Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/217/06

Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 12. julija 2005 v zadevi C-304/02: Komisija Evropskih skupnosti proti Francoski republiki (Neizpolnitev obveznosti države — Ribištvo — Dolžnost nadzora, naložena državam članicam — Sodba Sodišča o neizpolnitvi obveznosti — Neizvršitev — Člen 228 ES — Plačilo pavšalnega zneska — Naložitev denarne kazni)

UL C 217, 3.9.2005, p. 3–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

3.9.2005   

SL

Uradni list Evropske unije

C 217/3


SODBA SODIŠČA

(veliki senat)

z dne 12. julija 2005

v zadevi C-304/02: Komisija Evropskih skupnosti proti Francoski republiki (1)

(Neizpolnitev obveznosti države - Ribištvo - Dolžnost nadzora, naložena državam članicam - Sodba Sodišča o neizpolnitvi obveznosti - Neizvršitev - Člen 228 ES - Plačilo pavšalnega zneska - Naložitev denarne kazni)

(2005/C 217/06)

Jezik postopka: francoščina

V zadevi C-304/02, Komisija Evropskih skupnosti (zastopniki: M. Nolin, H. van Lier in T. van Rijn) proti Francoski republiki (zastopnika: G. de Bergues in A. Colomb), zaradi tožbe zaradi neizpolnitve obveznosti na podlagi člena 228 ES, vložene dne 27. avgusta 2002, je Sodišče (veliki senat), v sestavi V. Skouris, predsednik, P. Jann (poročevalec) in C. W. A. Timmermans, predsednika senata, C. Gulmann, J.-P. Puissochet in R. Schintgen, N. Coleric, S. von Bahr in J. N. Cunha Rodrigues, sodniki, generalni pravobranilec: L. A. Geelhoed, sodni tajnik: M. Múgica Arzamendi, glavna administratorka, nato M.-F. Contet, glavna administratorka, in H. v. Holstein, namestnik sodnega tajnika, dne 12. julija 2005 razglasilo sodbo, katere izrek se glasi:

1)

Francoska republika s tem, da ni zagotovila nadzora ribolovnih dejavnosti v skladu z zahtevami, predpisanimi s skupnostnimi določbami, in

s tem, da ni zagotovila, da se kršitve ureditve ribolovnih dejavnosti preganjajo v skladu z zahtevami, predpisanimi s skupnostnimi določbami,

ni izvedla vseh ukrepov za izvršitev sodbe z dne 11. junija 1991 v zadevi Komisija proti Franciji (C-64/88) in tako ni izpolnila obveznosti iz člena 228 ES.

2)

Francoski republiki se naloži, naj Komisiji Evropskih skupnosti na račun „Lastna sredstva Evropske skupnosti“ plača denarno kazen 57.761.250 evrov za vsako obdobje šestih mesecev, šteto od razglasitve te sodbe do konca obdobja, v katerem zgoraj navedena sodba z dne 11. junija 1991 v zadevi Komisija proti Franciji še ni izvršena v celoti.

3)

Francoski republiki se naloži, naj Komisiji Evropskih skupnosti na račun „Lastna sredstva Evropskih skupnosti“ plača pavšalni znesek 20.000.000 evrov.

4)

Francoski republiki se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 247, 12.10.2002.


Top