Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CO0540

    Sklep Sodišča (deseti senat) z dne 13. novembra 2019.
    Bundesrepublik Deutschland proti Adel Hamed in Amar Omar.
    Predhodno odločanje – Člen 99 Poslovnika Sodišča – Področje svobode, varnosti in pravice – Skupni postopki za priznanje ali odvzem mednarodne zaščite – Direktiva 2013/32/EU – Člen 33(2)(a) – Zavrženje prošnje za azil kot nedopustne s strani organov države članice zaradi predhodnega priznanja statusa begunca v drugi državi članici – Člen 4 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah – Dejanska in izkazana nevarnost biti podvržen nečloveškemu ali ponižujočemu ravnanju – Življenjske razmere upravičencev do statusa begunca v tej drugi državi članici.
    Združeni zadevi C-540/17 in C-541/17.

    Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

    ECLI identifier: ECLI:EU:C:2019:964

     Sklep Sodišča (deseti senat) z dne 13. novembra 2019 – Hamed in Omar

    (Združeni zadevi C‑540/17 in C‑541/17) ( 1 )

    „Predhodno odločanje – Člen 99 Poslovnika Sodišča – Področje svobode, varnosti in pravice – Skupni postopki za priznanje ali odvzem mednarodne zaščite – Direktiva 2013/32/EU – Člen 33(2)(a) – Zavrženje prošnje za azil kot nedopustne s strani organov države članice zaradi predhodnega priznanja statusa begunca v drugi državi članici – Člen 4 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah – Dejanska in izkazana nevarnost biti podvržen nečloveškemu ali ponižujočemu ravnanju – Življenjske razmere upravičencev do statusa begunca v tej drugi državi članici“

    Temeljne pravice – Prepoved mučenja in nečloveškega ali ponižujočega ravnanja ali kaznovanja – Obseg – Sistemske pomanjkljivosti na koncu postopka za priznanje mednarodne zaščite v državi članici zaradi življenjskih razmer upravičencev do navedene zaščite – Prepoved za druge države članice, da prošnjo za azil zavržejo kot nedopustno zaradi predhodne priznanja statusa begunca v tej državi članici – Pogoji – Presoja resničnosti navedenih pomanjkljivosti – Merila – Nujnost položaja hudega materialnega pomanjkanja

    (Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člen 4; Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2013/32, člen 33(2)(a))

    (Glej točke od 34 do 43 in izrek.)

    Izrek

    Člen 33(2)(a) Direktive 2013/32/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o skupnih postopkih za priznanje ali odvzem mednarodne zaščite je treba razlagati tako, da nasprotuje temu, da država članica uporabi možnost iz te določbe, da prošnjo za priznanje mednarodne zaščite zavrže kot nedopustno, ker je druga država članica prosilcu že priznala status begunca, kadar bi predvidljive življenjske razmere osebe, ki ji je priznan ta status v tej drugi državi članici, slednjo izpostavile resni nevarnosti, da bi bila podvržena nečloveškemu ali poniževalnemu ravnanju v smislu člena 4 Listine o temeljnih pravicah Evropske unije.


    ( 1 ) UL C 402, 27.11.2017.

    Top