Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CJ0028

Povzetek sodbe

Keywords
Summary

Keywords

1. Evropske skupnosti – Institucije – Pravica dostopa javnosti do dokumentov – Uredba št. 1049/2001

(člen 6 EU; uredbi Evropskega parlamenta in Sveta št. 45/2001 in št. 1049/2001, člen 4(1)(b))

2. Približevanje zakonodaj – Varstvo posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov – Obdelava teh podatkov v institucijah in organih Skupnosti – Uredba št. 45/2001

(uredbi Evropskega parlamenta in Sveta št. 45/2001, člena 2(a) in 8(b), in št. 1049/2001)

Summary

1. Člen 4(1)(b) Uredbe št. 1049/2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije, ki predvideva izjemo od dostopa do dokumenta, kadar bi razkritje oslabilo varstvo zasebnosti in integritete posameznika, zlasti v skladu z zakonodajo Unije s področja varstva osebnih podatkov, uvaja posebno ureditev in okrepi varstvo osebe, katere osebni podatki bi se v nekaterih primerih lahko posredovali javnosti. Ta določba je nedeljiva in zahteva, da je treba morebitno poseganje v zasebnost in integriteto posameznika vedno preučiti in presojati v skladu z zakonodajo Unije o varstvu osebnih podatkov in zlasti z Uredbo št. 45/2001 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov.

Čeprav je v skladu s členom 1(1) Uredbe št. 45/2001 cilj te uredbe zagotoviti varstvo temeljnih pravic in svoboščin fizičnih oseb in predvsem njihove pravice do zasebnosti pri obdelavi osebnih podatkov, ta določba ne dopušča, da bi se primeri obdelave osebnih podatkov ločili na dve kategoriji, in sicer na kategorijo, v kateri bi se ta obdelava preučila zgolj na podlagi člena 8 Evropske konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin (EKČP) in sodne prakse Evropskega sodišča za človekove pravice v zvezi s tem členom, in na kategorijo, v kateri bi za to obdelavo veljale določbe Uredbe št. 45/2001. Medtem ko je v zvezi s tem iz prvega stavka uvodne izjave 15 Uredbe št. 45/2001 razvidno, da je zakonodajalec Unije opozoril na potrebo, da se uporabi člen 6 EU in tako člen 8 EKČP, če take obdelave izvajajo institucije ali organi Skupnosti pri opravljanju dejavnosti, ki ne spadajo na področje uporabe te uredbe, predvsem tistih, ki so določene v naslovih V in VI Pogodbe EU v različici, ki je veljala pred Lizbonsko pogodbo, pa se – nasprotno – taka napotitev ne izkaže za potrebno pri obdelavi, ki se opravi pri opravljanju dejavnosti, ki spadajo na področje uporabe te uredbe, saj se v takih primerih očitno uporabi Uredba št. 45/2001.

Iz tega je razvidno, da če je namen prošnje, ki temelji na Uredbi št. 1049/2001, pridobiti dostop do dokumentov, ki vsebujejo osebne podatke, postanejo določbe Uredbe št. 45/2001, vključno s členoma 8 in 18 – ki sta bistveni določbi sistema varstva, ki ga je uvedla ta uredba – v celoti uporabljive.

(Glej točke 57 in od 59 do 64.)

2. Seznam udeležencev sestanka v okviru postopka zaradi neizpolnitve obveznosti, ki je v zapisniku tega sestanka, vsebuje osebne podatke v smislu člena 2(a) Uredbe št. 45/2001 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov, ker se lahko iz njega ugotovi istovetnost oseb, ki so sodelovale na tem sestanku.

Komisija je z zahtevanjem, da se za osebe, ki niso dale izrecnega soglasja za posredovanje osebnih podatkov iz zapisnika, ki se nanašajo nanje, dokaže potreba po posredovanju teh osebnih podatkov, ravnala v skladu z določbami člena 8(b) navedene uredbe.

Namreč, če v okviru prošnje za dostop do navedenega zapisnika v skladu z Uredbo št. 1049/2001 ni predložena nobena izrecna in zakonita utemeljitev niti noben prepričljiv argument, da bi se dokazala potreba po posredovanju teh osebnih podatkov, Komisija ne more pretehtati različnih interesov zadevnih strank. Prav tako ne more preveriti, ali obstajajo razlogi, iz katerih bi se s tem prenosom morda poseglo v zakonite interese posameznika, na katerega se nanašajo osebni podatki, kot določa člen 8(b) Uredbe št. 45/2001.

(Glej točke 70, 77 in 78.)

Top