Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CJ0667

    Banco Privado Português in Massa Insolvente do Banco Privado Português

    Zadeva C‑667/13

    Estado português

    proti

    Banco Privado Português SA

    in

    Massa Insolvente do Banco Privado Português SA

    (Predlog za sprejetje predhodne odločbe,

    ki ga je vložilo Tribunal do Comércio de Lisboa)

    „Predhodno odločanje — Državne pomoči — Državna garancija za posojilo — Sklep 2011/346/EU — Vprašanja o veljavnosti — Dopustnost — Člen 107(1) PDEU — Obrazložitev — Vpliv na trgovino med državami članicami — Člen 107(3)(b) PDEU — Resna motnja v gospodarstvu države članice“

    Povzetek – Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 5. marca 2015

    1. Pomoči, ki jih dodelijo države – Sklep Komisije o ugotovitvi nezdružljivosti pomoči z notranjim trgom in naložitvi njenega vračila – Sklep, ki ga prejemnik pomoči, ki je bil o tem obveščen, ni pravočasno izpodbijal na podlagi člena 263, šesti odstavek, Pogodbe – Izpodbijanje veljavnosti sklepa pred nacionalnim sodiščem – Izpodbijanje, ki ga je treba zavrniti, če obstaja tveganje obida pravnomočnosti akta Unije

      (člena 108(2) PDEU in 263, šesti odstavek, PDEU)

    2. Vprašanja za predhodno odločanje – Presoja veljavnosti – Sklep, ki ni bil predmet predloga za odlog izvršitve na podlagi člena 278 PDEU – Nevplivanje na dopustnost

      (člena 267 PDEU in 278 PDEU)

    3. Vprašanja za predhodno odločanje – Dopustnost – Meje – Očitno neupoštevna vprašanja in hipotetična vprašanja, postavljena v kontekstu, ki izključuje koristen odgovor

      (člen 267 PDEU)

    4. Pomoči, ki jih dodelijo države – Sklep Komisije o ugotovitvi nezdružljivosti pomoči z notranjim trgom – Obveznost obrazložitve – Obseg – Neobstoj kršitve

      (člen 107(3)(b) PDEU]

    5. Pomoči, ki jih dodelijo države – Vpliv na trgovino med državami članicami – Škodovanje konkurenci – Merila presoje

      (člen 107(1) PDEU)

    6. Pomoči, ki jih dodelijo države – Sklep Komisije, s katerim je začasno ugotovljena nezdružljivost z notranjim trgom – Ugotovitev nezakonitosti pomoči na poznejši datum, kot je datum ugotovitve njene nezdružljivosti z notranjim trgom – Dopustnost – Pogoji

      (člen 108(3) PDEU)

    7. Pomoči, ki jih dodelijo države – Prepoved – Odstopanja – Pomoči, ki jih je mogoče šteti za združljive z notranjim trgom – Diskrecijska pravica Komisije – Zapletena gospodarska presoja – Sodni nadzor – Meje

      (člen 107(3)(b) PDEU)

    8. Pomoči, ki jih dodelijo države – Prepoved – Odstopanja – Pomoči, ki jih je mogoče šteti za združljive z notranjim trgom – Pomoči za odpravljanje resne motnje v gospodarstvu države članice – Odobritev državne garancije – Pogoji

      (člen 107(3)(b) PDEU; sporočilo Komisije 2008/C 270/02)

    1.  Glej besedilo odločbe.

      (Glej točke od 28 do 30.)

    2.  Dopustnost vprašanja za predhodno odločanje, ki se nanaša na veljavnost akta Unije, ne more biti pogojena s tem, da je bil ta akt predmet predloga za odlog izvršitve na podlagi člena 278 PDEU. Morebitna nedopustnost takega vprašanja namreč ni odvisna od izvršljivosti akta Unije, katerega veljavnost se izpodbija, ampak temelji na tveganju obidenja njegove pravnomočnosti.

      (Glej točko 31.)

    3.  Glej besedilo odločbe.

      (Glej točke od 34 do 36, 41 in 42.)

    4.  Glej besedilo odločbe.

      (Glej točke od 44 do 48 in od 62 do 64.)

    5.  Kar zadeva področje državnih pomoči, kadar je garancija dala prednost banki, ki je lahko pridobila posojilo pod boljšimi finančnimi pogoji, kot so na trgu običajno na voljo za druga podjetja v podobnih okoliščinah, če so taka posojila sploh na voljo, lahko navedena prednost glede na dejavnosti navedene banke in njenega položaja na nacionalnih in mednarodnih trgih vpliva na trgovino med državami članicami. Brez kapitalske injekcije, ki je bila mogoča zaradi garancije, bi se namreč stranke te banke od takrat, ko je navedena banka začela kazati znake finančnih težav, verjetno odločile za konkurenčno banko.

      V zvezi s tem tveganje vpliva na trgovino med državami članicami preneha šele ob odvzemu bančnega dovoljenja banki, ki ji je bila dana garancija. Do odvzema bančnega dovoljenja lahko namreč navedena banka ponovno začne opravljati svojo običajno poslovno dejavnost.

      (Glej točke 46, 49, 51, 52 in 54.)

    6.  Ukrep državne pomoči, ki se izvaja v nasprotju z obveznostmi iz člena 108(3) PDEU, je nezakonit. Poleg tega sklep Komisije o združljivosti pomoči ne vpliva na njeno nezakonitost, ki izhaja iz nespoštovanja prepovedi iz člena 108(3), prvi stavek, PDEU.

      V teh okoliščinah iz tega, da sta v sklepu navedena različna datuma, od katerih je treba državno pomoč na eni strani šteti za nezakonito in na drugi strani za nezdružljivo z notranjim trgom, ne izhaja nobeno protislovje v obrazložitvi, na kateri ta sklep temelji. Pomoč je torej mogoče šteti za nezakonito od poznejšega datuma, kot je datum, od katerega se šteje za nezdružljivo z notranjim trgom. Tako je zlasti, kadar je razglasitev združljivosti ukrepa državne pomoči z notranjim trgom začasna in je pomoč dokončno razglašena za nezdružljivo z notranjim trgom, ker pogoji, od katerih je bila odvisna njena odobritev, niso bili izpolnjeni.

      (Glej točke 56, 57, od 59 do 61 in 63.)

    7.  Glej besedilo odločbe.

      (Glej točki 66 in 67.)

    8.  Kar zadeva področje državnih pomoči, je Komisija glede presoje državnih garancij, danih finančnim institucijam v okviru svetovne finančne krize, glede na člen 107(3)(b) PDEU omejila izvajanje svoje diskrecijske pravice s sprejetjem Sporočila o uporabi pravil o državni pomoči za ukrepe v zvezi s finančnimi institucijami v okviru trenutne svetovne finančne krize. Iz tega sporočila je razvidno, da je treba podelitev državne garancije šteti za izreden ukrep in da je zato nujno začasna. Tako garancijo morajo tudi spremljati ukrepi za prestrukturiranje ali za likvidacijo upravičenca.

      Zato časovna omejitev pomoči, dodeljene v obliki državne garancije, in iz tega izhajajoča obveznost priglasitve vsakega njenega podaljšanja ter obveznost prejemnika navedene garancije, da predloži načrt za prestrukturiranje, niso zgolj formalnosti, ampak nujni pogoji, da je to pomoč mogoče razglasiti za združljivo z notranjim trgom, in instrumenti, namenjeni zagotovitvi, da izredna pomoč, dodeljena podjetju v težavah, ne presega tistega, kar je potrebno za uresničitev zadevnega cilja v splošnem interesu, ki je v obravnavanem primeru odpravljanje resne motnje v nacionalnem gospodarstvu.

      (Glej točke 69, 70 in 74.)

    Top

    Zadeva C‑667/13

    Estado português

    proti

    Banco Privado Português SA

    in

    Massa Insolvente do Banco Privado Português SA

    (Predlog za sprejetje predhodne odločbe,

    ki ga je vložilo Tribunal do Comércio de Lisboa)

    „Predhodno odločanje — Državne pomoči — Državna garancija za posojilo — Sklep 2011/346/EU — Vprašanja o veljavnosti — Dopustnost — Člen 107(1) PDEU — Obrazložitev — Vpliv na trgovino med državami članicami — Člen 107(3)(b) PDEU — Resna motnja v gospodarstvu države članice“

    Povzetek – Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 5. marca 2015

    1. Pomoči, ki jih dodelijo države — Sklep Komisije o ugotovitvi nezdružljivosti pomoči z notranjim trgom in naložitvi njenega vračila — Sklep, ki ga prejemnik pomoči, ki je bil o tem obveščen, ni pravočasno izpodbijal na podlagi člena 263, šesti odstavek, Pogodbe — Izpodbijanje veljavnosti sklepa pred nacionalnim sodiščem — Izpodbijanje, ki ga je treba zavrniti, če obstaja tveganje obida pravnomočnosti akta Unije

      (člena 108(2) PDEU in 263, šesti odstavek, PDEU)

    2. Vprašanja za predhodno odločanje — Presoja veljavnosti — Sklep, ki ni bil predmet predloga za odlog izvršitve na podlagi člena 278 PDEU — Nevplivanje na dopustnost

      (člena 267 PDEU in 278 PDEU)

    3. Vprašanja za predhodno odločanje — Dopustnost — Meje — Očitno neupoštevna vprašanja in hipotetična vprašanja, postavljena v kontekstu, ki izključuje koristen odgovor

      (člen 267 PDEU)

    4. Pomoči, ki jih dodelijo države — Sklep Komisije o ugotovitvi nezdružljivosti pomoči z notranjim trgom — Obveznost obrazložitve — Obseg — Neobstoj kršitve

      (člen 107(3)(b) PDEU]

    5. Pomoči, ki jih dodelijo države — Vpliv na trgovino med državami članicami — Škodovanje konkurenci — Merila presoje

      (člen 107(1) PDEU)

    6. Pomoči, ki jih dodelijo države — Sklep Komisije, s katerim je začasno ugotovljena nezdružljivost z notranjim trgom — Ugotovitev nezakonitosti pomoči na poznejši datum, kot je datum ugotovitve njene nezdružljivosti z notranjim trgom — Dopustnost — Pogoji

      (člen 108(3) PDEU)

    7. Pomoči, ki jih dodelijo države — Prepoved — Odstopanja — Pomoči, ki jih je mogoče šteti za združljive z notranjim trgom — Diskrecijska pravica Komisije — Zapletena gospodarska presoja — Sodni nadzor — Meje

      (člen 107(3)(b) PDEU)

    8. Pomoči, ki jih dodelijo države — Prepoved — Odstopanja — Pomoči, ki jih je mogoče šteti za združljive z notranjim trgom — Pomoči za odpravljanje resne motnje v gospodarstvu države članice — Odobritev državne garancije — Pogoji

      (člen 107(3)(b) PDEU; sporočilo Komisije 2008/C 270/02)

    1.  Glej besedilo odločbe.

      (Glej točke od 28 do 30.)

    2.  Dopustnost vprašanja za predhodno odločanje, ki se nanaša na veljavnost akta Unije, ne more biti pogojena s tem, da je bil ta akt predmet predloga za odlog izvršitve na podlagi člena 278 PDEU. Morebitna nedopustnost takega vprašanja namreč ni odvisna od izvršljivosti akta Unije, katerega veljavnost se izpodbija, ampak temelji na tveganju obidenja njegove pravnomočnosti.

      (Glej točko 31.)

    3.  Glej besedilo odločbe.

      (Glej točke od 34 do 36, 41 in 42.)

    4.  Glej besedilo odločbe.

      (Glej točke od 44 do 48 in od 62 do 64.)

    5.  Kar zadeva področje državnih pomoči, kadar je garancija dala prednost banki, ki je lahko pridobila posojilo pod boljšimi finančnimi pogoji, kot so na trgu običajno na voljo za druga podjetja v podobnih okoliščinah, če so taka posojila sploh na voljo, lahko navedena prednost glede na dejavnosti navedene banke in njenega položaja na nacionalnih in mednarodnih trgih vpliva na trgovino med državami članicami. Brez kapitalske injekcije, ki je bila mogoča zaradi garancije, bi se namreč stranke te banke od takrat, ko je navedena banka začela kazati znake finančnih težav, verjetno odločile za konkurenčno banko.

      V zvezi s tem tveganje vpliva na trgovino med državami članicami preneha šele ob odvzemu bančnega dovoljenja banki, ki ji je bila dana garancija. Do odvzema bančnega dovoljenja lahko namreč navedena banka ponovno začne opravljati svojo običajno poslovno dejavnost.

      (Glej točke 46, 49, 51, 52 in 54.)

    6.  Ukrep državne pomoči, ki se izvaja v nasprotju z obveznostmi iz člena 108(3) PDEU, je nezakonit. Poleg tega sklep Komisije o združljivosti pomoči ne vpliva na njeno nezakonitost, ki izhaja iz nespoštovanja prepovedi iz člena 108(3), prvi stavek, PDEU.

      V teh okoliščinah iz tega, da sta v sklepu navedena različna datuma, od katerih je treba državno pomoč na eni strani šteti za nezakonito in na drugi strani za nezdružljivo z notranjim trgom, ne izhaja nobeno protislovje v obrazložitvi, na kateri ta sklep temelji. Pomoč je torej mogoče šteti za nezakonito od poznejšega datuma, kot je datum, od katerega se šteje za nezdružljivo z notranjim trgom. Tako je zlasti, kadar je razglasitev združljivosti ukrepa državne pomoči z notranjim trgom začasna in je pomoč dokončno razglašena za nezdružljivo z notranjim trgom, ker pogoji, od katerih je bila odvisna njena odobritev, niso bili izpolnjeni.

      (Glej točke 56, 57, od 59 do 61 in 63.)

    7.  Glej besedilo odločbe.

      (Glej točki 66 in 67.)

    8.  Kar zadeva področje državnih pomoči, je Komisija glede presoje državnih garancij, danih finančnim institucijam v okviru svetovne finančne krize, glede na člen 107(3)(b) PDEU omejila izvajanje svoje diskrecijske pravice s sprejetjem Sporočila o uporabi pravil o državni pomoči za ukrepe v zvezi s finančnimi institucijami v okviru trenutne svetovne finančne krize. Iz tega sporočila je razvidno, da je treba podelitev državne garancije šteti za izreden ukrep in da je zato nujno začasna. Tako garancijo morajo tudi spremljati ukrepi za prestrukturiranje ali za likvidacijo upravičenca.

      Zato časovna omejitev pomoči, dodeljene v obliki državne garancije, in iz tega izhajajoča obveznost priglasitve vsakega njenega podaljšanja ter obveznost prejemnika navedene garancije, da predloži načrt za prestrukturiranje, niso zgolj formalnosti, ampak nujni pogoji, da je to pomoč mogoče razglasiti za združljivo z notranjim trgom, in instrumenti, namenjeni zagotovitvi, da izredna pomoč, dodeljena podjetju v težavah, ne presega tistega, kar je potrebno za uresničitev zadevnega cilja v splošnem interesu, ki je v obravnavanem primeru odpravljanje resne motnje v nacionalnem gospodarstvu.

      (Glej točke 69, 70 in 74.)

    Top