This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021TJ0110
Sodba Splošnega sodišča (sedmi senat) z dne 27. aprila 2022.
Ilunga Kampete proti Svetu Evropske unije.
Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi, sprejeti glede na razmere v Demokratični republiki Kongo – Zamrznitev sredstev – Omejitve glede vstopa na ozemlja držav članic – Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih zadevnih oseb – Pravica do izjave – Dokaz o utemeljenosti uvrstitve in ohranitve na seznamih – Očitna napaka pri presoji – Ohranitev dejanskih in pravnih okoliščin, na podlagi katerih so bili sprejeti omejevalni ukrepi.
Zadeva T-110/21.
Sodba Splošnega sodišča (sedmi senat) z dne 27. aprila 2022.
Ilunga Kampete proti Svetu Evropske unije.
Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi, sprejeti glede na razmere v Demokratični republiki Kongo – Zamrznitev sredstev – Omejitve glede vstopa na ozemlja držav članic – Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih zadevnih oseb – Pravica do izjave – Dokaz o utemeljenosti uvrstitve in ohranitve na seznamih – Očitna napaka pri presoji – Ohranitev dejanskih in pravnih okoliščin, na podlagi katerih so bili sprejeti omejevalni ukrepi.
Zadeva T-110/21.
Court reports – general
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2022:255
Sodba Splošnega sodišča (sedmi senat) z dne 27. aprila 2022 –
Kampete/Svet
(Zadeva T‑110/21) ( 1 )
„Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi, sprejeti glede na razmere v Demokratični republiki Kongo – Zamrznitev sredstev – Omejitve glede vstopa na ozemlja držav članic – Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih zadevnih oseb – Pravica do izjave – Dokaz o utemeljenosti uvrstitve in ohranitve na seznamih – Očitna napaka pri presoji – Ohranitev dejanskih in pravnih okoliščin, na podlagi katerih so bili sprejeti omejevalni ukrepi“
1. |
Pravo Evropske unije – Načela – Pravica do obrambe – Pravica do učinkovitega sodnega varstva – Omejevalni ukrepi proti Demokratični republiki Kongo – Zamrznitev sredstev oseb, ki spodkopavajo pravno državo ali sodelujejo pri izvajanju dejanj, ki pomenijo hude kršitve človekovih pravic – Obveznost obvestitve o posamičnih in posebnih razlogih, ki upravičujejo sprejete odločitve – Obveznost omogočiti zadevni osebi, da učinkovito predstavi svoje stališče glede razlogov, ki so bili navedeni proti njej – Obseg (Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člen 41(2)(a); Sklep Sveta 2010/788/SZVP, kakor je bil spremenjen s Sklepom (SZVP) 2020/2033, Priloga II; Uredbi Sveta št. 1183/2005 in 2020/2021, Priloga) (Glej točke od 52 do 54.) |
2. |
Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi proti Demokratični republiki Kongo – Zamrznitev sredstev – Pravica do obrambe – Obvestitev o obremenilnih elementih – Poznejši sklep, s katerim se je ohranilo ime tožeče stranke na seznamu oseb, na katere se nanašajo ti ukrepi – Sporočilo Sveta zadevni osebi o novih elementih, upoštevanih pri rednem pregledu omejevalnih ukrepov – Kršitev pravice do izjave – Neobstoj (Sklep Sveta 2010/788/SZVP, kakor je bil spremenjen s Sklepom (SZVP) 2020/2033, člena 7(2) in (3) ter 9(2), in Priloga II; Uredbi Sveta št. 1183/2005, člen 9(3), in 2020/2021, Priloga) (Glej točke 55, 56, od 60 do 70 in 77.) |
3. |
Pravo Evropske unije – Načela – Pravica do obrambe – Pravica do izjave – Obveznost institucij, da sprejmejo stališča zainteresiranih strank – Neobstoj (Glej točko 74.) |
4. |
Evropska unija – Sodni nadzor nad zakonitostjo aktov institucij – Omejevalni ukrepi proti Demokratični republiki Kongo – Obseg nadzora – Omejeni nadzor za splošna pravila – Nadzor, ki obsega presojo dejstev in preverjanje dokazov (Sklep Sveta 2010/788/SZVP, kakor je bil spremenjen s Sklepom (SZVP) 2020/2033, člen 3(2)(b) in Priloga II; Uredbi Sveta št. 1183/2005, člen 2(1)(b), in 2020/2021, Priloga) (Glej točke 84, 85, 89, 92, 94, 101, 102 in 107.) |
5. |
Evropska unija – Sodni nadzor nad zakonitostjo aktov institucij – Omejevalni ukrepi proti Demokratični republiki Kongo – Obseg nadzora – Dokaz o utemeljenosti ukrepa – Obveznost pristojnega organa Unije, da v primeru izpodbijanja dokaže utemeljenost razlogov, sprejetih v zvezi z zadevnimi osebami ali subjekti (Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člen 47; Sklep Sveta 2010/788/SZVP, kakor je bil spremenjen s Sklepom (SZVP) 2020/2033, Priloga II; Uredbi Sveta št. 1183/2005 in 2020/2021, Priloga) (Glej točke od 115 do 118.) |
6. |
Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi proti Demokratični republiki Kongo – Zamrznitev sredstev oseb, ki spodkopavajo pravno državo ali sodelujejo pri izvajanju dejanj, ki pomenijo hude kršitve človekovih pravic – Merila – Funkcije, ki povzročijo nastanek odgovornosti za zatiranje civilnega prebivalstva ali za spoštovanje pravne države – Napaka pri presoji – Neobstoj (Sklep Sveta 2010/788/SZVP, kakor je bil spremenjen s sklepoma (SZVP) 2016/2231 in (SZVP) 2020/2033, člen 3(2)(b) in Priloga II; Uredbi Sveta št. 1183/2005, člen 2(1)(b), in 2020/2021, Priloga) (Glej točke 119 in od 125 do 132.) |
7. |
Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi proti Demokratični republiki Kongo – Področje uporabe – Osebe, ki so sodelovale pri načrtovanju, vodenju ali izvajanju dejanj, ki pomenijo hude kršitve ali zlorabe človekovih pravic – Pojem – Osebe, ki so storile navedena dejanja v preteklosti, kljub neobstoju dokazov o trenutni vpletenosti ali sodelovanju pri takih dejanjih – Vključitev (Sklep Sveta 2010/788/SZVP, kakor je bil spremenjen s sklepoma (SZVP) 2016/2231 in (SZVP) 2020/2033, člen 3(2)(b) in Priloga II; Uredbi Sveta št. 1183/2005, člen 2(1)(b), in 2020/2021, Priloga) (Glej točke 120, 121 in 123.) |
Izrek
1. |
Tožba se zavrne. |
2. |
Ilungaju Kampeteju se naloži plačilo stroškov. |
( 1 ) UL C 128, 12.4.2021.