Välj vilka experimentfunktioner du vill testa

Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats

Dokument 62011CJ0158

Povzetek sodbe

Keywords
Summary

Keywords

Konkurenca – Omejevalni sporazumi – Prepoved – Skupinska izjema – Sporazumi v avtomobilski industriji – Uredba št. 1400/2002 – Sistem količinske selektivne distribucije – Izbira distributerjev ali serviserjev na podlagi ‚določenih meril‘ – Pojem

(člen 101 PDEU; Uredba Komisije št. 1400/2002, člen 1(1)(f))

Summary

Pojem „določena merila“ iz člena 1(1)(f) Uredbe št. 1400/2002 o uporabi člena 81(3) Pogodbe za skupine vertikalnih sporazumov in usklajenih ravnanj na področju motornih vozil je treba razlagati tako, da gre za sistem količinske selektivne distribucije v smislu te uredbe, katerega natančna vsebina merila se lahko preveri. Zato da bi bil deležen izjeme na podlagi te uredbe, ni potrebno, da tak sistem temelji na merilih, ki so objektivno utemeljena in se uporabijo enotno in nerazločevalno glede na vse kandidate za pooblastitev.

Iz sistematike Uredbe št. 1400/2002 ne izhaja, da je zakonodajalec želel predvideti iste pogoje za oprostitve za sisteme količinske in kakovostne selektivne distribucije. Nasprotno, ob upoštevanju, da Uredba določa različne pogoje za izjeme, v skladu s katerimi je zadevna selektivna distribucija opredeljena kot „količinska“ ali „kakovostna“, elementov, ki so opredeljeni samo v členu 1(1)(h) Uredbe, ni mogoče uporabiti za točko (g) te določbe, razen za enačenje teh dveh vrst selektivne distribucije.

(Glej točki 36 in 39 ter izrek.)

Upp

Zadeva C-158/11

Auto 24 SARL

proti

JaguarLand RoverFrance SAS

(Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Cour de cassation)

„Konkurenca — Člen 101 PDEU — Avtomobilska industrija — Uredba (ES) št. 1400/2002 — Skupinske izjeme — Sistem selektivne distribucije — Pojem ‚določena merila‘, ki se nanašajo na sistem količinske selektivne distribucije — Neodobritev zahtevka za distributerja novih motornih vozil — Neobstoj določnih, objektivnih, sorazmernih in nediskriminatornih izbirnih količinskih meril“

Povzetek sodbe

Konkurenca – Omejevalni sporazumi – Prepoved – Skupinska izjema – Sporazumi v avtomobilski industriji – Uredba št. 1400/2002 – Sistem količinske selektivne distribucije – Izbira distributerjev ali serviserjev na podlagi „določenih meril“ – Pojem

(člen 101 PDEU; Uredba Komisije št. 1400/2002, člen 1(1)(f))

Pojem „določena merila“ iz člena 1(1)(f) Uredbe št. 1400/2002 o uporabi člena 81(3) Pogodbe za skupine vertikalnih sporazumov in usklajenih ravnanj na področju motornih vozil je treba razlagati tako, da gre za sistem količinske selektivne distribucije v smislu te uredbe, katerega natančna vsebina merila se lahko preveri. Zato da bi bil deležen izjeme na podlagi te uredbe, ni potrebno, da tak sistem temelji na merilih, ki so objektivno utemeljena in se uporabijo enotno in nerazločevalno glede na vse kandidate za pooblastitev.

Iz sistematike Uredbe št. 1400/2002 ne izhaja, da je zakonodajalec želel predvideti iste pogoje za oprostitve za sisteme količinske in kakovostne selektivne distribucije. Nasprotno, ob upoštevanju, da Uredba določa različne pogoje za izjeme, v skladu s katerimi je zadevna selektivna distribucija opredeljena kot „količinska“ ali „kakovostna“, elementov, ki so opredeljeni samo v členu 1(1)(h) Uredbe, ni mogoče uporabiti za točko (g) te določbe, razen za enačenje teh dveh vrst selektivne distribucije.

(Glej točki 36 in 39 ter izrek.)

Upp