Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CJ0419

Povzetek sodbe

Zadeva C-419/10

Wolfgang Hofmann

proti

Freistaat Bayern

(Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bayerischer Verwaltungsgerichtshof)

„Direktiva 2006/126/ES — Vzajemno priznavanje vozniških dovoljenj — Zavrnitev priznanja veljavnosti vozniškega dovoljenja v državi članici, izdanega v drugi državi članici, osebi, ki ji je bilo vozniško dovoljenje odvzeto na ozemlju prve države članice“

Povzetek sodbe

Promet – Cestni promet – Vozniško dovoljenje – Direktiva 2006/126 – Vzajemno priznavanje vozniških dovoljenj – Odvzem vozniškega dovoljenja v prvi državi članici ter začasna prepoved pridobitve novega dovoljenja – Dovoljenje, ki je po poteku obdobja začasne prepovedi izdano v drugi državi članici

(Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2006/126, člena 2(1) in 11(4))

Člena 2(1) in 11(4), drugi pododstavek, Direktive 2006/126 o vozniških dovoljenjih je treba razlagati tako, da nasprotujeta temu, da država članica zunaj obdobja prepovedi zaprositve za novo vozniško dovoljenje, izrečene imetniku vozniškega dovoljenja, izdanega v drugi državi članici – če je bil na ozemlju zadnjenavedene upoštevan pogoj običajnega prebivališča – zavrne priznanje veljavnosti tega vozniškega dovoljenja, če je bil njegovemu imetniku na ozemlju prve države članice izrečen ukrep odvzema prejšnjega vozniškega dovoljenja.

(Glej točko 91 in izrek.)

Top

Zadeva C-419/10

Wolfgang Hofmann

proti

Freistaat Bayern

(Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bayerischer Verwaltungsgerichtshof)

„Direktiva 2006/126/ES — Vzajemno priznavanje vozniških dovoljenj — Zavrnitev priznanja veljavnosti vozniškega dovoljenja v državi članici, izdanega v drugi državi članici, osebi, ki ji je bilo vozniško dovoljenje odvzeto na ozemlju prve države članice“

Povzetek sodbe

Promet — Cestni promet — Vozniško dovoljenje — Direktiva 2006/126 — Vzajemno priznavanje vozniških dovoljenj — Odvzem vozniškega dovoljenja v prvi državi članici ter začasna prepoved pridobitve novega dovoljenja — Dovoljenje, ki je po poteku obdobja začasne prepovedi izdano v drugi državi članici

(Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2006/126, člena 2(1) in 11(4))

Člena 2(1) in 11(4), drugi pododstavek, Direktive 2006/126 o vozniških dovoljenjih je treba razlagati tako, da nasprotujeta temu, da država članica zunaj obdobja prepovedi zaprositve za novo vozniško dovoljenje, izrečene imetniku vozniškega dovoljenja, izdanega v drugi državi članici – če je bil na ozemlju zadnjenavedene upoštevan pogoj običajnega prebivališča – zavrne priznanje veljavnosti tega vozniškega dovoljenja, če je bil njegovemu imetniku na ozemlju prve države članice izrečen ukrep odvzema prejšnjega vozniškega dovoljenja.

(Glej točko 91 in izrek.)

Top