EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CO0364
Povzetek sklepa
Povzetek sklepa
Sklep Sodišča (tretji senat) z dne 12. junija 2008 – Vassilakis proti Dimos Kerkyraion
(Zadeva C-364/07)
„Člen 104(3), prvi pododstavek, Poslovnika — Socialna politika — Direktiva 1999/70/ES — Okvirni sporazum o delu za določen čas — Zaporedne pogodbe o zaposlitvi za določen čas v javnem sektorju — Pojem ‚zaporedne pogodbe‘ in pojem ‚objektivni razlog‘ za obnovitev pogodb — Ukrepi za preprečevanje zlorab — Sankcije — Nacionalna ureditev v zvezi z reševanjem sporov in zahtevkov — Pomen obveznosti skladne razlage“
1. |
Vprašanja za predhodno odločanje — Pristojnost Sodišča — Meje — Vprašanja, ki so očitno neupoštevna, in hipotetična vprašanja, zastavljena v kontekstu, v katerem uporaben odgovor ni mogoč — Vprašanja brez zveze s predmetom spora v postopku v glavni stvari (člen 234 ES) (Glej točke od 42 do 44.) |
2. |
Akti institucij — Direktive — Izvajanje s strani držav članic — Prepozen prenos v notranji pravni red — Neobstoj neposrednega učinka upoštevnih določb — Obveznost razlage nacionalnega prava v skladu z namenom direktive — Nastanek obveznosti — Datum izteka roka za prenos (člena 10, drugi odstavek, ES in 249, tretji odstavek, ES) (Glej točke 64, od 69 do 72 in točko 1 izreka.) |
3. |
Socialna politika — Okvirni sporazum ETUC, UNICE in CEEP o delu za določen čas — Direktiva 1999/70 — Ukrepi za preprečitev zlorab pri sklepanju zaporednih pogodb o zaposlitvi za določen čas (Direktiva Sveta 1999/70, priloga, določba 5, točka 1(a)) (Glej točko 94 in točko 2 izreka.) |
4. |
Socialna politika — Okvirni sporazum ETUC, UNICE in CEEP o delu za določen čas — Direktiva 1999/70 — Ukrepi za preprečitev zlorab pri sklepanju zaporednih pogodb o zaposlitvi za določen čas (Direktiva Sveta 1999/70, priloga, določba 5) (Glej točko 117 in točko 3 izreka.) |
5. |
Socialna politika — Okvirni sporazum ETUC, UNICE in CEEP o delu za določen čas — Direktiva 1999/70 — Ukrepi za preprečitev zlorab pri sklepanju zaporednih pogodb o zaposlitvi za določen čas (Direktiva Sveta 1999/70, priloga, določba 5) (Glej točko 137 in točko 4 izreka.) |
6. |
Socialna politika — Okvirni sporazum ETUC, UNICE in CEEP o delu za določen čas — Direktiva 1999/70 — Ukrepi za preprečitev zlorab pri sklepanju zaporednih pogodb o zaposlitvi za določen čas (Direktiva Sveta 1999/70, priloga) (Glej točko 150 in točko 5 izreka.) |
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Monomeles Protodikeio Kerkyras – Razlaga določbe 5(1) in (2) Priloge k Direktivi Sveta 1999/70/ES z dne 28. junija 1999 o okvirnem sporazumu o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP (UL L 175, str. 43) – Pogodbe o zaposlitvi, sklenjene z javno upravo – Objektivni razlogi, ki upravičujejo neomejeno obnavljanje zaporednih pogodb za določen čas – Pojem „zaporedne pogodbe“.
Izrek
1. |
Nacionalno sodišče mora ob predpostavki, da je bila direktiva prepozno prenesena v nacionalno pravo zadevne države članice in upoštevne določbe te direktive nimajo neposrednega učinka, od trenutka neizrabljenega roka za njen prenos v nacionalno pravo svoje nacionalno pravo razlagati v največji mogoči meri skladno z besedilom in namenom zadevne direktive za dosego ciljev, ki jih ta zasleduje, ob upoštevanju razlage nacionalne zakonodaje, ki je najbolj skladna z zasledovanim ciljem, in ob upoštevanju rešitve, ki je združljiva z določbami navedene direktive. |
2. |
Določbo 5, točka 1(a), Okvirnega sporazuma o delu za določen čas, sklenjenega 18. marca 1999, ki je v Prilogi k Direktivi Sveta 1999/70/ES z dne 28. marca 1999, v zvezi z okvirnim sporazumom ETUC, UNICE in CEEP o delu za določen čas, je treba razlagati tako, da ta nasprotuje izključnemu sklepanju zaporednih pogodb o zaposlitvi za določen čas zgolj na podlagi dejstva, da to predpisujejo splošne določbe zakona ali uredbe države članice. Nasprotno, pojem „objektivni razlog“ v smislu navedene določbe zahteva, da je sklenitev take posebne vrste delovnega razmerja, ki ga predvideva nacionalna zakonodaja, upravičena zaradi obstoja konkretnih elementov, ki so zlasti povezani z vrsto zadevnega dela in delovnimi razmerami. |
3. |
Določbo 5 Okvirnega sporazuma o delu za določen čas je treba razlagati tako, da ta načeloma ne nasprotuje nacionalni zakonodaji, ki je predmet tretjega vprašanja za predhodno odločanje, na podlagi katere se pogodbe o zaposlitvi ali delovnih razmerjih za določen čas štejejo za „zaporedne“ v smislu navedene določbe le, če med njimi ni obdobja, daljšega od treh mesecev. |
4. |
V okoliščinah, kot so v postopku v glavni stvari, je treba Okvirni sporazum o delu za določen čas razlagati tako, da se, če v notranjem pravnem redu zadevne države članice v upoštevnem sektorju ni na voljo drugih učinkovitih ukrepov za preprečevanje in po potrebi sankcioniranje zlorab pri sklepanju zaporednih pogodb za določen čas, ne sme uporabiti določbe nacionalnega prava, ki izključno v javnem sektorju popolnoma prepoveduje preoblikovanje zaporednih pogodb o zaposlitvi za določen čas, ki pomenijo zlorabo, ker se za določen čas sklepajo za kritje „stalnih in trajnih potreb“ delodajalca, v pogodbe za nedoločen čas. Predložitveno sodišče mora v skladu z obveznostjo skladne razlage preveriti, ali v nacionalnem notranjem pravnem redu ni na voljo teh drugih učinkovitih ukrepov. |
5. |
Načelo učinkovitosti iz prava Skupnosti in Okvirni sporazum o delu za določen čas načeloma ne nasprotujeta nacionalni določbi, po kateri je neodvisen upravni organ pristojen, da odloča o možnosti preoblikovanja pogodb za določen čas v pogodbe za nedoločen čas. Vendar mora predložitveno sodišče skrbeti za zagotavljanje pravice do učinkovitega sodnega varstva ob upoštevanju načela enakovrednosti in učinkovitosti. |
Sklep Sodišča (tretji senat) z dne 12. junija 2008 – Vassilakis proti Dimos Kerkyraion
(Zadeva C-364/07)
„Člen 104(3), prvi pododstavek, Poslovnika — Socialna politika — Direktiva 1999/70/ES — Okvirni sporazum o delu za določen čas — Zaporedne pogodbe o zaposlitvi za določen čas v javnem sektorju — Pojem ‚zaporedne pogodbe‘ in pojem ‚objektivni razlog‘ za obnovitev pogodb — Ukrepi za preprečevanje zlorab — Sankcije — Nacionalna ureditev v zvezi z reševanjem sporov in zahtevkov — Pomen obveznosti skladne razlage“
1. |
Vprašanja za predhodno odločanje — Pristojnost Sodišča — Meje — Vprašanja, ki so očitno neupoštevna, in hipotetična vprašanja, zastavljena v kontekstu, v katerem uporaben odgovor ni mogoč — Vprašanja brez zveze s predmetom spora v postopku v glavni stvari (člen 234 ES) (Glej točke od 42 do 44.) |
2. |
Akti institucij — Direktive — Izvajanje s strani držav članic — Prepozen prenos v notranji pravni red — Neobstoj neposrednega učinka upoštevnih določb — Obveznost razlage nacionalnega prava v skladu z namenom direktive — Nastanek obveznosti — Datum izteka roka za prenos (člena 10, drugi odstavek, ES in 249, tretji odstavek, ES) (Glej točke 64, od 69 do 72 in točko 1 izreka.) |
3. |
Socialna politika — Okvirni sporazum ETUC, UNICE in CEEP o delu za določen čas — Direktiva 1999/70 — Ukrepi za preprečitev zlorab pri sklepanju zaporednih pogodb o zaposlitvi za določen čas (Direktiva Sveta 1999/70, priloga, določba 5, točka 1(a)) (Glej točko 94 in točko 2 izreka.) |
4. |
Socialna politika — Okvirni sporazum ETUC, UNICE in CEEP o delu za določen čas — Direktiva 1999/70 — Ukrepi za preprečitev zlorab pri sklepanju zaporednih pogodb o zaposlitvi za določen čas (Direktiva Sveta 1999/70, priloga, določba 5) (Glej točko 117 in točko 3 izreka.) |
5. |
Socialna politika — Okvirni sporazum ETUC, UNICE in CEEP o delu za določen čas — Direktiva 1999/70 — Ukrepi za preprečitev zlorab pri sklepanju zaporednih pogodb o zaposlitvi za določen čas (Direktiva Sveta 1999/70, priloga, določba 5) (Glej točko 137 in točko 4 izreka.) |
6. |
Socialna politika — Okvirni sporazum ETUC, UNICE in CEEP o delu za določen čas — Direktiva 1999/70 — Ukrepi za preprečitev zlorab pri sklepanju zaporednih pogodb o zaposlitvi za določen čas (Direktiva Sveta 1999/70, priloga) (Glej točko 150 in točko 5 izreka.) |
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Monomeles Protodikeio Kerkyras – Razlaga določbe 5(1) in (2) Priloge k Direktivi Sveta 1999/70/ES z dne 28. junija 1999 o okvirnem sporazumu o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP (UL L 175, str. 43) – Pogodbe o zaposlitvi, sklenjene z javno upravo – Objektivni razlogi, ki upravičujejo neomejeno obnavljanje zaporednih pogodb za določen čas – Pojem „zaporedne pogodbe“.
Izrek
1. |
Nacionalno sodišče mora ob predpostavki, da je bila direktiva prepozno prenesena v nacionalno pravo zadevne države članice in upoštevne določbe te direktive nimajo neposrednega učinka, od trenutka neizrabljenega roka za njen prenos v nacionalno pravo svoje nacionalno pravo razlagati v največji mogoči meri skladno z besedilom in namenom zadevne direktive za dosego ciljev, ki jih ta zasleduje, ob upoštevanju razlage nacionalne zakonodaje, ki je najbolj skladna z zasledovanim ciljem, in ob upoštevanju rešitve, ki je združljiva z določbami navedene direktive. |
2. |
Določbo 5, točka 1(a), Okvirnega sporazuma o delu za določen čas, sklenjenega 18. marca 1999, ki je v Prilogi k Direktivi Sveta 1999/70/ES z dne 28. marca 1999, v zvezi z okvirnim sporazumom ETUC, UNICE in CEEP o delu za določen čas, je treba razlagati tako, da ta nasprotuje izključnemu sklepanju zaporednih pogodb o zaposlitvi za določen čas zgolj na podlagi dejstva, da to predpisujejo splošne določbe zakona ali uredbe države članice. Nasprotno, pojem „objektivni razlog“ v smislu navedene določbe zahteva, da je sklenitev take posebne vrste delovnega razmerja, ki ga predvideva nacionalna zakonodaja, upravičena zaradi obstoja konkretnih elementov, ki so zlasti povezani z vrsto zadevnega dela in delovnimi razmerami. |
3. |
Določbo 5 Okvirnega sporazuma o delu za določen čas je treba razlagati tako, da ta načeloma ne nasprotuje nacionalni zakonodaji, ki je predmet tretjega vprašanja za predhodno odločanje, na podlagi katere se pogodbe o zaposlitvi ali delovnih razmerjih za določen čas štejejo za „zaporedne“ v smislu navedene določbe le, če med njimi ni obdobja, daljšega od treh mesecev. |
4. |
V okoliščinah, kot so v postopku v glavni stvari, je treba Okvirni sporazum o delu za določen čas razlagati tako, da se, če v notranjem pravnem redu zadevne države članice v upoštevnem sektorju ni na voljo drugih učinkovitih ukrepov za preprečevanje in po potrebi sankcioniranje zlorab pri sklepanju zaporednih pogodb za določen čas, ne sme uporabiti določbe nacionalnega prava, ki izključno v javnem sektorju popolnoma prepoveduje preoblikovanje zaporednih pogodb o zaposlitvi za določen čas, ki pomenijo zlorabo, ker se za določen čas sklepajo za kritje „stalnih in trajnih potreb“ delodajalca, v pogodbe za nedoločen čas. Predložitveno sodišče mora v skladu z obveznostjo skladne razlage preveriti, ali v nacionalnem notranjem pravnem redu ni na voljo teh drugih učinkovitih ukrepov. |
5. |
Načelo učinkovitosti iz prava Skupnosti in Okvirni sporazum o delu za določen čas načeloma ne nasprotujeta nacionalni določbi, po kateri je neodvisen upravni organ pristojen, da odloča o možnosti preoblikovanja pogodb za določen čas v pogodbe za nedoločen čas. Vendar mora predložitveno sodišče skrbeti za zagotavljanje pravice do učinkovitega sodnega varstva ob upoštevanju načela enakovrednosti in učinkovitosti. |