Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CJ0307

    Ivansson in drugi

    Keywords
    Summary

    Keywords

    1. Približevanje zakonodaj – Postopek za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah informacijske družbe – Direktiva 98/34 – Tehnični predpis – Pojem – Nacionalni ukrepi, ki določajo, da je treba kokoši nesnice vzrejati v sistemih, ki ustrezajo njihovim potrebam z vidika gnezd, gredi in peščenih kopeli ter ki so namenjeni ohranjanju nizke stopnje njihove smrtnosti in vedenjskih motenj – Presoja nacionalnega sodišča

    (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 98/34, kakor je bila spremenjena z Direktivo 98/48, člen 1, točka 11)

    2. Pravo Evropske unije – Razlaga – Besedila v več jezikih – Enotna razlaga – Odstopanja med različnimi jezikovnimi različicami – Upoštevanje splošne sistematike in namena ureditve

    3. Približevanje zakonodaj – Postopek za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah informacijske družbe – Direktiva 98/34 – Predmet

    (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 98/34, kakor je bila spremenjena z direktivo 98/48)

    4. Približevanje zakonodaj – Postopek za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah informacijske družbe – Direktiva 98/34 – Obveznost držav članic, da Komisiji sporočijo vsak osnutek tehničnega predpisa – Obveznost ponovnega sporočanja v primeru spremembe – Obseg – Znatno skrajšanje roka začetka veljave nacionalnega ukrepa – Presoja znatnosti navedenega skrajšanja s strani nacionalnega sodišča

    (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 98/34, kakor je bila spremenjena z Direktivo 98/48, člen 8(1), tretji pododstavek)

    5. Približevanje zakonodaj – Postopek za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah informacijske družbe – Direktiva 98/34 – Obveznost držav članic, da Komisiji sporočijo vsak osnutek tehničnega predpisa – Obveznost sporočanja vsakega znatnega skrajšanja roka začetka veljave navedenega predpisa – Kršitev te obveznosti – Posledica – Nemožnost uveljavljanja nesporočenega predpisa proti posameznikom

    (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 98/34, kakor je bila spremenjena z Direktivo 98/48, člen 8(1), tretji pododstavek)

    Summary

    1. Glej besedilo odločbe.

    (Glej točke od 16 do 33.)

    2. Glej besedilo odločbe.

    (Glej točko 40.)

    3. Glej besedilo odločbe.

    (Glej točko 41.)

    4. Za končni datum, ki so ga nacionalni organi določili za začetek veljavnosti nacionalnega ukrepa, ki določa, da je treba kokoši nesnice vzrejati v sistemih, ki ustrezajo njihovim potrebam z vidika gnezd, gredi in peščenih kopeli ter ki so namenjeni ohranjanju nizke stopnje njihove smrtnosti in vedenjskih motenj, velja obveznost sporočanja Evropski komisiji, kot je določena v členu 8(1), tretji pododstavek, Direktive 98/34 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah informacijske družbe, kakor je bila spremenjena z Direktivo 98/48, če je bil rok za izvajanje navedenega nacionalnega ukrepa dejansko spremenjen in če je bila ta sprememba znatna, kar mora preveriti predložitveno sodišče.

    (Glej točko 46 in točko 1 izreka.)

    5. Če za skrajšanje roka za izvajanje nacionalnega tehničnega predpisa velja obveznost sporočanja Evropski komisiji, kot je določena v členu 8(1), tretji pododstavek, Direktive 98/34 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah informacijske družbe, kakor je bila spremenjena z Direktivo 98/48, opustitev takega sporočanja pomeni, da navedenega nacionalnega predpisa ni mogoče uporabiti, tako da ga ni mogoče uveljavljati proti posameznikom.

    (Glej točko 50 in točko 2 izreka.)

    Top

    Zadeva C‑307/13

    Lars Ivansson in drugi

    (Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Helsingborgs tingsrätt)

    „Predhodno odločanje — Notranji trg — Direktiva 98/34/ES — Člen 8(1), tretji pododstavek — Postopek za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov — Pojem ‚tehnični predpis‘ — Kokoši nesnice — Skrajšanje roka za izvajanje, ki je bil prvotno predviden za začetek veljavnosti tehničnega predpisa — Obveznost sporočanja — Pogoji — Razlike med jezikovnimi različicami“

    Povzetek – Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 10. julija 2014

    1. Približevanje zakonodaj – Postopek za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah informacijske družbe – Direktiva 98/34 – Tehnični predpis – Pojem – Nacionalni ukrepi, ki določajo, da je treba kokoši nesnice vzrejati v sistemih, ki ustrezajo njihovim potrebam z vidika gnezd, gredi in peščenih kopeli ter ki so namenjeni ohranjanju nizke stopnje njihove smrtnosti in vedenjskih motenj – Presoja nacionalnega sodišča

      (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 98/34, kakor je bila spremenjena z Direktivo 98/48, člen 1, točka 11)

    2. Pravo Evropske unije – Razlaga – Besedila v več jezikih – Enotna razlaga – Odstopanja med različnimi jezikovnimi različicami – Upoštevanje splošne sistematike in namena ureditve

    3. Približevanje zakonodaj – Postopek za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah informacijske družbe – Direktiva 98/34 – Predmet

      (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 98/34, kakor je bila spremenjena z direktivo 98/48)

    4. Približevanje zakonodaj – Postopek za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah informacijske družbe – Direktiva 98/34 – Obveznost držav članic, da Komisiji sporočijo vsak osnutek tehničnega predpisa – Obveznost ponovnega sporočanja v primeru spremembe – Obseg – Znatno skrajšanje roka začetka veljave nacionalnega ukrepa – Presoja znatnosti navedenega skrajšanja s strani nacionalnega sodišča

      (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 98/34, kakor je bila spremenjena z Direktivo 98/48, člen 8(1), tretji pododstavek)

    5. Približevanje zakonodaj – Postopek za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah informacijske družbe – Direktiva 98/34 – Obveznost držav članic, da Komisiji sporočijo vsak osnutek tehničnega predpisa – Obveznost sporočanja vsakega znatnega skrajšanja roka začetka veljave navedenega predpisa – Kršitev te obveznosti – Posledica – Nemožnost uveljavljanja nesporočenega predpisa proti posameznikom

      (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 98/34, kakor je bila spremenjena z Direktivo 98/48, člen 8(1), tretji pododstavek)

    1.  Glej besedilo odločbe.

      (Glej točke od 16 do 33.)

    2.  Glej besedilo odločbe.

      (Glej točko 40.)

    3.  Glej besedilo odločbe.

      (Glej točko 41.)

    4.  Za končni datum, ki so ga nacionalni organi določili za začetek veljavnosti nacionalnega ukrepa, ki določa, da je treba kokoši nesnice vzrejati v sistemih, ki ustrezajo njihovim potrebam z vidika gnezd, gredi in peščenih kopeli ter ki so namenjeni ohranjanju nizke stopnje njihove smrtnosti in vedenjskih motenj, velja obveznost sporočanja Evropski komisiji, kot je določena v členu 8(1), tretji pododstavek, Direktive 98/34 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah informacijske družbe, kakor je bila spremenjena z Direktivo 98/48, če je bil rok za izvajanje navedenega nacionalnega ukrepa dejansko spremenjen in če je bila ta sprememba znatna, kar mora preveriti predložitveno sodišče.

      (Glej točko 46 in točko 1 izreka.)

    5.  Če za skrajšanje roka za izvajanje nacionalnega tehničnega predpisa velja obveznost sporočanja Evropski komisiji, kot je določena v členu 8(1), tretji pododstavek, Direktive 98/34 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah informacijske družbe, kakor je bila spremenjena z Direktivo 98/48, opustitev takega sporočanja pomeni, da navedenega nacionalnega predpisa ni mogoče uporabiti, tako da ga ni mogoče uveljavljati proti posameznikom.

      (Glej točko 50 in točko 2 izreka.)

    Top