ki jo predstavlja turbina blizu mesta Sigmaringendorf,
— povodje reke Grosse Lauter in njeni pritoki od izvirov do ovire, ki jo predstavlja slap blizu mesta Lauterach,
— povodje reke Wolfegger Ach in njeni pritoki od izvirov do ovire, ki jo predstavlja slap blizu mesta Baienfurth,
— povodje reke Enz, ki ga sestavlja Eyach od izvira do strukture za dotok vode za ribogojnico „Eyachtal“,
— povodje reke Erms od izvira do pregrade 200 m nizvodno, ki jo predstavlja ribogojnica Strobel, Anlage Seeburg,
— povodje reke Obere Nagold od izvira do pregrade blizu mesta Neumühle.
2.A.2 BAVARSKA
— Cona Saussbach: povodja potokov Schauerbach, Reicher Muhlbach in Ziegelstadelbach od izvirov do elektrarne v kraju „Fischerhausl“.
2.B. CONE V NEMČIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN VHS
2.B.1 BADEN WÜRTTEMBERG
— povodje reke Andelsbach in njeni pritoki od izvirov do pregrade, ki jo predstavlja turbina blizu mesta Krauchenwies,
— povodje reke Enz, ki ga sestavljajo Große Enz in Kleine Enz od njunih izvirov ter Eyach od strukture za dotok vode ribogojnice „Eyachtal“ v središču mesta Neuenbürg.
3. CONE V ŠPANIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZNI VHS IN IHN
3.1 REGIJA: AVTONOMNA SKUPNOST ASTURIJA
Celinske cone:
— vsa povodja Asturije.
Obalne cone:
— celotna obala Asturije.
3.2 REGIJA: AVTONOMNA SKUPNOST GALICIJA
Celinske cone:
— povodja Galicije:
—— vključno s povodji reke Eo, reke Sil od izvira v provinci Léon, reke Miño od izvira do pregrade Frieira, in reke Limia od izvira do pregrade Das Conchas,
— razen povodja reke Tamega.
Obalne cone:
— obalno območje v Galiciji od ustja reke Eo (Isla Pancha) do Punta Picos (ustje reke Miño).
3.3 REGIJA: AVTONOMNA SKUPNOST ARAGONIJA
Celinske cone:
— povodje reke Ebro od izvirov do jezu Mequinenza v skupnosti Aragonija,
— reka Isuela od izvira do pregrade Arguis,
— reka Flumen od izvira do pregrade Santa María de Belsué,
— reka Guatizalema od izvira do pregrade Vadiello,
— reka Cinca od izvira do pregrade Grado,
— reka Esera od izvira do pregrade Barasona,
— reka Noguera-Ribagorzana od izvira do pregrade Santa Ana,
— reka Matarraña od izvira do pregrade Aguas de Pena,
— reka Pena od izvira do pregrade Pena,
— reka Guadalaviar-Turia od izvira do pregrade Generalísimo v provinci Valencija,
— reka Mijares od izvira do pregrade Arenós v provinci Castellón.
Drugi vodotoki skupnosti Aragonija veljajo za varovalni pas.
3.4 REGIJA: AVTONOMNA SKUPNOST NAVARRA
Celinske cone:
— povodje reke Ebro od izvirov do jezu Mequinenza v skupnosti Aragonija,
— reka Bidasoa od izvira do ustja,
— reka Leizarán od izvira do pregrade Leizarán (Muga).
Drugi vodotoki skupnosti Navarra veljajo za varovalni pas.
3.5 REGIJA: AVTONOMNA SKUPNOST KASTILIJA IN LEON
Celinske cone:
— povodje reke Ebro od izvirov do jezu Mequinenza v skupnosti Aragonija,
— reka Duero od izvira do pregrade Aldeávila,
— reka Sil,
— reka Tiétar od izvira do pregrade Rosarito,
— reka Alberche od izvira do pregrade Burguillo.
Ostali vodotoki avtonomne skupnosti Kastilija in León veljajo za varovalni pas.
3.6 REGIJA: AVTONOMNA SKUPNOST KANTABRIJA
Celinske cone:
— povodje reke Ebro od izvirov do jezu Mequinenza v skupnosti Aragonija,
— povodja naslednjih rek od izvira do morja:
— reka Deva,
— reka Nansa,
— reka Saja-Besaya,
— reka Pas-Pisueña,
— reka Asón,
— reka Agüera.
Povodja rek Gandarillas, Escudo, Miera y Campiazo veljajo za varovalni pas.
Obalne cone:
— celotna obala Kantabrije od ustja reke Deva do zaliva Ontón.
3.7 REGIJA: AVTONOMNA SKUPNOST RIOJA
Celinske cone:
Povodje reke Ebro od izvirov do jezu Mequinenza v skupnosti Aragonija.
3.8 REGIJA: AVTONOMNA SKUPNOST KASTILIJA IN MANČA
Celinske cone:
— povodje reke Río Tajo od izvirov do jezu Estremera,
— povodje reke Río Tajuña od izvirov do jezu La Tajera,
— povodje reke Río Júcar od izvirov do jezu La Toba,
— povodje reke Río Cabriel od izvirov do jezu Bujioso.
4.A. CONE V FRANCIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZNI VHS IN IHN
4.A.1 ADOUR-GARONNE
Povodja:
— porečje Charente,
— porečje Seudre,
— porečja obalnih rek v estuariju reke Gironde v departmaju Charente-Maritime,
— povodja Nive in Nivelles (Pyrenés Atlantiques),
— porečje Forges (Landes),
— povodje Dronne (Dordogne) od izvira do jezu Eglisottes pri Monfouratu,
— povodje Beauronne (Dordogne) od izvira do jezu Faye,
— povodje Valouse (Dordogne) od izvira do jezu Etang des Roches Noires,
— povodje Paillasse (Gironde) od izvira do jezu Grand Forge,
— povodje Ciron (Lot et Garonne, Gironde) od izvira do jezu Moulin de Castaing,
— povodje Petite Leyre (Landes) od izvira do jezu Pont de l'Espine pri Argelousu,
— povodje Pave (Landes) od izvira do jezu Pave,
— povodje Escource (Landes) od izvira do jezu Moulin de Barbe,
— povodje Geloux (Landes) od izvira do jezu D38 pri kraju Saint-Martin d'Oney,
— povodje Estrigon (Landes) od izvira do jezu Campet et Lamolère,
— povodje Estampon (Landes) od izvira do jezu Ancienne Minoterie pri kraju Roquefort,
— povodje Gélise (Landes, Lot et Garonne) od izvira do jezu nizvodno od sotočja rek Gélise in Osse,
— povodje Magescq (Landes) od izvira do ustja,
— povodje Luys (Pyrénées-Atlantiques) od izvira do jezu Moulin d'Oro,
— povodje Neez (Pyrénées Atlantiques) od izvira do jezu Jurançon,
— povodje Beez (Pyrénées Atlantiques) od izvira do jezu Nay,
— povodje Gave de Cauterets (Hautes Pyrénées) od izvira do jezu Calypso pri elektrarni Soulom,
— povodje reke Vignac od izvira do pregrade „la Forge“,
— povodje reke Gouaneyre od izvira do pregrade „Maillières dam“,
— povodje reke Susselgue od izvira do pregrade „de Susselgue“,
— povodje reke Luzou od izvira do ribogojnice „de Laluque“,
— povodje reke Gouadas od izvira do pregrade „l'Etang de la Glacière à Saint Vincent de Paul“,
— povodje reke Bayse od izvirov do pregrade „Moulin de Lartia et de Manobre“,
— povodje reke Rancez od izvirov do pregrade pri kraju Rancez,
— povodje reke Eyre od izvirov do estuarija Arcachon,
— povodje reke L'Onesse od izvirov do estuarija Courant de Contis,
— povodje reke Cernon od izvira do pregrade pri kraju Saint George de Luzençon,
— povodje reke Dourdou od izvirov rek Dourdou in Grauzon do pregrade pri kraju Vabres-l'Abbaye,
— povodje reke Dadou od izvira do pregrade Prade v občini Lacaze (Tarn),
— povodje reke Gijou od izvira do pregrade Moulin de Courrech v občini Vabre (Tarn),
— povodje reke Haut Agout od izvira do pregrade d’Anselme v občini Les Salvages (Tarn),
— povodje reke Ruisseau des Agres od izvira do pregrade Sagne de Secun (Tarn),
— povodje reke Durenque od izvira do pregrade Pont du Grel v občini Noailhac (Tarn),
— povodje reke Arn Amont od izvira do pregrade St-Peyres (Tarn),
— povodje reke Dadounet od izvira do pregrade Peyrolles (Tarn).
Obalna območja:
— celotna atlantska obala med severno mejo departmaja Vendée in južno mejo departmaja Charente-Maritime.
4.A.2 LOIRE-BRETANJA
Celinske cone:
— vsa povodja v bretonski regiji, razen naslednjih:
—— Vilaine,
— nizvodni del porečja reke Elorn,
— porečje Sèvre-Niortaise,
— porečje reke Lay,
— naslednja povodja porečja Vienne:
—— povodje reke La Vienne od izvirov do jezu Châtellerault v departmaju La Vienne,
— povodje reke La Gartempe od izvirov do jezu Saint-Pierre de Maillé v departmaju La Vienne,
— povodje reke La Creuse od izvirov do jezu Bénavent v departmaju Indre,
— povodje reke Le Suin od izvirov do jezu Douadic v departmaju Indre,
— povodje reke La Claise od izvirov do jezu Bossay-sur-Claise v departmaju Indre in Loare,
— povodje potokov Velleches in Trois Moulins, od izvirov do jezu Trois Moulins v departmaju La Vienne,
— porečja atlantskih obalnih rek v departmaju Vendée,
— celinska cona la Couze Pavin od izvirov do pregrade pri Besse-en-Chandesse.
Obalna območja:
— celotna bretonska obala, razen naslednjih delov:
—— Rade de Brest,
— Anse de Camaret,
— obalna cona med „pointe de Trévignon“ in ustjem reke Laїta,
— obalna cona med ustjem reke Tohon do meje departmaja.
4.A.3 SEINE-NORMANDIJA
Celinske cone:
— porečje reke Sélune.
4.A.4 RHÔNE MÉDITERRANÉE CORSE
— Celinske cone jezer Dombe (Ain).
4.A.5 ARTOIS-PIKARDIJA
— Celinska cona povodja reke Selle od izvira reke Poix do sotočja z reko Les Evoissons,
— povodje reke la Ternoise od izvira do pregrade d’Auchy les Hesdin (Pas de Calais),
— povodje reke Scardon od izvira do pregrade, ki se nahaja nizvodno od ribogojnice Scardon (Somme).
4.B. CONE V FRANCIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN VHS
4.B.1 LOIRE-BRETANJA
Celinske cone:
— del porečja reke Loare, ki zajema zgornji del povodja reke Huisne od izvira vodotokov do jezu Ferté-Bernard.
4.C. CONE V FRANCIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN IHN
4.C.1 LOIRE-BRETANJA
Celinske cone:
— naslednja povodja porečja Vienne:
—— povodje reke Anglin od izvirov do naslednjih jezov:
—— EDF de Châtellerault na reki La Vienne v departmaju la Vienne,
— Saint-Pierre de Maillé na reki La Gartempe v departmaju la Vienne,
— Bénavent na reki La Creuse v departmaju Indre,
— Douadic na reki Le Suin v departmaju Indre,
— Bossay-sur-Claise na reki La Claise v departmaju Indre in Loare.
5.A. CONE NA IRSKEM, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN VHS
— Vsa celinska in obalna območja, razen otoka Cape Clear.
5.B. CONE NA IRSKEM, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN IHN
— Vsa celinska in obalna območja znotraj Irske.
6.A. CONE V ITALIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZNI VHS IN IHN
6.A.1 REGIJA TRENTINO – ZGORNJE POADIŽJE, AVTONOMNA POKRAJINA TRENTO
Celinske cone:
— cona Val di Fiemme, Fassa e Cembra: povodje reke Avisio od izvira do pregrade Serra San Giorgio, ki se nahaja v občini Giovo,
— cona Valle della Sorna: povodje reke Sorna od izvira do pregrade, ki jo predstavlja hidroelektrarna v kraju Chizzola (Ala), pred izlivom v reko Adižo,
— cona Rio Manes: cona, v kateri se zbirajo vode reke Rio Manes, do pregrade, ki se nahaja 200 metrov nizvodno od ribogojnice „Troticoltura Giovanelli“ v kraju „La Zinquantina“,
— cona Val di Ledro: povodji rek Massangla in Ponale od izvirov do hidroelektrarne pri kraju „Centrale“ v občini Molina di Ledro,
— cona Valsugana: povodje reke Brenta od izvirov do jezu Marzotto pri kraju Mantincelli v občini Grigno,
— cona Val delle Fersina: povodje reke Fersina od izvirov do pregrade Ponte Alto,
— cona Valle del Cismon e del Vanoi: povodja rek Cismon in Vanoi od izvirov do pregrade Ponte Serra pri Moline v občini Lamon-Sovramonte (BL),
— cona Torrente Adana: od izvira hudournika Adana do umetne pregrade, ki se nahaja v regiji Fontanella, pod lokalno upravo Lardaro,
— cona Val Banale: od izvira potoka Ambies do pregrade, ki jo predstavlja hidroelektarna Nembia v občini San Lorenzo di Banale,
— cona Val di Sole e di Non: povodje reke Noce od izvira do jezu Rocchetta v občinah Ton in Spormaggiore,
— cona Torrente Leno: povodje reke Leno od izvira do slapu Santa Maria v občini Rovereto.
6.A.2 REGIJA LOMBARDIJA
Celinske cone:
— cona Ogliolo: povodje od izvira potoka Ogliolo do pregrade, ki se nahaja nizvodno od ribogojnice Adamello, kjer se potok Ogliolo steka v reko Oglio (pokrajina Brescia),
— cona Fiume Caffaro: povodje od izvira potoka Cafarro do pregrade, ki je 1 km nizvodno od ribogojnice (pokrajina Brescia),
— cona Val Brembana: povodje reke Brembo od izvirov do pregrade v občini Ponte S. Pietro (pokrajina Brescia),
— cona Valle de torrente Venina: povodje reke Venina od izvirov do naslednjih meja: na zahodu dolina Livrio, na jugu Orobie Alps od Publino Pass do Redorta Peak, na vzhodu pa: dolini Armisa in Armisola (pokrajina Sondrio).
6.A.3 REGIJA UMBRIJA
Celinske cone:
— Fosso di Terrìa: povodje reke Terrìa od izvirov do pregrade pod ribogojnico Ditta Mountain Fish, kjer se reka Terrìa steka v reko Nera.
6.A.4 REGIJA BENEČIJA
Celinske cone:
— cona Belluno: povodje v pokrajini Belluno od izvira potoka Ardo do nizvodne pregrade (pred izlivom potoka Ardo v reko Piave) ribogojnice Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno,
— Bacino del torrente Tegorzo: povodje reke Tegorzo od izvirov do pregrade pri mostu reke Tegorzo v vasi Faveri.
6.A.5 REGIJA TOSKANA
Celinske cone:
— cona Valle del fiume Serchio: povodje reke Serchio od izvirov do jezu Piaggione,
— Bacino del torrente Lucido: povodje reke Lucido od izvirov do jezu Ponte del Bertoli,
— Bacino del torrente Osca: povodje reke Osca od izvirov do pregrade nizvodno od ribogojnice „Il Giardino“,
— Bacino del fiume Staggia: povodje reke Staggia od izvirov do pregrade Calcinaia.
6.A.6 REGIJA PIEMONT
Celinske cone:
— Sorgenti della Gerbola: del povodja reke Grana od izvirov „Cavo C“ in „Canale del Molino della Gerbala“ do ovire pod ribogojnico „Azienda Agricola Canali Cavour S.S.“,
— Bacino del Besante: povodje reke Besante od izvirov do pregrade 500 m nizvodno od ribogojnice „Pastorino Giovanni“,
— Valle di Duggia: reka Duggia od izvira do pregrade 100 m nad krajem, kjer cestni most med krajema Varallo in Locarno prečka reko,
— cona Rio Valdigoja: potok Valdigoja od izvirov do kraja, kjer se potok izliva v reko Duggia, nad pregrado odobrene cone „Valle di Duggia“,
— cona Sorgente dei Paschi: povodje reke Pesio od izvirov do pregrade, ki se nahaja nizvodno od ribogojnice „Azienda dei Paschi“,
— cona Stura Valgrande: povodje reke Stura Valgrande od izvirov do pregrade, ki se nahaja nizvodno od ribogojnice „Troticoltura delle Sorgenti“,
— Valle Elvo: povodje reke Elvo od izvirov do jezu „Tintoria Europa“ v občini Occhieppo Inferiore,
— Valle Strona: povodje reke Strona od izvirov v občini Camandona do pregrade blizu Vallemossa v kraju Rovella,
— Valle Cervo: povodje reke Cervo od izvirov v občini Sagliano Micca do pregrade blizu mostu pokrajinske ceste SS n. 142 v občini Biella,
— cona Lanca del Boschetto: del reke Toce od izvirov znotraj zemljišča ribogojnice Mittage Feerico do pregrade nizvodno od ribogojnice Moretti Renzo.
6.A.7 REGIJA EMILIA ROMANJA
Celinske cone:
— Bacino Fontanacce-Valdarno: povodje rek Fontanacce in Valdarno od izvirov do pregrade, ki se nahaja 100 m nizvodno od ribogojnice „S.V.A. s.r.l. fish farm“.
6.A.8 REGIJA LIGURIJA
Celinske cone:
— povodje reke Penna od izvirov do pregrade ob sotočju rek Penna in Borzone.
6.B. CONE V ITALIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN VHS
6.B.1 REGIJA TRENTINO – ZGORNJE POADIŽJE, AVTONOMNA POKRAJINA TRENTO
Celinske cone:
— cona Valle dei Laghi: povodje jezer San Massenza, Toblino in Cavedine do pregrade nizvodno v južnem delu jezera Cavedine, ki vodi do hidroelektrarne v občini Torbole.
6.C. CONE V ITALIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN IHN
6.C.1 REGIJA UMBRIJA, POKRAJINA PERUGIA
— cona Lago Trasimeno: jezero Trasimeno,
6.C.2 REGIJA TRENTINO – ZGORNJE POADIŽJE, AVTONOMNA POKRAJINA TRENTO
— cona Val Rendena: povodje od izvira reke Sarca do jezu Oltresarca v občini Villa Rendena.
6.C.3 REGIJA TRENTINO – ZGORNJE POADIŽJE, AVTONOMNA POKRAJINA TRENTO
— cona Torrente Adanà: povodje reke Adanà od izvira do pregrad, ki se nahajajo nizvodno od ribogojnice Armani Cornelio-Lardaro.
7.A. CONE NA ŠVEDSKEM, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZNI VHS IN IHN
— Vsa celinska in obalna območja znotraj Švedske.
8.A. OBMOČJA, KI SO GLEDE VHS ODOBRENA V ZDRUŽENEM KRALJESTVU, NA KANALSKIH OTOKIH IN OTOKU MAN
— Vsa celinska in obalna območja znotraj Združenega kraljestva, razen:
—— povodja reke Ouse od izvirov do običajne meje plimovanja pri Naburn Lock in Weir,
— varovalnega pasu, ki ga sestavljajo vode Humber Estuary od normalne meje plimovanja pri Barmby Barrage, Naburn Lock in Weir, železniškem mostu pri Ulleskelf, Chapel Haddlesey Weir in Long Sandall Lock do črte naravnost proti severu od pomola pri Whitgiftu,
— vsa celinska in obalna območja znotraj Severne Irske,
— vsa celinska in obalna območja znotraj Guernsey,
— vsa celinska in obalna območja znotraj otoka Man.
8.B. OBMOČJA, KI SO GLEDE BOLEZNI IHN ODOBRENA V ZDRUŽENEM KRALJESTVU, NA KANALSKIH OTOKIH IN OTOKU MAN
— Vsa celinska in obalna območja znotraj Združenega kraljestva,
— vsa celinska in obalna območja znotraj Severne Irske,
— vsa celinska in obalna območja znotraj Guernsey,
— vsa celinska in obalna območja znotraj otoka Man.
9.A. CONE NA FINSKEM, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN VHS
— Vsa celinska in obalna območja na njenem ozemlju:
—— razen pokrajine Åland in občin Pyhtää, Uusikaupunki, Pyhäranta in Rauma.
9.B. CONE NA FINSKEM, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN IHN
— Vsa celinska in obalna območja na njenem ozemlju.
10. CONE NA CIPRU, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZNI VHS IN IHN
— Vsa celinska območja na njegovem ozemlju.
PRILOGA II
RIBOGOJNICE, ODOBRENE GLEDE NA RIBJI BOLEZNI VIRUSNO HEMORAGIČNO SEPTIKEMIJO (VHS) IN [ALI] NALEZLJIVO HEMATOPOETSKO NEKROZO (IHN)
1. RIBOGOJNICE V BELGIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZNI VHS IN IHN
1. |
La Fontaine aux truites |
B-6769 Gérouville |
2. RIBOGOJNICE NA DANSKEM, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZNI VHS IN IHN
1. |
Egebæk Dambrug |
DK-6880 Tarm |
2. |
Bækkelund Dambrug |
DK-6950 Ringkøbing |
3. |
Borups Geddeopdræt |
DK-6950 Ringkøbing |
4. |
Bornholms Lakseklækkeri |
DK-3730 Nexø |
5. |
Langes Dambrug |
DK-6940 Lem St. |
6. |
Brænderigårdens Dambrug |
DK-6971 Spjald |
7. |
Siglund Fiskeopdræt |
DK-4780 Stege |
8. |
Ravning Fiskeri |
DK-7182 Bredsten |
9. |
Ravnkær Dambrug |
DK-7182 Bredsten |
10. |
Hulsig Dambrug |
DK-7183 Randbøl |
11. |
Ligård Fiskeri |
DK-7183 Randbøl |
12. |
Grønbjerglund Dambrug |
DK-7183 Randbøl |
13. |
Danish Aquaculture |
DK-6040 Egtved |
14. |
Abild Dambrug |
DK-6920 Videbæk |
15. |
Tvilho Fiskeri |
DK-6800 Varde |
3.A. RIBOGOJNICE V NEMČIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZNI VHS IN IHN
3.A.1 SPODNJA SAŠKA
1. |
Jochen Moeller |
Fischzucht HarkenbleckD-30966 Hemmingen-Harkenbleck |
2. |
Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen |
(samo valilnica) D-37586 Dassel |
3. |
Dr. R. Rosengarten |
Forellenzucht Sieben QuellenD-49124 Georgsmarienhütte |
4. |
Klaus Kröger |
Fischzucht Klaus KrögerD-21256 Handeloh Wörme |
5. |
Ingeborg Riggert-Schlumbohm |
Forellenzucht W. RiggertD-29465 Schnega |
6. |
Volker Buchtmann |
Fischzucht NordbachD-21441 Garstedt |
7. |
Sven Kramer |
Forellenzucht KaierdeD-31073 Delligsen |
8. |
Hans-Peter Klusak |
Fischzucht GrönegauD-49328 Melle |
9. |
F. Feuerhake |
Forellenzucht RhedenD-31039 Rheden |
10. |
Horst Pöpke |
Fischzucht PöpkeHauptstraße 14D-21745 Hemmoor |
3.A.2 TURINGIJA
1. |
Firma Tautenhahn |
D-98646 Trostadt |
2. |
Fischzucht Salza GmbH |
D-99734 Nordhausen-Salza |
3. |
Fischzucht Kindelbrück GmbH |
D-99638 Kindelbrück |
4. |
Reinhardt Strecker |
Forellenzucht OrgelmühleD-37351 Dingelstadt |
3.A.3 BADEN-WÜRTTEMBERG
1. |
Walter Dietmayer |
Forellenzucht Walter DietmayerHettingenD-72501 Gammertingen |
2. |
Heiner Feldmann |
BergatreuteD-88630 Pfullendorf |
3. |
Oliver Fricke |
Anlage WuchzenhofenBoschenmühleD-87764 Mariasteinbach-Legau 13
|
4. |
Peter Schmaus |
Fischzucht Schmaus, SteinentalD-88410 Steinental/Hauerz |
5. |
Josef Schnetz |
FenkenmühleD-88263 Horgenzell |
6. |
Falko Steinhart |
Quellwasseranlage SteinhartHettingenD-72513 Hettingen |
7. |
Hugo Strobel |
Quellwasseranlage OtterswangSägmühleD-72505 Hausen am Andelsbach |
8. |
Reinhard Lenz |
ForsthausGaimühleD-64759 Sensbachtal |
9. |
Stephan Hofer |
SulzbachD-78727 Aisteig/Oberndorf |
10. |
Stephan Hofer |
Oberer LautenbachD-78727 Aisteig/Oberndorf |
11. |
Stephan Hofer |
Unterer LautenbachD-78727 Aisteig/Oberndorf |
12. |
Stephan Hofer |
SchelklingenD-78727 Aistaig/Oberndorf |
13. |
Stephan Schuppert |
Brutanlage: Obere FischzuchtMastanlage: Untere FischzuchtD-88454 Unteressendorf |
14. |
Anton Jung |
BrunnentobelD-88299 Leutkirch/Hebrazhofen |
15. |
Peter Störk |
WagenhausenD-88348 Saulgau |
16. |
Erwin Steinhart |
Geislingen/St.D-73312 Geislingen/St. |
17. |
Joachim Schindler |
Forellenzucht LohmühleD-72275 Alpirsbach |
18. |
Georg Sohnius |
Forellenzucht SohniusD-72160 Horb-Diessen |
19. |
Claus Lehr |
Forellenzucht ReinerzauD-72275 Alpirsbach-Reinerzau |
20. |
Hugo Hager |
BruthausanlageD-88639 Walbertsweiler |
21. |
Hugo Hager |
WaldanlageD-88639 Walbertsweiler |
22. |
Gumpper und Stoll GmbH |
Forellenhof RössleHonauD-72805 Liechtenstein |
23. |
Hans Schmutz |
Brutanlage 1, Brutanlage 2, Brut- und Setzlingsanlage 3 (Hausanlage)D-89155 Erbach |
24. |
Wilhelm Drafehn |
ObersimonswaldD-77960 Seelbach |
25. |
Wilhelm Drafehn |
Brutanlage SeelbachD-77960 Seelbach |
26. |
Franz Schwarz |
OberharmersbachD-77784 Oberharmersbach |
27. |
Meinrad Nuber |
LangenenslingenD-88515 Langenenslingen |
28. |
Walter Dietmayer |
HöhmühleD-88353 Kißleg |
29. |
Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg |
Argenweg 50D-88085 LangenargenAnlage Osterhofen |
30. |
Kreissportfischereiverein Biberach |
WarthausenD-88400 Biberach |
31. |
Hans Schmutz |
GossenzugenD-89155 Erbach |
32. |
Reinhard Rösch |
HaigerachD-77723 Gengenbach |
33. |
RainerTress |
UnterlauchringenD-79787 Unterlauchringen |
34. |
Andreas Tröndle |
TiefensteinD-79774 Albbruck |
35. |
Andreas Tröndle |
UnteralpfenD-79774 Unteralpfen |
36. |
Stephan Hofer |
SchenkenbachD-78727 Aisteig/Oberndorf |
37. |
Heiner Feldmann |
BaindersD-88630 Pfullendorf |
38. |
Andreas Zordel |
Fischzucht Im GänsebrunnenD-75305 Neuenbürg |
39. |
Thomas Fischböck |
Forellenzucht am KocherursprungD-73447 Oberkochen |
40. |
Reinhold Bihler |
Dorfstraße 22D-88430 Rot a. d. Rot HaslachAnlage: Einöde |
41. |
Josef Dürr |
Forrelenzucht IgersheimD-97980 Bad Mergentheim |
42. |
Andreas Zordel |
Anlage BerneckEyachtalstr. 1D-75305 Neuenbürg |
43. |
Fischzucht Anton Jung |
Anlage RohrseeD-88353 Kißlegg |
44. |
Staatliches Forstamt Ravensburg |
Anlage KarseeD-88239 Wangen i. A. |
45. |
Simon Phillipson |
Anlage WeissenbronnenD-88364 Wolfegg |
46. |
Hans Klaiber |
Anlage Bad WildbadD-75337 Enzklösterle |
47. |
Josef Hönig |
Forellenzucht HönigD-76646 Bruchsal-Heidelsheim |
48. |
Werner Baur |
BlitzenreuteD-88273 Fronreute-Blitzenreute |
49. |
Gerhard Weihmann |
MägerkingenD-72574 Bad Urach-Seeburg |
50. |
Hubert Belser GBR |
Anlage DettingenD-72401 Haigerloch-Gruol |
51. |
Staatliche Forstämter Ravensburg and Wangen |
Altdorfer WaldD-88214 Ravensburg |
52. |
Anton Jung |
Bunkhoferweiher, Schanzwiesweiher und HäcklerweiherD-88353 Kißlegg |
53. |
Hildegart Litke |
HolzweiherD-88480 Achstetten |
54. |
Werner Wägele |
Ellerazhofer WeiherD-88319 Aitrach |
55. |
Ernst Graf |
HatzenweilerOsterbergstr. 8D-88239 Wangen-Hatzenweiler |
56. |
Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg |
Argenweg 50D-88085 LangenargenAnlage Obereisenbach |
57. |
Forellenzucht Kunzmann |
Heinz KunzmannUnterer Steinweg 64D-75438 Knittlingen |
58. |
Meinrad Nuber |
OchsenhausenObere Wiesen 1D-88416 Ochsenhausen |
59. |
Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V. |
Anlage KentheimJürgen Gaul, Schlossstr. 6D-72218 Wildberg |
60. |
Bernd und Volker Fähnrich |
NeumühleD-88260 Ratzenried-Argenbühl |
61. |
Klaiber „An der Tierwiese“ |
Hans KlaiberRathausweg 7D-75377 Enzklösterle |
62. |
Parey, Bittigkoffer — Unterreichenbach |
Klaus PareyMörikeweg 17D-75331 Engelsbran 2 |
63. |
Farm Sauter Anlage Pflegelberg |
Gerhard SauterD-88239 Wangen-Pflegelberg 6 |
64. |
Krattenmacher Anlage Osterhofen |
Krattenmacher, Hittelhofen GasthausD-88339 Bad Waldsee |
65. |
FähnrichAnlage ArgenmühleD-88260 Ratzenried-Argenmühle |
Bernd und Volker FähnrichVon RütistraßeD-88339 Bad Waldsee |
66. |
Gumpper und Stoll Anlage Unterhausen |
Gumpper und Stoll GmbH und Co.KGHeerstr. 20D-72805 Lichtenstein-Honau |
67. |
Durach Anlage Altann |
Antonie DurachPanoramastr. 23D-88346 Wolfegg-Altann |
68. |
Städler Anlage Raunsmühle |
Paul StädlerRaunsmühleD-88499 Riedlingen-Pfummern |
69. |
König Anlage Erisdorf |
Sigfried KönigHelfenstr. 2/1D-88499 Riedlingen-Neufra |
70. |
Forellenzucht Drafehn Anlage Wittelbach |
Wilhelm DrafehnSchuttertalsstraße 1D-77960 Seelbach-Wittelbach |
71. |
Wirth Anlage Dengelshofen |
Günther WirthD-88316 Isny-Dengelshofen 219 |
72. |
Muffler Anlage Eigeltingen |
Emil MufflerBrielholzer HofD-78253 Eigeltingen |
73. |
Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth |
Karl Uhl FischzuchtD-91614 Mönchsroth |
74. |
Krattenmacher Anlage Dietmans |
Krattenmacher, Hittelhofen GasthausD-88339 Bad Waldsee |
75. |
Bruthaus Fischzucht Anselm-Schneider |
Dagmar Anselm-SchneiderGrabenköpfel 1D-77743 Neuried |
76. |
Matthias Grassmann |
Fischzucht Grassmann Königsbach-Stein |
77. |
Forellenzucht Hurrle |
Karl HurrleRusselstr. 45D-76571 Gaggenau-Hörden |
78. |
Fischzucht Christophstal,D-72250 Freudenstadt-Christophstal |
Dipl. Ing. Joachim SchindlerAm Lohmuhlbach 88D-72275 Alpirsbach-Ehlenbogen |
3.A.4 SEVERNO PORENJE-VESTFALIJA
1. |
Wolfgang Lindhorst-Emme |
HirschquelleD-33758 Schloss Holte-Stukenbrock |
2. |
Wolfgang Lindhorst-Emme |
Am OelbachD-33758 Schloss Holte-Stukenbrock |
3. |
Hugo Rameil und Söhne |
Sauerländer ForellenzuchtD-57368 Lennestadt-Gleierbrück |
4. |
Peter Horres |
Ovenhausen, Jätzer MühleD-37671 Höxter |
5. |
Wolfgang Middendorf |
Fischzuchtbetrieb MiddendorfD-46348 Raesfeld |
6. |
Michael und Guido KampLambachtalstr. 58D-51766 Engelskirchen-Oesinghausen |
Lambacher Forellenzucht und Räucherei |
7. |
Thomas RameilSaalhauser Str. 8D-57368 Lennestadt |
Brutanlage Am Gensenberg |
8. |
Ignaz BrandsVölmeder Str. 110D-59590 Geseke |
Forellenzucht Brands |
3.A.5 BAVARSKA
1. |
Werner Ruf |
Fischzucht WildbadD-86925 Fuchstal-Leeder |
2. |
Rogg |
Fisch RoggD-87751 Heimertingen |
3. |
Fischzucht GrafAnlageD-87737 Reichau |
Fischzucht Graf GbREngishausen 64D-87743 Egg an der Günz |
4. |
Fischzucht GrafAnlageD-87727 Klosterbeuren |
Fischzucht Graf GbREngishausen 64D-87743 Egg an der Günz |
5. |
Fischzucht GrafAnlageD-87743 Egg an der Günz |
Fischzucht Graf GbREngishausen 64D-87743 Egg an der Günz |
6. |
Anlage Am Grossen DürrmaulD-95671 Bärnau |
Andreas RöschAm großen Dürrmaul 2D-95671 Bärnau |
7. |
Andreas HoferAnlageD-84524 Mitterhausen |
Andreas HoferVils 6D-84149 Velden |
8. |
Fischzucht GrafAnlageD-87743 Engihausen I |
Fischzucht Graf GbREngishausen 64D-87743 Egg an der Günz |
9. |
Fischzucht GrafAnlageD-87743 Engihausen II |
Fischzucht Graf GbREngishausen 64D-87743 Egg an der Günz |
10. |
Fischzucht GrünmühlAnlageD-94379 |
Thomas FlohrGrünmühl 3D-94379 Sankt Englmar |
3.A.6 SAŠKA
1. |
Anglerverband Südsachsen „Mulde/Elster“ e.V. |
Forellenanlage SchlettauD-09487 Schlettau |
2. |
H. und G. Ermisch GbR |
Forellen- und LachszuchtD-01844 Langburkersdorf |
3. |
Teichwirtschaft Weissig |
Helga BräuerAm Teichhaus 1D-01920 Ossling OT Weissig |
4. |
Teichwirtschaft Zeisholz |
Hagen HaedickeGrüner Weg 39D-01936 Schwepnitz OT Grüngräbchen |
5. |
ForellenschenkeMannsgrabenweg 14D-01855 Sebnitz |
Hans und Gunther Ermisch, Forellen und Lachszucht GbR ErmischAnbau 3D-01844 Hohwald OT Langburkersdorf |
3.A.7 HESSEN
1. |
Hermann Rameil |
Fischzuchtbetriebe Hermann RameilD-34311 Naumburg OT Altendorf |
3.B. RIBOGOJNICE V NEMČIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN IHN
3.B.1 TURINGIJA
1. |
Thüringer Forstamt Leinefelde |
Fischzucht WorbisD-37327 Leinefelde |
3.C. RIBOGOJNICE V NEMČIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN VHS
3.C.1 BADEN-WÜRTTEMBERG
1. |
Heiner Feldmann |
Riedlingen/NeufraD-88630 Pfullendorf |
2. |
Heiner Feldmann |
Bad WaldseeD-88630 Pfullendorf |
3. |
Sascha Krämer |
Bad TeinachD-75385 Bad Teinach-Zavelstein |
4. RIBOGOJNICE V ŠPANIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZNI VHS IN IHN
4.1 REGIJA: AVTONOMNA SKUPNOST ARAGONIJA
1. |
Truchas del Prado |
Alcalá de Ebro, provincia de Zaragoza (Aragón) |
4.2 REGIJA: AVTONOMNA SKUPNOST ANDALUZIJA
1. |
Piscifactoría de Riodulce |
D. Julio Domezain FranPiscifactoria De Sierra Nevada SLCamino De La Piscifactoria no 2E-18313 Loja Granada |
2. |
Piscifactoria Manzanil |
D. Julio Domezain FranPiscifactoria De Sierra Nevada SLCamino De La Piscifactoria no 2E-18313 Loja Granada |
4.3 REGIJA: AVTONOMNA SKUPNOST KASTILIJA IN MANČA
1. |
Piscifactoria Rincón de Uña |
Junta de Comunidades de Castilla-La-ManchaS191100ID, Delegación de Medio Ambientec/Colón, 2E-16071 CuencaV-16-219-094 |
5.A. RIBOGOJNICE V FRANCIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZNI VHS IN IHN
5.A.1 ADOUR-GARONNE
1. |
Pisciculture de Sarrance |
F-64490 Sarrence (Pyrénées-Atlantiques) |
2. |
Pisciculture des Sources |
F-12540 Cornus (Aveyron) |
3. |
Pisciculture de Pissos |
F-40410 Pissos (Landes) |
4. |
Pisciculture de Tambareau |
F-40000 Mont de Marsan (Landes) |
5. |
Pisciculture „Les Fontaines d'Escot“ |
F-64490 Escot (Pyrénées Atlantiques) |
6. |
Pisciculture de la Forge |
F-47700 Casteljaloux (Lot et Garonne) |
7. |
SARL Salmoniculture de la Ponte — Station d'Alevinage du Ruisseau Blanc |
Le MeysoutF-40120 Aure |
8. |
L'EPST-INRA Pisciculture à Lees Athas |
Saillet et EsquitF-64490 Lees AthasINRA — BP-3F-64310 Saint-Pee-sur-Nivelle |
9. |
Truites de haut BaretousRoute de la Pierre Saint MartinF-64570 Arettereg 64040154 |
Mme Estournes FrançoiseMaison MéninF-64570 Aramits |
10. |
Pisciculture de PêcherF-48400 Florac |
Fédération de la Lozère pour la pêche et la protection du milieu aquatique.F-48400 Florac |
11. |
Pisciculture de la source du Durzon |
SCEA Pisciculture du mas de pommiersF-12230 Nant |
12. |
Ferme Aquacole de la source de FrézalSite Aquacole chemin de FraissinetF-48500 La Canourgue |
Lycée d'Enseignement Général et Technologique Agricole Ministère de l'Agriculture de la Pêche et de l'Alimentation |
13. |
Pisciculture de SassisF-65120 Sassis |
Ministère de l'Environement20 avenue SegurF-75007 Paris |
5.A.2 ARTOIS-PIKARDIJA
1. |
Pisciculture du Moulin du Roy |
F-62156 Rémy (Pas-de-Calais) |
2. |
Pisciculture du Bléquin |
F-62380 Séninghem (Pas-de-Calais) |
3. |
Pisciculture de Earls FeldmannF-76340 Hodeng-Au-Bosc |
F-80580 Bray-Les-Mareuil |
4. |
Pisciculture Bonnelle à Ponthoile |
Bonnelle 80133 PonthoileM. Sohier26, rue George DerayF-80100 Abeville |
5. |
Pisciculture Bretel à Gezaincourt |
Bretel 80600 Gezaincourt-DoulensM. Sohier26, rue George DerayF-80100 Abeville |
6. |
Pisciculture de Moulin Est |
Earl Pisciculture Gobert18, rue Pierre à l'huileF-80150 Machiel |
5.A.3 RHONE MEDITERRANEE CORSE
1. |
Pisciculture „Sources de la Fabrique“ |
40, Chemin de RobinsonF-26000 Valence |
2. |
Pisciculture Font RomeF-26400 Beaufort sur Gervanne |
Pisciculture Font RomeChemin des Iles — BP 25F-07200 Aubenas |
3. |
Pisciculture Charles Murgat |
Les FontainesF-38270 Beaufort (Isère) |
4. |
Centre Piscicole de RoquebiliereF-06450 Roquebilière |
Fédération des Alpes Maritimes pour la pêche et la protection du milieu AquatiqueF-06450 Roquebilière |
5. |
Pisciculture Fédérale de la Roche de Rame |
Pisciculture FédéraleF-05310 La Roche-de-Rame |
6. |
Pisciculture Petit Ronjon |
M Dannancier PascalF-01270 Cormoz |
7. |
Gaec Piscicole de Teppe |
Gaec Piscicole de Teppe731 Chemin de JouffrayF-01310 Polliat |
8. |
Pisciculture Font RomeChemin des Iles — BP 25F-07200 Aubenas |
Pisciculture Font RomeChemin des Iles — BP 25F-07200 Aubenas |
9. |
Pisciculture de la SoneF-38160 La Sone |
M. Paul Margerit, Pisciculture des Sources de la Fabrique,40, chemin de RobinsonF-26000 Valence |
5.A.4 SEINE-NORMANDIJA
1. |
Pisciculture des Godeliers |
F-27210 Le Torpt |
2. |
Pisciculture fédérale de Sainte GertrudeF-76490 Maulevrier |
Fédération des Associations pour la pêche et la protection du milieu aquatique de Seine-MaritimeF-76490 Maulevrier |
3. |
Pisciculture du Vaucheron |
F-55130 Gondrecourt-le-Château (Meuse) |
4. |
Pisciculture Chateau du GravierF-02140 Voulpaix (Aisne) |
Eurl du moulin de VoulpaixF-02140 Voulpaix |
5.A.5 LOIRE-BRETANJA
1. |
SCEA „Truites du lac de Cartravers“ |
Bois-BoscherF-22460 Merleac (Côtes d'Armor) |
2. |
Pisciculture du Thélohier |
F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine) |
3. |
Pisciculture de Plainville |
F-28400 Marolles les Buis (Eure et Loir) |
4. |
Pisciculture Rémon à Parné sur Roc |
SARL Remon21, rue de la VéquerieF-53260 Parné-sur-Roc (de la Mayenne) |
5. |
Esosiculture de FeinsEtang aux MoinesF-35440 FEINS |
AAPPMA9, rue Kerautret BotmelF-35200 Rennes |
5.A.6 RHIN-MEUSE
1. |
Pisciculture du ruisseau de Dompierre |
F-55300 Lacroix-sur-Meuse (Meuse) |
2. |
Pisciculture de la source de la Deüe |
F-55500 Cousances-aux-Bois (Meuse) |
5.B. RIBOGOJNICE V FRANCIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN VHS
5.B.1 ARTOIS-PICARDIJA
1. |
Pisciculture de Sangheen |
F-62102 Calais (Pas-de-Calais) |
6.A. RIBOGOJNICE V ITALIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZNI VHS IN IHN
6.A.1 REGIJA: FURLANIJA–JULIJSKA KRAJINA
1. |
Azienda ittica agricola Collavini MarioNo I096UD005 |
Via Tiepolo 12I-33032 Bertiolo (UD) |
2. |
Impianto ittiogenico de Flambro de Talmassons |
Ente tutela pesca del Friuli Venezia GiuliaVia Colugna 3I-33100 Udine |
3. |
Impianto ittiogenico di Forni di Sotto, |
Ente tutela pesca del FriuliVia Colugna 3I-33100 Udine |
4. |
Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese |
Ente tutela pesca del FriuliVia Colugna 3I-33100 Udine |
5. |
Impianto ittiogenico di Amaro |
Ente tutela pesca del FriuliVia Colugna 3I-33100 Udine |
6. |
Impianto ittiogenico di Somplago — Mena di Cavazzo Carnico, |
Ente tutela pesca del FriuliVia Colugna 3I-33100 Udine |
7. |
S.A.I.S. srlLoc. Blasis Codropio (UD)Cod I027UD001 |
Mirella FossaluzzaVia Rot 6/2I-33080 Zoppola (PN) |
8. |
S.A.I.S. srlPoffabro-Frisanco (PN) |
Mirella FossaluzzaVia Rot 6/2I-33080 Zoppola (PN) |
9. |
Avanotteria ValbrunaLoc. ValbrunaI022PN002 |
Az. Agr. Salvador Pier Antonio 1 Claudio s.s. SacileVia San Giovanni del Tempio 92I-Sacile (PN) |
10. |
Impianto ittiogenico Roste.Via Pieve, 58Loc.Roste-Fontanafredda (PN)N. IT022PN143 |
Az.Agr. Caio di Savador Pier Antonio Sacile (PN) via San Giovanni del TempioI-Sacile (PN) |
11. |
Impianto ittiogenico di Maniago.Via BattiferriLoc. ManiagoI-33085 (PN) |
Ente Tutela Pesca del Friuli Venezia GiuliaVia Colugna 3I-33100 Udine |
12. |
Incubatorio di San Vito al Tagliamento.Via SacconiLoc Savorgnano di San Vito al TagliamentoI-33078 (PN) |
Ente Tutela Pesca del Friuli Venezia GiuliaVia Colugna 3I-33100 Udine |
6.A.2 POKRAJINA: AVTONOMNA POKRAJINA TRENTO
1. |
Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine) |
Cavizzana |
2. |
Troticoltura di Grossi RobertoN. 121TN010 |
Grossi RobertoVia Molini 11Monoclassico (TN) |
3. |
Campestrin Giovanni |
Telve Valsugana (Fontane) |
4. |
Ittica Resenzola Serafini |
Grigno |
5. |
Ittica Resenzola Selva |
Grigno |
6. |
Leonardi F.lli |
Levico Terme (S. Giuliana) |
7. |
Dellai Giuseppe-Trot. Valsugana |
Grigno (Fontana Secca, Maso Puele) |
8. |
Cappello Paolo |
Via Zacconi 21Loc. Maso Fontane, Roncegno |
9. |
Celva Remo |
Pomarolo |
10. |
Margonar Domenico |
Ala (Pilcante) |
11. |
Degiuli Pasquale |
Mattarello (Regole) |
12. |
Tamanini Livio |
Vigolo Vattaro |
13. |
Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A. |
S. Michele all'Adige |
14. |
Ass. Pescatori Basso Sarca |
Ragoli (Pez) |
15. |
Stab. Giudicariese La Mola |
Tione (Delizia d'Ombra) |
16. |
Azienda Agricola La Sorgente s.s. |
Tione (Saone) |
17. |
Fonti del Dal s.s. |
Lomaso (Dasindo) |
18. |
Comfish S.r.l. (ex. Paletti) |
Preore (Molina) |
19. |
Ass. Pescatori Basso Sarca |
Tenno (Pranzo) |
20. |
Troticultura „La Fiana“ |
Di Valenti Claudio (Bondo) |
21. |
Troticultura „Acquazzurra“.Loc. Moliine di Reggia-San Lorenzo in Banale.IT 066 TN 027 |
Leopardi MarcelloVia Cesena 14Preore (TN) |
22. |
Associazione Pescatori dilettanti Alto ChieseCondino (TN)IT 066 TN 027 |
Associazione Pescatori dilettanti Alto ChieseCondino (TN) |
23. |
Associazione dilettanti pesca sportiva Molveno.Molveno (TN)IT 066 TN 027 |
Associazione dilettanti pesca sportiva Molveno.Molveno (TN) |
6.A.3 REGIJA: UMBRIJA
1. |
Impianto Ittogenico provinciale |
Loc Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) — Impianto pubblico (Provincia di Perugia) |
2. |
Ittica Tranquilli S.r.l.Cod. IT 035 PG 175 |
Ittica Tranquilli S.r.l. ResortCorone di Perci (PG) |
6.A.4 REGIJA: BENEČIJA
1. |
Centro Ittico Valdastico |
Valdastico (Veneto, Provincia di Vicenza) |
2. |
Azienda Agricola Lietta Srln. 052TV074 |
Via Rai 3I-31010 Ormelle (TV) |
3. |
Azienda Agricola TroticolturaGrosselle MassimoN. 091VI831 |
Massimo GrosselleVia Palmirona 18Sandrigo (VI) |
4. |
Polo Guerrino,Via S. Martino 51,Loc. Campese,I-36061 Bassano del Grappa, |
Polo GuerrinoVia Tre Case 4I-36056 Tezze sul Brenta |
5. |
Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi S.S. |
Davide MenozziVia Mazzini 32Bonferraro de Sorga |
6. |
Stanzial Eneide Loc. Casotto |
Stanzial EneideI-37063 Isola Della Scala VR |
7. |
Vincheto di Celarda021 BL 282 |
M.I.P.A. via Gregorio XVI, 8I-32100 Belluno |
8. |
Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini |
Azienda Agricoltura Troticoltura Rio MoliniVia Molini 6I-37020 Brentino Belluno |
9. |
Azienda agricola Bassan Antonio |
Azienda agricola Bassan AntonioVia Roi 118I-36031 Dueville (VI) |
6.A.5 REGIJA: DOLINA AOSTE
1. |
Stabilimento ittiogenico regionale |
Rue Mont Blanc 14, Morgex (AO) |
6.A.6 REGIJA: LOMBARDIJA
1. |
Azienda Troticoltura Foglio A.s.s. |
Troticoltura Foglio Angelo.S.S.Piazza Marconi 3I-25072 Bagolino |
2. |
Azienda Agricola Pisani DossiCascina OldaniCisliano (MI) |
Giorgio PeterlongoVia Veneto 20Milano |
3. |
Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio |
Unione Pesca Sportiva della Provincia di SondinoVia Fiume 85Sondrio |
4. |
Ittica AcquasargaAllevamento PiscicolturaValsassineseIT070LC087 |
Mirella FossaluzzaVia Rot 6/2Zoppola (PN) |
5. |
Incubatoio Ittico U.P.S.L.I010BS070/l |
Giorgio PezzarossiVia Cadutin 71I-25070 Bagulino (BS) |
6. |
Azienda agicola allevamento e commercio pesci113PV03 |
Luigi MontagnaVia Manfredi 1I-27058 Voghera (PV) |
6.A.7 REGIJA: TOSKANA
1. |
Allevamento trote di Petrolini Marcello |
Petrolini MarcelloVia Mulino Vecchio 229Maresca — S.Marcello P.se (PT) |
2. |
Azienda agricola Fratelli Ma scalchiLoc. Carda, Castel Focognano (AR)Cod. IT008AR003 |
Fratelli MascalchiLoc. Carda,Castel Focognano (AR) |
6.A.8 REGIJA: LIGURIJA
1. |
Incubatioio Ittico provinciale — Masone Loc. Rio Freddo |
Provincia di GenovaPiazzale Mazzini 2I-16100 Genova |
6.A.9 REGIJA: PIEMONT
1. |
Incubatioio Ittico di valle di Peleussieres, Oulx (TO) Cod. 175 TO 802 |
Associazone Pescatori ValsusaVia Martiri della Libertà 1I-10040 Caprie (TO) |
2. |
Azienda agricola Canali Cavour di Lucio Fariano |
Lucio FarianoVia Marino 8I-12044 Centallo (CN) |
3. |
Troticoltura Marco BorroniLoc. GerbVeldieri (CN)Cod. 233 CN 800 |
Marco BorroniVia Piave 39I-12044 Centallo (CN) |
4. |
Incubatoio ittico di valleLoc. Cascina PrelleTraversella (TO)278 TO 802 |
|
5. |
Azienda Agricola „San Biagio“Fraz. S. BiagioI-12084 MondovìCod 130 CN 801 |
Revelli DeliaVia Roma 36I-12040 MargaritaCuneo |
6. |
Azienda Agricola Ossolana A queI-051-VB-801 |
Paolo BuzzoniVia dei castani 3I-28921Verbania Pallanza (VB) |
7. |
A.A. San Biagio S.S. di Revelli DeliaVia S. StefanoIT144CN802 |
A.A. San Biagio S.S. di Revelli DeliaFraz. S. BiagioMondavi (CN) |
6.A.10 REGIJA: ABRUCI
1. |
Impianti ittiogenici di POPOLI (PE) Loc. S. Callisto |
Nouva Azzurro SpaViale del Lavoro 45S. Martino B.A. (VR) |
2. |
Centro Ittiogenico Sperimentale Idrobiologia (CISI)Cod. IT 049 AQ I01 |
Provincia dell'AquilaS.S.17-bis VetoioI-67100 l'Aquilla |
6.A.11 REGIJA: EMILIJA-ROMANJA
1. |
Troticoltura Alta Val Secchia Srl (RE)Via Porali 1/A — Collagna (RE)Cod. 019RE050 |
Nicoletta BestiniVia Porali 1/ACollagna (RE) |
6.A.12 REGIJA: BAZILIKATA
1. |
Assunta BrancatiContrada Piano del Greco 1I-85050 Tito (PZ)Cod. IT089PZ185/I |
Assunta BrancatiVia Tirreno 19I-85100 Potenza |
6.A.13 REGIJA: KAMPANIJA
1. |
Ittica FasanellaSant'Angelo a FasanellaLoc. Fiume (SA)Cod. 128SA077 |
Società cooperativaIttica FasanellaSant'Angelo a FasanellaLoc. Fiume (SA) |
2. |
Ittico Tammaro S.a.s. di Silvana Di MellaISTAT 044BN001 |
Ittico Tammaro S.a.s. di Silvana Di MellaContrada Piana 63Morcone (BN) |
6.A.14 REGIJA: MARCHE
1. |
Troticoltura Cherubini SncIT010MC019 |
Troticoltura Cherubini SncValle di Castel Sant'Angelo sul Nera (MC) |
6.B. RIBOGOJNICE V ITALIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZEN VHS
6.B.1 REGIJA: FURLANIJA–JULIJSKA KRAJINA
1. |
SGM Srl |
SGM SrlVia Mulino del Cucco 38Rivoli di Osoppo (UD) |
6.B.2 REGIJA: BENEČIJA
1. |
Azienda Troticoltura S CristinaVia Chiesa Vecchia 14Loc. S. Cristina di Quinto Cod. 064TV015 |
Azienda Troticoltura S. Cristina,Via Chiesa Vecchia 14 |
2. |
Biasia LuigiN. 013VI831 |
Biasia LuigiVia Cà D'Oro 25Bolzano Vicentino (VI) |
7. RIBOGOJNICE V AVSTRIJI, ODOBRENE GLEDE NA BOLEZNI VHS IN IHN
1. |
Alois Köttl |
Forellenzucht Alois KöttlA-4872 Neukirchen a. d. Vöckla |
2. |
Herbert Böck |
Forellenhof KaumbergHöfnergraben 1A-2572 Kaumberg |
3. |
Forellenzucht Glück |
Erick und Sylvia GlückHammerweg 13A-5270 Mauerkirchen |
4. |
Forellenzuchtbetrieb St. Florian |
Martin EbnerSt. Florian 20A-5261 Uttendorf |
5. |
Forellenzucht Jobst |
Alois JobstBruggen 25A-9761 Greifenburg |
6. |
Fischzuchtbetrieb Kölbl |
Erwin KölblA-8812 Maria HofStandort Gemeinde St. Blasen |
7. |
Forellenzucht Hartl Teichanlage Nöfing |
Peter HartlHagenau 12A-4963 St. Peter a. Hart |
( 1 ) UL L 46, 19.2.1991, str. 1.
( 2 ) UL L 189, 3.7.1998, str. 12.
( 3 ) UL L 269, 11.11.1995, str. 28.
( 4 ) UL L 27, 4.2.1993, str. 35.
( 5 ) UL L 50, 21.2.2001, str. 20.
( 6 ) UL L 77, 27.3.1996, str. 33.
( 7 ) UL L 67, 9.3.2001, str. 78.
( 8 ) UL L 192, 24.7.1999, str. 57.
( 9 ) UL L 84, 14.4.1995, str. 6.
( 10 ) UL L 194, 18.7.2001, str. 51.
( 11 ) UL L 163, 6.6.1998, str. 46.
( 12 ) UL L 100, 11.4.2001, str. 32.
( 13 ) UL L 352, 31.12.1994, str. 72.
( 14 ) UL L 84, 14.4.1995, str. 8.
( 15 ) UL L 199, 24.7.2001, str. 26.
( 16 ) UL L 269, 11.11.1995, str. 31.
( 17 ) UL L 57, 27.2.2001, str. 54.
( 18 ) UL L 27, 4.2.1993, str. 34.
( 19 ) UL L 329, 29.11.1997, str. 70.
( 20 ) UL L 176, 20.6.1998, str. 30.
( 21 ) UL L 162, 5.6.1998, str. 42.
( 22 ) UL L 199, 24.7.2001, str. 23.
( 23 ) UL L 55, 29.2.2000, str. 70.
( 24 ) UL L 247, 22.9.1994, str. 44.
( 25 ) UL L 68, 15.3.1973, str. 1.
( 26 ) UL L 107, 24.4.1986, str. 1.
( 27 ) UL L 59, 4.3.2000, str. 17.
( 28 ) UL L 16, 25.1.1993, str. 46.
( 29 ) UL L 16, 25.1.1993, str. 47.
( 30 ) UL L 55, 29.2.2000, str. 77.