Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CJ0038

    Povzetek sodbe

    Zadeva C‑38/13

    Małgorzata Nierodzik

    proti

    Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy

    (Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sąd Rejonowy w Białymstoku)

    „Predhodno odločanje — Socialna politika — Direktiva 1999/70/ES — Okvirni sporazum o delu za določen čas, sklenjen med ETUC, UNICE in CEEP — Določba 4 — Pojem ‚pogoji zaposlitve‘ — Odpovedni rok za odpoved pogodbe o zaposlitvi za določen čas — Različno obravnavanje delavcev, zaposlenih za nedoločen čas“

    Povzetek – Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 13. marca 2014

    1. Socialna politika – Okvirni sporazum o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP – Direktiva 1999/70 – Pogoji zaposlitve – Pojem – Odpovedni rok za odpoved pogodbe o zaposlitvi za določen čas – Vključitev

      (Direktiva Sveta 1999/70, Priloga, določba 4, točka 1)

    2. Socialna politika – Okvirni sporazum o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP – Direktiva 1999/70 – Delavci, ki opravljajo enako delo – Enako delo – Pojem – Delavci, ki so v primerljivem položaju – Merila presoje – Narava dela, pogoji izobrazbe, pogoji dela – Presoja nacionalnega sodišča

      (Direktiva Sveta 1999/70, Priloga, določbi 3(2) in 4, točka 1)

    3. Socialna politika – Okvirni sporazum o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP – Direktiva 1999/70 – Prepoved diskriminacjie delavcev, zaposlenih za določen čas – Nacionalna ureditev, ki določa uporabo različnih rokov za odpoved pogodb o zaposlitvi za določen čas in nedoločen čas – Neupoštevanje delovne dobe delavca – Utemeljennost zaradi trajanja in stabilnosti delovnega razmerja – Nedopustnost

      (Direktiva Sveta 1999/70, Priloga, določba 4, točka 1)

    1.  Odločilno merilo pri ugotavljanju, ali neki ukrep spada med pogoje zaposlitve v smislu določbe 4, točka 1, Okvirnega sporazuma o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP, ki se nahaja v prilogi k Direktivi 1999/70, je prav merilo zaposlitve, to je delovno razmerje, ki obstaja med delavcem in njegovim delodajalcem. Razlaga navedene določbe, ki bi iz opredelitve pojma pogoji zaposlitve izključila pogoje odpovedi pogodbe o zaposlitvi za določen čas, bi v nasprotju s ciljem, ki mu sledi navedena določba, zmanjšala področje uporabe varstva proti diskriminaciji, dodeljenega delavcem, zaposlenim za določen čas.

      (Glej točki 25 in 27.)

    2.  Glej besedilo odločbe.

      (Glej točke od 31 do 33.)

    3.  Določbo 4, točka 1, Okvirnega sporazuma o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP, ki se nahaja v prilogi k Direktivi 1999/70, je treba razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi, ki za odpoved pogodb o zaposlitvi za določen čas, sklenjenih za več kot šest mesecev, določa možnost uporabe nespremenljivega dvotedenskega odpovednega roka, ne glede na delovno dobo zadevnega delavca, medtem ko je odpovedni rok za pogodbe o zaposlitvi za nedoločen čas odvisen od delovne dobe zadevnega delavca in lahko traja od dveh tednov do treh mesecev, kadar sta obe kategoriji delavcev v primerljivih položajih.

      Namreč, različnega obravnavanja glede pogojev zaposlitve med delavci, zaposlenimi za določen čas, in delavci, zaposlenimi za nedoločen čas, ni mogoče utemeljiti z merilom, ki se na splošno in abstraktno nanaša na samo trajanje zaposlitve. Priznanje, da zgolj začasnost delovnega razmerja zadošča za utemeljitev takega različnega obravnavanja bi izničilo bistvo ciljev Direktive 1999/70 in okvirnega sporazuma, ker bi uporaba takega merila pripeljala do ustalitve neugodnega položaja za delavce, zaposlene za določen čas. Poleg tega stabilnost delovnega razmerja, ki ji sledi pogodba o zaposlitvi za določen čas, ne more biti objektivni razlog v smislu določbe 4, točka 1, okvirnega sporazuma.

      (Glej točke od 38 do 40 in izrek.)

    Top