EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CO0151

Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 5. oktobra 2023.
ZSE Elektrárne, s.r.o proti Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky.
Predhodno odločanje – Člen 99 Poslovnika Sodišča – Skupni sistem davka na dodano vrednost (DDV) – Direktiva 2006/112/ES – Člen 183 – Presežek DDV – Zamudno vračilo – Pravica davčnega zavezanca do zamudnih obresti – Podrobna pravila za uporabo – Procesna avtonomija držav članic – Načeli učinkovitosti in davčne nevtralnosti – Nacionalna ureditev, s katero je kot izhodišče za izračun zamudnih obresti določen datum, ki je poznejši od datuma, ko bi to vračilo moralo biti izvedeno, če davčni nadzor ne bi bil opravljen.
Zadeva C-151/23.

Court reports – general

ECLI identifier: ECLI:EU:C:2023:751


 


 



Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 5. oktobra 2023 –
ZSE Elektrárne

(Zadeva C151/23)

„Predhodno odločanje – Člen 99 Poslovnika Sodišča – Skupni sistem davka na dodano vrednost (DDV) – Direktiva 2006/112/ES – Člen 183 – Presežek DDV – Zamudno vračilo – Pravica davčnega zavezanca do zamudnih obresti – Podrobna pravila za uporabo – Procesna avtonomija držav članic – Načeli učinkovitosti in davčne nevtralnosti – Nacionalna ureditev, s katero je kot izhodišče za izračun zamudnih obresti določen datum, ki je poznejši od datuma, ko bi to vračilo moralo biti izvedeno, če davčni nadzor ne bi bil opravljen“

Harmonizacija davčne zakonodaje – Skupni sistem davka na dodano vrednost – Odbitek vstopnega davka – Pravila za uveljavljanje pravice do odbitka – Vračilo preplačila – Obveznost plačila zamudnih obresti v primeru nevračila v razumnem roku – Podrobna pravila za določitev obresti, ki spadajo v procesno avtonomijo držav članic – Spoštovanje načel enakovrednosti in učinkovitosti – Določitev izhodišča za izračun obresti, da se zagotovi ustrezno nadomestilo za nastalo škodo

(Direktiva Sveta 2006/112, člen 183, prvi odstavek)

(Glej točke od 27 do 31 in izrek.)

Izrek

Člen 183, prvi odstavek, Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost

je treba razlagati tako, da

je davčni zavezanec upravičen od nacionalne davčne uprave prejeti zamudne obresti za presežno plačan davek na dodano vrednost, kadar ta davčna uprava ni v razumnem roku vrnila tega presežka. Podrobna pravila za uporabo teh obresti spadajo v procesno avtonomijo držav članic, ki je zamejena z načeloma enakovrednosti in učinkovitosti, pri čemer nacionalna pravila, ki se nanašajo zlasti na izhodiščni datum za izračun eventualno dolgovanih obresti, ne smejo privesti do tega, da se davčnemu zavezancu ne prizna ustrezno nadomestilo za izgubo, ki je posledica zamudnega vračila navedenega presežka.

Top